Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Русско-испанский словарь Diccionario.ru
Найдено результатов: 393 (7 ms)
рано пташечка запела, как бы кошечка не съела посл.   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
≈ ninguno cante la victoria aunque el estribo esté, que a veces los del estribo se suelen quedar a pie
 
с незапамятных времён   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

de tiempos de Maricastaña

de tiempos inmemoriales (remotos)

desde los tiempos inmemoriales

desde que el mundo es

desde tiempos inmemorables

 
ставить на место   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

(кого-л.) poner a alguien en el lugar que le corresponde

(кого-л.) ponerle a uno la paletia en su lugar

remeter

reponer

 
сам заварил кашу, сам и расхлебывай разг.   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
quien hizo el cohombro que se lo cargue al hombro; tú te lo quisiste pues tú te lo comes
 
Фома неверующий   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

Santo Tomás

como Santo Tomás

el incrédulo

no creo más de lo que veo

ver y creer

phraseologyфразеологизмfraseología

don incrédulo

 
красная цена этому десять рублей разг.   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
el precio de esto son diez rublos, lo que más se puede dar por eso son diez rublos
 
красная цена этому десять рублей   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

colloquialразговорное выражениеcoloquial

el precio de esto son diez rublos

lo que más se puede dar por eso son diez rublos

 
за двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь посл.   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
el que dos liebres sigue, tal vez cace una, y muchas veces ninguna; quien mucho abarca, poco aprieta
 
одно   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

(без других, в одиночестве) solo

(исключительно, только) sólo

(тот же самый, одинаковый) el mismo

cierto

lo mismo

nada más que

nadie sino

solamente

un (перед сущ.)

uno

neuterсуществительное среднего родаsustantivo de género neutro

uno, lo mismo

See alsoСмотрите такжеVéase también

один

 
за двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь посл.   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
el que dos liebres sigue, tal vez cace una y muchas veces ninguna; quien mucho abarca poco aprieta
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 421     4     0    59 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
Показать еще...