Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 73 (7 ms)
Medir con su rasero   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Мерить (всех) на свой аршин.
 
¡Bendita sea su boca!   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Вашими бы устами да мед пить.
 
Todo tiene su medida   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Во всем надо знать меру.
 
Nadie escapa a su destino   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Быть бычку на веревочке. 2) Всему приходит конец. 3) Всему свой черед. 4) Как веревку ни вить, а концу быть. 5) Как веревочке ни виться, а конец будет.
 
medir con su rasero   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
мерить на свой аршин
 
Cada loco con su tema   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
1) Каждый по-своему с ума сходит. 2) У каждого свой конек. 3) У каждого своя погремушка.
 
Cada ollero alaba su puchero   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Каждый купец свой товар хвалит. Всяк кулик свое болото хвалит.
 
Cada oveja con su pareja   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Всякая овца знай свое стадо. Всяк сверчок знай свой шесток.
 
Cual cuervo, tal su huevo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Яблоко от яблони недалеко падает. Яблоко от яблони недалеко катится.
 
Cada oveja alaba su madeja   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Всяк кулик свое болото хвалит. 2) Каждая лисица свой хвост хвалит.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 585     4     0    87 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
Показать еще...