Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 501 (24 ms)
breque   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m; англ.
1) Ам. тормоз
2) П. тормозной кондуктор
3) Арг., П., Ур., Экв. багажный вагон
4) Арг., Ур., Ч. пролётка (большой четырёхколёсный экипаж)
5) П. тюрьма
a todo breque Ч. - на полной скорости, на всех парах
apretar el breque Кол. - стараться изо всех сил; из кожи вон лезть
 
carrizo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I m
1) Арг., Вен., Гонд., М., П.-Р. тростник
2) Вен. свирель (разновидность)
3) Гват. катушка
4) Экв. длинная нога
hacer carrizo Кол. - сидеть закинув ногу на ногу
más (...) que el carrizo Вен. - очень, весьма
mecido en carrizo Кол.; ненормат.знач. - простолюдин
II ¡carrizo!
interj; Ц.-Ам., Вен., Кол.
чёрт возьми!, чёрт побери!
 
rolo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
I m
1) Вен., Кол.; гал.; см. rodón 3)
2) см. roliverio 1)
3) Кол. полено (для топки очага, печи)
4) Куба роло (деревянное приспособление для молотьбы, приводимое в движение лошадью)
5) П.-Р.; см. rizador
pasar el rolo П.-Р. - отклонить, не принять, не одобрить (проект и т.п.)
seguir de rolo П.-Р. - ехать вперёд (не останавливаясь и не сворачивая)
II m
роло (каша из кукурузной муки)
 
pendejo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
1. нн.; adj; Гват., Дом. Р., Кол., П.-Р., Экв.
1) трусливый
2) глупый, придурковатый
hacerse el pendejo Ам. - валять дурака
2. m
1) Ам.; бран. недоумок, тупица, недотёпа
2) Арг., Пар., Ур. малец, пацан
3) Кол. ловкач, пройдоха
estar pendejo para algo; está pendejo para esto - = это ему по плечу
 
alcalde   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m; Бол., П., Экв.
1) сводник, пособник
2) укрыватель
el alcalde de Lagos М. - круглый дурак
¿Y al alcalde quién le ronda? Кол.; шутл. - = в чужом глазу соломинку заметил, в своём - бревна не замечает
alcalde pedáneo П. - староста, выбранный индейской общиной (для осуществления административной и юридической власти)
 
tepalcate   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
m
1) Ц.-Ам., М.; инд. посуда, посудина
2) осколок (глиняной посуды)
de tal jarro, tal tepalcate М. - = яблоко от яблони недалеко падает
el que nace tepalcate, ni a comal tiznado llega - = кому что на роду написано, тот тем и становится
 
arranque   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I m; Гват., Дом. Р., П.-Р., Экв.
бедность, нищета, нужда
II m; Кол.
порыв, напор, энтузиазм
III m; Бол.
удачное выражение, острота, словечко (у детей)
IV m; Кол.
неожиданное расставание, разлука
V m
аранке (карточная игра)
no servir ni para el arranque М.; ненормат.знач. - никуда не годиться; быть ни на что не годным
 
juey   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
m; Дом. Р., Куба, П.-Р.; инд.
1) устар.; зоол. рак (разновидность)
2) жадина, скряга
hacerse el juey dormido П.-Р.; ненормат.знач. - прикинуться тихоней, = в тихом омуте черти водятся
parecer que a uno le han untado jueys en los pies - = у кого-л. мурашки по коже бегают
ser uno un juey dormido - быть лицемером
 
batea   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) П., Ч. бадья
2) Ам.; горн. лоток, корыто
3) Ч.; горн. резервуар для кристаллизации селитры
hacer a uno cargar la batea Арг.; ненормат.знач. - оставлять с носом, надувать
tapársele a uno la batea Арг.; ненормат.знач. - попадать в беду
см. тж. ya está el chanco en la batea
 
brujo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
1. adj; ненормат.знач.
1) Куба, М., П.-Р. бедный, нищий
2) Ч. лживый, мошеннический
2. m
1) Куба; бот. маниока (разновидность)
2) Экв.; жАрг. продавец наркотиков
el que fuere más brujo, volará más alto Кол. - = с ним никто не может тягаться; он всех за пояс заткнёт
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 600     4     0    91 день назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
Показать еще...