Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Латиноамериканизмы (испанско-русский)
Найдено результатов: 126 (7 ms)
chalala
ChatGPT
Примеры
Moliner
см. chalaila, chalaina; в соч.
parar las chalalas Ч.; ненормат.знач. - умереть; = протянуть ноги, сыграть в ящик
parar las chalalas Ч.; ненормат.знач. - умереть; = протянуть ноги, сыграть в ящик
delgaditas
ChatGPT
Примеры
adj (dim de delgado)
estar (verse) en las delgaditas Кол., Экв. - быть в стеснённом [затруднительном] положении
estar (verse) en las delgaditas Кол., Экв. - быть в стеснённом [затруднительном] положении
agachada
ChatGPT
Примеры
f
1) Арг. подлость, низость; коварство
2) Ч. угодничество, заискивание
3) pl; Арг., Ч. остроты
a las agachadas Ур. - хитростью, уловками, правдами и неправдами
1) Арг. подлость, низость; коварство
2) Ч. угодничество, заискивание
3) pl; Арг., Ч. остроты
a las agachadas Ур. - хитростью, уловками, правдами и неправдами
arriar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I vt
1) Ам. погонять, понукать (вьючных животных)
2) Арг. угонять (скот)
II vt; М.
транжирить деньги, проматывать деньги
см. тж. no ser uno de arriar con las riendas
1) Ам. погонять, понукать (вьючных животных)
2) Арг. угонять (скот)
II vt; М.
транжирить деньги, проматывать деньги
см. тж. no ser uno de arriar con las riendas
regalarle a una mujer
ChatGPT
Примеры
К.-Р. рожать
Ni me digás, a mi mujer le regalaron un día de estos y no tenemos ni para las mantillas
Ni me digás, a mi mujer le regalaron un día de estos y no tenemos ni para las mantillas
saber más que la bibijagua
ChatGPT
Примеры
Куба, П.-Р.; нн.; = saber más que una bibijagua, = saber más que las bibijaguas
1) быть проницательным
2) быть себе на уме
1) быть проницательным
2) быть себе на уме
huira
ChatGPT
Примеры
Moliner
f; П., Ч.; инд.
1) мягкая полоска коры (для увязывания чего-л.)
2) тонкая пеньковая верёвка
dar huira Ч. - стегать, хлестать, пороть
см. тж. sacarle las huiras a alguien
1) мягкая полоска коры (для увязывания чего-л.)
2) тонкая пеньковая верёвка
dar huira Ч. - стегать, хлестать, пороть
см. тж. sacarle las huiras a alguien
diez
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m; М., Ч.
(монета) 10 сентаво
coger un diez Куба - объявить перекур [перерыв]
las diez de (la) última Арг., П., Ч. - злоключения, беды, несчастья
(монета) 10 сентаво
coger un diez Куба - объявить перекур [перерыв]
las diez de (la) última Арг., П., Ч. - злоключения, беды, несчастья
relación
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f
1) Арг., Ур.; нн. куплеты (которыми обмениваются танцующие)
2) Кол. реласьон (традиционная индейская комедия)
II f; М.; нн.
1) клад, сокровище
2) описание, план (места захоронения клада)
III f; в соч.
las relaciónes públicas Куба; шутл.; нн. - грудь (женская)
1) Арг., Ур.; нн. куплеты (которыми обмениваются танцующие)
2) Кол. реласьон (традиционная индейская комедия)
II f; М.; нн.
1) клад, сокровище
2) описание, план (места захоронения клада)
III f; в соч.
las relaciónes públicas Куба; шутл.; нн. - грудь (женская)
acostarse
ChatGPT
Примеры
1) Ц.-Ам., М. рожать
2) Гват. готовить постель (для родов)
3) М.; ненормат.знач. переспать с кем-л.;
acostarsese con las gallinas Ч.; ненормат.знач. - засветло ложиться спать, рано ложиться спать
2) Гват. готовить постель (для родов)
3) М.; ненормат.знач. переспать с кем-л.;
acostarsese con las gallinas Ч.; ненормат.знач. - засветло ложиться спать, рано ложиться спать
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз