Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 941 (50 ms)
árbol
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m; Ч.
вешалка в прихожей
árbol del fuego Экв. - любимец [баловень] семьи
árbol de pana П.-Р. - хлебное дерево
árbol de Pascua Ч. - рождественская ёлка
árbol del moro Гонд. - колебасовое дерево
см. тж. estar en el árbol
вешалка в прихожей
árbol del fuego Экв. - любимец [баловень] семьи
árbol de pana П.-Р. - хлебное дерево
árbol de Pascua Ч. - рождественская ёлка
árbol del moro Гонд. - колебасовое дерево
см. тж. estar en el árbol
aquel
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
adv; в соч.
de lo más aquel П.-Р. - очень изящно; остроумно
de lo más aquel П.-Р. - очень изящно; остроумно
boyobán
ChatGPT
Примеры
в соч.
de boyobán Куба - очень вкусно; = пальчики оближешь
de boyobán Куба - очень вкусно; = пальчики оближешь
campanada
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f; в соч.
campanada de vacante М.; ненормат.знач. - очень редко, в кои веки (раз)
campanada de vacante М.; ненормат.знач. - очень редко, в кои веки (раз)
carnaza
ChatGPT
Примеры
Moliner
f; Гонд., Кол., К.-Р., М., Ч.; перен.
козёл отпущения
echar a uno de carnaza - послать кого-л. в самое пекло
козёл отпущения
echar a uno de carnaza - послать кого-л. в самое пекло
encargo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m; в соч.
estar de encargo Дом. Р. - быть беременной
hacer un encargo Куба - то же знач.
estar de encargo Дом. Р. - быть беременной
hacer un encargo Куба - то же знач.
pechito
ChatGPT
Примеры
m; Куба; нн.
зяблик (разновидность)
ponerse de pechitos - = безропотно сносить оскорбления, принимать удары
зяблик (разновидность)
ponerse de pechitos - = безропотно сносить оскорбления, принимать удары
película
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f; Дом. Р., Куба, П.-Р.
1) оплошность, промах
2) шумная ссора
см. тж. ser de película
1) оплошность, промах
2) шумная ссора
см. тж. ser de película
trasminado
ChatGPT
Примеры
adj; в соч.
estar trasminado de sueño Ч. - слишком много спать; пересыпать
estar trasminado de sueño Ч. - слишком много спать; пересыпать
baba
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f; Вен., Кол.; зоол.
кайман (разновидность)
II f; Бол.
бабочка (разновидность)
III f; onomat; П.-Р.; ненормат.знач.
пустословие, болтовня
IV в соч.
baba de buey М.; ненормат.знач.; бот. - растение семейства коммелиновых
V Арг., Ур.; ненормат.знач.; в соч.
baba de loco - изобилие чего-л.
baba tiene plata como baba - = у него денег куры не клюют
кайман (разновидность)
II f; Бол.
бабочка (разновидность)
III f; onomat; П.-Р.; ненормат.знач.
пустословие, болтовня
IV в соч.
baba de buey М.; ненормат.знач.; бот. - растение семейства коммелиновых
V Арг., Ур.; ненормат.знач.; в соч.
baba de loco - изобилие чего-л.
baba tiene plata como baba - = у него денег куры не клюют
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз