просторечие
no recibir (no dar) ni un perro chico (с маслом)
quedar ni piante ni mamante
общая лексика
no se quedará sin botín
podrá hacer su agosto
sacará partido (provecho)
общая лексика
(прожить свою жизнь) acabarse la vida
(устареть) quedar anticuado
caducar
caer en desuso
morir
pasar de moda (выйти из моды)
совершенный вид глагола
(прожить свою жизнь) acabarse la vida; morir (непр.) vi
(устареть) quedar anticuado, caer en desuso, caducar vi; pasar de moda (выйти из моды)
разговорное выражение
(прожить где-л. какой-л. срок) vivir (en)
pasar (cierto tiempo; en)
(прожить где-либо какой-либо срок) vivir vi (en), pasar vi (en) (cierto tiempo)
общая лексика
(в речи) cortarse
(с трудом подыскивать слова) no encontrar palabras
(споткнуться) tropezar
detenerse
quedar(se) cortado
tartajear
tartamudear (заикаться)
balbucear
balbucir
titubear
несовершенный вид глагола
(с трудом подыскивать слова) no encontrar palabras; tartamudear vi (заикаться)
разговорное выражение
tartalear
Колумбия
cancanear
Смотрите также
общая лексика
(покрыться) cubrirse (непр.), taparse; envolverse (непр.) (закутаться)
(спрятаться) esconderse, ocultarse, refugiarse, guardarse; guarecerse (непр.), ponerse al amparo (al abrigo) (от дождя и т.п.)
(остаться незамеченным) quedar oculto, pasar inadvertido
ponerse al abrigo (от дождя и т.п.)
общая лексика
(остаться в живых) sobrevivir
(перенести, пережить) soportar
escapar a (de) la muerte
quedar vivo
salir con vida
sanar (выздороветь)
sufrir
совершенный вид глагола
(перенести, пережить) soportar vi, sufrir vi
(остаться в живых) sobrevivir vi, quedar vivo, salir con vida, escapar a (de) la muerte; sanar vi (выздороветь)
разговорное выражение
(выгнать) echar
(прожить) morar
dar humazo
desahuciar
desalojar (выселить)
expulsar
hacer abandonar
permanecer (пробыть где-л.)
suplantar (со службы)
vivir (un tiempo determinado)
(прожить) morar vi, vivir vi (un tiempo determinado); permanecer (непр.) vi (пробыть где-либо)
(выгнать) echar vt, expulsar vt, hacer abandonar; desalojar vt (выселить); desahuciar vt; suplantar vt (со службы)
общая лексика
(вызвать смуту) enturbiar
(поднять смуту) enturbiarse
(привести в замешательство, смущение) turbar
(прийти в замешательство, смущение) turbarse
alterar
alterarse
amotinar (подстрекнуть)
confundir (сконфузить)
confundirse (сконфузиться)
desconcertar
disturbar
quedar desconcertado
quedarse cortado
совершенный вид глагола
(привести в замешательство, смущение) turbar vt, disturbar vt, desconcertar (непр.) vt; confundir vt (сконфузить)
(встревожить) turbar vt, alterar vt, desconcertar (непр.) vt
(1 ед. смущу)
устаревшее выражение
(вызвать смуту) enturbiar vt; amotinar vt (подстрекнуть)
просторечие
(вызвать смуту) enturbiar vt; amotinar vt (подстрекнуть)
разговорное выражение
estar a alguien como anillo al dedo
quedar a uno como anillo al dedo
пословица
venir como anillllo al dedo
фразеологизм
venirle a uno como anillo al dedo
общая лексика
(взлететь высоко) subir (volando)
(влететь) entrar volando
(далеко) llegar lejos (volando)
(за что-л.) pasar (volando)
desaparecer (volando)
разговорное выражение
(куда-л. - по пути) hacer escala
(начать летать) comenzar a revolotear (запорхать)
(начать летать) comenzar a volar
(начать летать) comenzar a volar; comenzar a revolotear (запорхать)
литература
(забежать) visitar (ver) de paso
(забеременеть) quedar encinta (embarazada)
entrar (rápidamente)
Смотрите также