Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 39 (25 ms)
capa   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) Дом. Р., Куба, М., П.-Р. большой табачный лист
2) Гонд. порка, взбучка, трёпка
3) П.-Р. капа (бант на груди у танцующего, указывающий на то, что он оплачивает следующий праздник)
4) Гват. непромокаемый плащ
echar [poner] la capa П.-Р.; ненормат.знач. - назначить (одного или нескольких человек) для оплаты праздника
echarle a uno la [una] capa М.; ненормат.знач. - присматриваться к кому-л., внимательно изучать кого-л.
 
bacán   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
I adj; Куба, Экв.; ненормат.знач.
прекрасный, отличный
II m; ненормат.знач.
1) Арг., Бол. щёголь, франт, пижон
2) Арг., Бол., Ур. любовник, сожитель
3) Арг., Кол., Ур. богач, состоятельный человек
4) Арг., Ур. содержатель любовницы, сводник
5) Арг., Ур. транжира, мот
III m; Куба
пирог со свининой, завёрнутый в банановый лист
IV interj; Куба, Экв.; ненормат.знач.
здорово! хорошо! конечно!
 
penca   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) Ам. мясистый лист (кактуса)
2) сложный пальчатый лист (пальмы)
3) Ц. Ам. гроздь, кисть (винограда)
4) Куба пальмовый веер
5) Арг., Ур. конное состязание гаучо
6) Ам.; нн. пьянка, опьянение
7) Кол. лентяй
8) Арг.; нн. зазноба; хахаль
9) М. лезвие холодного оружия
10) Ч. кнут, плеть
coger una penca Ам.; нн. - напиться, нализаться
penca de hombre Кол. - красавец, богатырь
penca de mujer - царь-баба
penca de guano Куба; нн. - пугало, страшилище (о женщине)
penca de sangre Гват. - струйка крови
ser la pura miel en penca М. - = золотце самоварное! (ироническая похвала)
ser uno penca que no da grana Арг.; нн. - = кот, который мышей не ловит
a la pura penca Ц.-Ам., Арг. - почти голый
см. тж. hacerse de penca
 
coca   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I f; Арг., Бол., Пар., П., Ур.
1) кока, кокаиновый куст
2) лист коки
3) плод коки
4) настой из листьев коки
coca del Perú - см. знач. 1)
II f
1) Вен., Дом. Р. бука, страшилище
2) Вен. большая цикада
3) Ю. Ам. кока (разновидность обезьяны)
III f
1) Ч. грецкий орех
2) Кол. скорлупа
3) боличе (шарик для игры)
de coca М. - даром, бесплатно, за чужой счёт
librar la coca П.-Р.; ненормат.знач. - лишиться невинности (о юноше)
IV m; Ю.-Ам.
контузия, ушиб головы
V m; П.; бот.
кокачо (сорт фасоли)
 
congo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I
1. П.; adj
толстый и приземистый (о человеке или животном)
2. П.; m; ненормат.знач.
толстяк, крепыш
II m
1) Куба, М.; см. conga I 1)
2) задняя нога (у свиньи)
3) Вен. маленькая свинья
III m
1) Ам. лист табака второго урожая
2) П.-Р. конго (разновидность платана)
3) Кол.; бот. диви-диви (разновидность)
IV m
1) Ю.-Ам., Куба; ненормат.знач. негр
2) Куба конго (язык негров, выходцев их Конго)
3) колдун-негр
4) см. conga II 1)
V m; К.-Р., Сальв.
конго (обезьяна-ревун)
VI Гонд.
конго (рыба)
 
challa   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
I f; инд.
1) Бол., Ч. карнавальное развлечение, заключающееся в разбрасывании конфетти, разбрызгивании воды и т.п.
2) Ч. конфетти
3) наконечник (шланга)
en tiempo de challa nadie se enoja Ч. - в праздник всё прощается
II f; П.; инд.
украшение (бусы, браслет, серьги и т.д.)
III f; П.; инд.
сухой кукурузный лист
IV f; Ч.; инд.
1) глиняный горшок
2) чугунный котёл
3) большая деревянная миска, лоток для промывания золотого песка
 
palito   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I m; Куба
толстая прожилка в середине табачного листа
II m; Арг., Пар., Ур.
палито (старинный креольский танец)
III m (dim de palo) в соч.
palito de enredos К.-Р.; нн. - добрая душа; тот, кому можно поплакаться в жилетку
estar a palitos Ц. Ам. - быть в затруднительном положении
estar en los palitos Вен. - быть в курсе дела
pisar el palito Арг., Ур., Ч. - попасться на крючок
tener el palito para una cosa Кол. - быть ловким в чём-л.
 
nigua   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
1. Ам.; инд.; adj; Гват.
1) плаксивый
2) трусливый
2. Ам.; инд.; f
нигва (американская блошка)
comer como nigua Куба, П.-Р. - объедаться, есть за троих
pegarse como nigua П., П.-Р., Ч. - пристать как банный лист; впиться как клещ
tener ojo de nigua Экв. - быть плаксивым; иметь глаза на мокром месте
saber más que las niguas П., П.-Р. - быть проницательным; видеть всё насквозь
 
punta   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) Ам. значительное количество, заметное количество чего-л.
2) серия, партия (товара)
3) группа (людей)
4) Куба, П.-Р. мелкий лист высокосортного табака
5) Вен.; нн. насмешка, укол, шпилька
6) П. большой платок, плед, шаль
7) Кол. небольшой подъём уровня воды (в реке)
8) П.-Р. повторение танца (на балу)
9) М. колющее холодное оружие (все виды)
a punta de Ам. - ценой, при помощи (чего-л.)
en punta Ц. Ам.; por punta Бол. - в общем, в целом
abrir [hacer] punta a una cosa Арг. - положить начало (чему-л.)
acabar en punta Ч. - обернуться бедой, привести к несчастью
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 421     4     0    59 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
Показать еще...