Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 89 (27 ms)
seto
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m; Дом. Р., П.-Р.
стена, перегородка (в доме)
llevarse uno un seto П.-Р. - потерпеть неудачу; остаться с носом
стена, перегородка (в доме)
llevarse uno un seto П.-Р. - потерпеть неудачу; остаться с носом
naricear
ChatGPT
Примеры
vt
1) П. нюхать, обнюхивать
2) вынюхивать, разузнавать
3) Вен. делать отверстие в носу животного
1) П. нюхать, обнюхивать
2) вынюхивать, разузнавать
3) Вен. делать отверстие в носу животного
sacristán
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. Вен.; adj
надоедливый, назойливый, сующий нос не в свои дела
2. Вен.; m
навязчивый человек, назойливый человек
надоедливый, назойливый, сующий нос не в свои дела
2. Вен.; m
навязчивый человек, назойливый человек
cachorrear
ChatGPT
Примеры
1. vt; Экв.
задевать, уязвлять
2. vi
1) Кол. искать ссоры, задираться
2) П.; ненормат.знач. дремать, клевать носом
задевать, уязвлять
2. vi
1) Кол. искать ссоры, задираться
2) П.; ненормат.знач. дремать, клевать носом
esponjar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. Куба; vt (тж. vi); = esponjear
вытирать губкой
2. Куба; vi; = esponjear
совать нос не в свои дела
вытирать губкой
2. Куба; vi; = esponjear
совать нос не в свои дела
jinetearse
ChatGPT
Примеры
1) Кол., М. удержаться в седле
2) важничать, задирать нос
3) устоять, не испугаться
2) важничать, задирать нос
3) устоять, не испугаться
costalearse
ChatGPT
Примеры
Moliner
Ч.
1) см. costalar 1)
2) см. costalar 2)
3) ненормат.знач.; перен. потерпеть неудачу, остаться с носом
1) см. costalar 1)
2) см. costalar 2)
3) ненормат.знач.; перен. потерпеть неудачу, остаться с носом
chute
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m; Гват., Сальв.
1) острый наконечник (чего-л.); шип
2) перен.; ненормат.знач. проныра; человек, везде сующий свой нос
1) острый наконечник (чего-л.); шип
2) перен.; ненормат.знач. проныра; человек, везде сующий свой нос
despicar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) Арг., М. разбивать клюв, ломать клюв (птице)
2) Арг.; ненормат.знач.; перен. расквасить нос; разбить зубы
см. тж. despicarse
1) Арг., М. разбивать клюв, ломать клюв (птице)
2) Арг.; ненормат.знач.; перен. расквасить нос; разбить зубы
см. тж. despicarse
malillero
ChatGPT
Примеры
adj; П.; ненормат.знач.
сующий нос не в своё дело; путающий все карты, путающий все планы
сующий нос не в своё дело; путающий все карты, путающий все планы
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз