Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 38 (6 ms)
tirar cuadras   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
П.; нн.
1) потерпеть неудачу, остаться с носом
2) упустить добычу
 
quedar en aguas de borraja   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Арг., Ур.
1) остаться ни с чем (о человеке)
2) не осуществиться (о замысле)
 
quedar uno yesca   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Бол. остаться без гроша
2) Кол. быть истощённым [изнурённым]
 
alforjas   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
f; pl; Ч.; вульг.
≈ мужские наружные половые органы
cambiar el macho por las alforjas Ч.; ненормат.знач. - = остаться при своих [без выигрыша]
 
seto   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m; Дом. Р., П.-Р.
стена, перегородка (в доме)
llevarse uno un seto П.-Р. - потерпеть неудачу; остаться с носом
 
costalearse   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
Ч.
1) см. costalar 1)
2) см. costalar 2)
3) ненормат.знач.; перен. потерпеть неудачу, остаться с носом
 
comer pavo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Кол. остаться без кавалера (на танцах, на балу)
2) М. выиграть (в игре в бильярд)
3) Ам.; ненормат.знач. потерпеть фиаско
4) П. опозориться
 
limpio   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I adj
1) Арг. один, сам: yo limpio вместо yo solo
2) Ам. энергичный, решительный
El ladrón se abrió paso a cuchillada limpia.
3) Ам. только лишь, исключительно
Los chicos se defendieron a pedrada limpia.
en limpio Ам. - ясно, несомненно
estar [quedar] en limpio - остаться без гроша
irse en limpio П.-Р.; ненормат.знач. - остаться при пиковом интересе, остаться с носом
limpio y soplado Кол. - = гол, как сокол
II m; Ам.
1) поляна, прогалина
2) жнивьё
 
estar de colgar en un alambre   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Кол.
1) быть ни на что непригодным
2) остаться в старых девах
 
aclarar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
I vi; Ам.
очищать, осветлять (жидкость)
см. тж. aclararse
II vi; Кол.
кашлянуть, покашлять (чтобы привлечь внимание)
aclarársele a uno М.; ненормат.знач. - остаться без денег, не иметь ни гроша, сесть на мель
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 31     1     0    3 дня назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 121     2     0    29 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 35     2     0    10 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
прозвонка
Искали 42 раз
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 30 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
Показать еще...