Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Юридический словарь 2 (испанско-русский)
Найдено результатов: 5252 (27 ms)
detención
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) AR , CL , ES , MX , NI , PE , SV арест, задержание
2) CO , VE заключение под стражу; заключение в арестный дом; предварительное заключение; содержание под стражей; CR заключение под стражу по постановлению прокурора; предписание о содержании под стражей
auto de detención — ордер на арест; постановление о заключении под стражу
centro de detención — изолятор временного содержания
decretar la detención — выносить постановление о заключении под стражу
establecimiento de detención — пенитенциарное учреждение; тюремное учреждение; место лишения свободы или содержания задержанных
medidas de detención — оперативно-розыскные меры; меры к задержанию
practicar una detención — производить арест или задержание
recinto de detención — (незаконное) место заключения
1) AR , CL , ES , MX , NI , PE , SV арест, задержание
2) CO , VE заключение под стражу; заключение в арестный дом; предварительное заключение; содержание под стражей; CR заключение под стражу по постановлению прокурора; предписание о содержании под стражей
auto de detención — ордер на арест; постановление о заключении под стражу
centro de detención — изолятор временного содержания
decretar la detención — выносить постановление о заключении под стражу
establecimiento de detención — пенитенциарное учреждение; тюремное учреждение; место лишения свободы или содержания задержанных
medidas de detención — оперативно-розыскные меры; меры к задержанию
practicar una detención — производить арест или задержание
recinto de detención — (незаконное) место заключения
insolvencia
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
неплатежеспособность, несостоятельность, банкротство
acto de insolvencia — 1) дейстие, свидетельствующее о неплатежеспособности 2) действие, дающее основания для возбуждения дела о банкротстве, для признания банкротом по суду
causa de insolvencia — конкурсное производство, производство по делам о банкротстве
derecho de insolvencia — законодательство о несостоятельности, банкротствах
estado de insolvencia — несостоятельность ( должника )
неплатежеспособность, несостоятельность, банкротство
acto de insolvencia — 1) дейстие, свидетельствующее о неплатежеспособности 2) действие, дающее основания для возбуждения дела о банкротстве, для признания банкротом по суду
causa de insolvencia — конкурсное производство, производство по делам о банкротстве
derecho de insolvencia — законодательство о несостоятельности, банкротствах
estado de insolvencia — несостоятельность ( должника )
comisión
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) комитет, комиссия
2) приказ, распоряжение
3) комиссия, договор комиссии; комиссионное вознаграждение
4) поручение
5) совершение; нарушение закона
acto de comisión — действие ( в отличие от упущения )
juez de comisión — судья, рассматривающий дела определенной категории
modo de comisión del delito — способ совершения преступления
precaver la comisión de un delito — предупреждать преступление
1) комитет, комиссия
2) приказ, распоряжение
3) комиссия, договор комиссии; комиссионное вознаграждение
4) поручение
5) совершение; нарушение закона
acto de comisión — действие ( в отличие от упущения )
juez de comisión — судья, рассматривающий дела определенной категории
modo de comisión del delito — способ совершения преступления
precaver la comisión de un delito — предупреждать преступление
asilo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
убежище
solicitante de asilo — лицо, ищущее убежище
conceder asilo — предоставлять убежище
derecho de asilo — право убежища
ofrecer asilo — предоставлять убежище
убежище
solicitante de asilo — лицо, ищущее убежище
conceder asilo — предоставлять убежище
derecho de asilo — право убежища
ofrecer asilo — предоставлять убежище
costas
ChatGPT
Примеры
iki
f , pl
1) издержки
2) судебные издержки; судебные расходы
asignación de costas — взыскание убытков с проигравшей процесс стороны
caución para costas — обеспечение уплаты расходов
condena en costas — взыскание убытков с проигравшей процесс стороны
condenar en costas — присудить к возмещению убытков
condenar en costas judiciales — присуждать к уплате судебных издержек
cuenta de costas — ведомость судебных издержек
imposición de costas — таксация, определение размера ( судебных издержек )
mar adyacente a las costas de un Estado — территориальное море; территориальные воды
memorándum de costas — 1) ведомость издержек по делу 2) счет адвоката, счет адвокатских расходов
1) издержки
2) судебные издержки; судебные расходы
asignación de costas — взыскание убытков с проигравшей процесс стороны
caución para costas — обеспечение уплаты расходов
condena en costas — взыскание убытков с проигравшей процесс стороны
condenar en costas — присудить к возмещению убытков
condenar en costas judiciales — присуждать к уплате судебных издержек
cuenta de costas — ведомость судебных издержек
imposición de costas — таксация, определение размера ( судебных издержек )
mar adyacente a las costas de un Estado — территориальное море; территориальные воды
memorándum de costas — 1) ведомость издержек по делу 2) счет адвоката, счет адвокатских расходов
Comisión de Respeto de los Derechos Humanos
ChatGPT
Примеры
UY
Комиссия по уважению прав человека
Комиссия по уважению прав человека
delitos en materia de vías de comunicación
ChatGPT
Примеры
преступления, посягающие на работу транспорта
complemento en caso de accidente de trabajo
ChatGPT
Примеры
надбавка в случае производственной травмы
sistema de paz y de seguridad internacionales
ChatGPT
Примеры
система международного мира и безопасности
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз