Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 705 (23 ms)
cuje
ChatGPT
Примеры
Moliner
I m
1) Ам. гибкий прут; жердь
2) Вен., Дом. Р., Куба, П.-Р., с.-х. жердь, перекладина (для развешивания связок табачных листьев при сборке табака)
3) Кол., Куба средство (спасения), выход (из положения), способ (решения проблемы)
4) Куба кухе (прибрежный кустарник, растущий на краснозёме)
5) Гват. кухе (фруктовое дерево и его плод)
arrimar [dar] cuje a uno Куба, П.-Р. - высечь, выпороть кого-л.
no hay cuje Кол., Куба - ничего не поделаешь; тут ничем не поможешь
II ¡cuje!
interj; Кол., М.; ненормат.знач.
(употребляется для отпугивания собак) фу!
1) Ам. гибкий прут; жердь
2) Вен., Дом. Р., Куба, П.-Р., с.-х. жердь, перекладина (для развешивания связок табачных листьев при сборке табака)
3) Кол., Куба средство (спасения), выход (из положения), способ (решения проблемы)
4) Куба кухе (прибрежный кустарник, растущий на краснозёме)
5) Гват. кухе (фруктовое дерево и его плод)
arrimar [dar] cuje a uno Куба, П.-Р. - высечь, выпороть кого-л.
no hay cuje Кол., Куба - ничего не поделаешь; тут ничем не поможешь
II ¡cuje!
interj; Кол., М.; ненормат.знач.
(употребляется для отпугивания собак) фу!
chivato
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) Арг.; ненормат.знач. живой, непоседливый
2) Кол. низкий, подлый
2. m
1) Арг., П.; зоол. козёл
2) Пан. чивато (в суевериях: привидение-дьявол, имеющее вид козла)
3) Кол. чивато (острый перец)
4) Вен. способный человек, талантливый человек
5) Бол., Пар. ученик, помощник
6) Арг.; ненормат.знач. козлёнок, отнятый от матери
7) Куба предатель
8) Ч. чивато (разновидность алкогольного коктейля)
1) Арг.; ненормат.знач. живой, непоседливый
2) Кол. низкий, подлый
2. m
1) Арг., П.; зоол. козёл
2) Пан. чивато (в суевериях: привидение-дьявол, имеющее вид козла)
3) Кол. чивато (острый перец)
4) Вен. способный человек, талантливый человек
5) Бол., Пар. ученик, помощник
6) Арг.; ненормат.знач. козлёнок, отнятый от матери
7) Куба предатель
8) Ч. чивато (разновидность алкогольного коктейля)
boliche
ChatGPT
Примеры
Moliner
m
1) Ю. Ам. забегаловка
2) лавчонка
3) Ч. игорный дом
4) Гват., К.-Р. боулинг
5) Куба окорок (обыч. говяжий)
6) М., П.; бот. боличе (мыльниковое растение)
7) П.-Р. низкосортный табак
caerse de boliche Вен. - валиться [падать] замертво, валиться без чувств, валиться как камень
1) Ю. Ам. забегаловка
2) лавчонка
3) Ч. игорный дом
4) Гват., К.-Р. боулинг
5) Куба окорок (обыч. говяжий)
6) М., П.; бот. боличе (мыльниковое растение)
7) П.-Р. низкосортный табак
caerse de boliche Вен. - валиться [падать] замертво, валиться без чувств, валиться как камень
cuico
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. инд.; ненормат.знач.; adj; Ю.-Ам., Куба
тощий, худой; хилый
2. инд.; ненормат.знач.; m
1) Арг.; ист. куико (креол с побережья)
2) Куба куико (прозвище мексиканцев)
3) П., Ч. боливиец
4) М.; пренебр. полицай; легавый
5) доносчик, стукач
6) сплетник
7) Ур. индеец кечуа
8) метис (кечуа-европеец)
9) общ.-полит. член партии Колорадо (называемый так членами партии Бланко)
10) Бол., П. метис (происходящий от разных индейских племён или от индейско-европейского брака)
тощий, худой; хилый
2. инд.; ненормат.знач.; m
1) Арг.; ист. куико (креол с побережья)
2) Куба куико (прозвище мексиканцев)
3) П., Ч. боливиец
4) М.; пренебр. полицай; легавый
5) доносчик, стукач
6) сплетник
7) Ур. индеец кечуа
8) метис (кечуа-европеец)
9) общ.-полит. член партии Колорадо (называемый так членами партии Бланко)
10) Бол., П. метис (происходящий от разных индейских племён или от индейско-европейского брака)
chota
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. adj
1) Куба весёлый, трунящий над всеми
2) П.-Р. трусливый
3) неловкий, неуклюжий
2. f; Бол.
девочка, старающаяся выглядеть взрослой; 3
1) com; Куба, П.-Р. доносчик, доносчица; наушник, наушница; предатель, предательница
2) полицейский
3) Пан. тюремный автомобиль
1) Куба весёлый, трунящий над всеми
2) П.-Р. трусливый
3) неловкий, неуклюжий
2. f; Бол.
девочка, старающаяся выглядеть взрослой; 3
1) com; Куба, П.-Р. доносчик, доносчица; наушник, наушница; предатель, предательница
2) полицейский
3) Пан. тюремный автомобиль
miedo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m; в соч.
coger miedo al muerto Куба - смалодушничать, струсить; = уйти в кусты
no comer miedo - быть смелым [решительным]
el miedo no es zonzo, ni junta rabia Арг. - = бережёного Бог бережёт
hacer dar miedo Экв. - пугать, внушать страх
coger miedo al muerto Куба - смалодушничать, струсить; = уйти в кусты
no comer miedo - быть смелым [решительным]
el miedo no es zonzo, ni junta rabia Арг. - = бережёного Бог бережёт
hacer dar miedo Экв. - пугать, внушать страх
agenciero
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. adj; Гват.
1) деятельный, активный
2) усердный, прилежный
2. m
1) Ч. владелец ломбарда, владелец ссудной кассы
2) Арг., П.-Р. владелец лотерейной конторы
3) М. владелец конторы по перевозке мебели
4) владелец похоронного бюро
5) Куба агент (по перевозке мебели)
6) Кол. виноторговец
1) деятельный, активный
2) усердный, прилежный
2. m
1) Ч. владелец ломбарда, владелец ссудной кассы
2) Арг., П.-Р. владелец лотерейной конторы
3) М. владелец конторы по перевозке мебели
4) владелец похоронного бюро
5) Куба агент (по перевозке мебели)
6) Кол. виноторговец
teta
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) Арг., Ур. доходное, тёплое место
2) Куба холм (стоящий изолированно)
3) Дом. Р., К.-Р., Куба, П.-Р. тета (основа названий ряда растений)
como la teta del sapo Ч. - невероятный
no aflojar la teta Ам. - крепко держаться за доходное место
tener uno más tetas que una guanábana Кол. - получать несколько вознаграждений
1) Арг., Ур. доходное, тёплое место
2) Куба холм (стоящий изолированно)
3) Дом. Р., К.-Р., Куба, П.-Р. тета (основа названий ряда растений)
como la teta del sapo Ч. - невероятный
no aflojar la teta Ам. - крепко держаться за доходное место
tener uno más tetas que una guanábana Кол. - получать несколько вознаграждений
brete
ChatGPT
Примеры
Moliner
m
1) Куба путаница, неразбериха, беспорядок
2) П.-Р.; шутл. романчик, интрижка, флирт
3) Дом. Р. пререкания, ссора
4) Арг. арена для петушиных боёв
5) Арг., Пар., Ур. загон (для клеймения и забоя животных)
6) К.-Р. работа
meterse en un brete Арг., Ур. - попасть в трудное положение, попасть в переплёт
1) Куба путаница, неразбериха, беспорядок
2) П.-Р.; шутл. романчик, интрижка, флирт
3) Дом. Р. пререкания, ссора
4) Арг. арена для петушиных боёв
5) Арг., Пар., Ур. загон (для клеймения и забоя животных)
6) К.-Р. работа
meterse en un brete Арг., Ур. - попасть в трудное положение, попасть в переплёт
casilla
ChatGPT
Примеры
Moliner
f
1) Арг. кабина (на пляже)
2) Куба петля, силок (для ловли птиц)
3) железнодорожный вагон
4) М. магазин товаров повседневного спроса
5) избирательный участок
6) Экв. туалет, уборная
см. тж. casilla de correo
см. тж. casilla de correos
см. тж. casilla de correo postal
1) Арг. кабина (на пляже)
2) Куба петля, силок (для ловли птиц)
3) железнодорожный вагон
4) М. магазин товаров повседневного спроса
5) избирательный участок
6) Экв. туалет, уборная
см. тж. casilla de correo
см. тж. casilla de correos
см. тж. casilla de correo postal
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз