Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 357 (325 ms)
banco   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I m; Куба; карт.
банк
II Кол., К.-Р.
1) равнина
2) Экв. участок земли (с плодородной наносной почвой на берегу реки)
3) Вен. возвышенность посреди равнины
III П.; инд.; ненормат.знач.
толстощёкий человек
IV в соч.
estar en el banco Дом. Р. - оказаться не у дел (о политическом деятеле)
hacer un banco Дом. Р. - громко всхлипывать
 
papelón   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I
1. adj; П.-Р.; нн.
кремовый, жёлтый (об оперении домашней птицы)
2. m; Ам.
голова неочищенного сахара
estar como papelón en petaca Вен.; нн. - тесниться, как сельди в бочке
II m; Ам.
неблаговидная роль
hacer un papelón - сделать глупость
no parar papelón Вен. - не осилить (какое-л. дело)
 
bernardo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
в соч.
estar hecho uno un bernardo [un Bernardo] Экв. - взбеситься, разъяриться
ser bernardo [Bernardo] Экв. - давать себя провести, обмануть
no ser ningún bernardo [Bernardo] Экв. - не давать себя провести, обмануть
 
erizo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
1. adj; Ам.
1) см. erizado
2) сердитый, рассерженный
2. см. erizado; m
1) Ч. раздражительный человек, вспыльчивый человек
2) Ц.-Ам., Кол. цепкохвостый дикобраз
3) Вен., Кол.; бот. апейба (разновидность)
estar en el erizo Куба; ненормат.знач. - не иметь ни гроша, сидеть на мели
 
drogón   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1. adj (aum de droga) Куба см. droga 1)
1) лежалый, нераспроданный (о товаре)
2) затруднительный
2. см. droga 1); m droguero
adj (тж. m) М., П.
1) обманщик
2) несостоятельный должник
estar pagando los drogueros [y tomando chocolate los zapateros] М. - идёт слепой дождь
 
escabio   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
m; Арг.; жАрг.; итал.
1) ≈ выпивка
2) ≈ пьяный, пьяница
escabio amarillo - коньяк
escabio de cañón - канья (тростниковая водка)
escabio fuerte - водка
escabio verde - полынная настойка
dar al escabio - быть пьяницей [алкоголиком]
estar escabio - быть в стельку пьяным
 
alambre   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m; в соч.
alambre carril Арг. - подвесная [канатная] дорога
pelársele a uno los alambres Ч.; ненормат.знач. - быть не в своём уме
tener los alambres pelados нн. - выжить из ума
см. тж. estar de colgar en un alambre
см. тж. pisar el alambre
 
realengo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
1. adj
1) Ам.; нн. бесхозный, ничейный (о животном)
2) Бол., Кол., М., Ч. свободный от налогов, свободный от арендной платы (о недвижимости)
3) свободный от обязательств (о человеке)
4) Вен., Дом. Р., Кол., П.-Р. не занятый делом, праздношатающийся
2. m; Арг.
груз, бремя
estar realengos Бол. - быть в расчёте
 
popote   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m; М.
1) трава для изготовления веников
2) см. paja II 1)
no levantar ni un popote М. - быть лентяем, не желать пальцем пошевелить
estar hecho un popote нн. - исхудать, превратиться в щепку
 
ñaño   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
I m; Ю.-Ам.; инд.; нн.
1) детка, мальчик (часто как ласкательное обращение к любимому; используется обычно в уменьшительной форме ñañito)
2) П. грудной младенец
II m; инд.; нн.
1) Экв. брат
2) Арг., Ч. старший брат
estar de ñaños [de ñañitos] Кол., Экв. - миловаться
III adj; Кол., Пан.
изнеженный, избалованный
IV m; Пан.; вульг.
≈ гомосексуалист
V m; Кол., П.; нн.
закадычный друг
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 594     4     0    90 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...