Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. vt
1) кормить:
а) питать
б) добывать пропитание для кого
в) быть источником питания для кого; давать пищу, пропитание, прокорм кому
2) algo con;
de algo поставлять, давать чему (сырьё; энергию и т п); снабжать, обеспечивать что чем
3) algo (de algo) тех питать (энергией) что; подводить (энергию) к чему
4) перен питать: поддерживать в ком, тж испытывать (к-л чувство)
2. vi
(mucho;
poco) быть (очень) питательным, малопитательным
1. vt
1) a uno (con algo;
de + adj, nc) одеть кого (во что); надеть что на кого
vestir de negro — одеть в чёрное
2) покупать одежду кому; одевать
3) (о портном) шить на кого; одевать; обшивать разг
4) algo (con;
de algo) покрыть, одеть, облечь пр и перен, тж обшить, обить, облицевать, тж прикрыть, скрыть, замаскировать что (чем)
5)
vestir el hábito — рел уйти в монастырь; принять постриг
2. vi
1) + adv, adj, atr одеваться как; носить что; ходить в чём
vestir bien, mal — хорошо, плохо одеваться
vestir con elegancia — быть элегантно одетым
vestir de blanco — ходить в белом
vestir de corto — носить короткие вещи: платья, юбки
vestir de etiqueta — быть в выходном платье, костюме
a medio vestir — (ходить) полуодетым, в неглиже
sin vestir — не одевшись
2) (об одежде)
vestir mucho — быть (очень) нарядным
vestir poco — быть обычным, будничным, на каждый день
de (mucho) vestir — (очень) нарядный
- el mismo que viste y calza
- vésteme despacio que estoy de prisa
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 1184 (21 ms)
déficit
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m sing
1) (бюджетный) дефицит
arrojar cierto déficit — быть сведённым с к-л дефицитом; обнаружить к-л дефицит
2) de algo недостаток, нехватка, дефицит [книжн] чего
1) (бюджетный) дефицит
arrojar cierto déficit — быть сведённым с к-л дефицитом; обнаружить к-л дефицит
2) de algo недостаток, нехватка, дефицит [книжн] чего
quedar hecho papilla
ChatGPT
Примеры
разг
1) смертельно устать; едва таскать ноги
2) быть разбитым, искорёженным до неузнаваемости; стать грудой железа
1) смертельно устать; едва таскать ноги
2) быть разбитым, искорёженным до неузнаваемости; стать грудой железа
entereza
ChatGPT
Примеры
Moliner
f
сила духа, мужество:
а) решимость; твёрдость
б) самообладание; присутствие духа
con entereza — мужественно: а) решительно б) стойко
mantener su entereza — сохранить решимость, тж самообладание
tener entereza — а) быть твёрдым, решительным б) быть хладнокровным; (хорошо) владеть собой
сила духа, мужество:
а) решимость; твёрдость
б) самообладание; присутствие духа
con entereza — мужественно: а) решительно б) стойко
mantener su entereza — сохранить решимость, тж самообладание
tener entereza — а) быть твёрдым, решительным б) быть хладнокровным; (хорошо) владеть собой
guasa
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f разг
1) весёлость; веселье; шутливость; смешливость
con, en guasa — шутки, смеха ради; с юмором
estar de guasa — шутить; хохмить; быть в ударе
2) шутка; шуточка; хохма
3) надоедливость; занудность; занудливость
tener guasa — быть скучным, надоедливым, занудным
1) весёлость; веселье; шутливость; смешливость
con, en guasa — шутки, смеха ради; с юмором
estar de guasa — шутить; хохмить; быть в ударе
2) шутка; шуточка; хохма
3) надоедливость; занудность; занудливость
tener guasa — быть скучным, надоедливым, занудным
vacación
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f gen pl
1) отпуск
concederle vacaciónes a uno — предоставить отпуск кому
disfrutar de vacaciónes — а) использовать отпуск б) пользоваться отпуском
disfrutar de vacaciónes, tb estar de vacaciónes — быть в отпуске
2) каникулы
estar de vacaciónes — быть на каникулах
1) отпуск
concederle vacaciónes a uno — предоставить отпуск кому
disfrutar de vacaciónes — а) использовать отпуск б) пользоваться отпуском
disfrutar de vacaciónes, tb estar de vacaciónes — быть в отпуске
2) каникулы
estar de vacaciónes — быть на каникулах
crisis
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f invar
1) трудное, тяжёлое положение; трудности
crisis de crecimiento — трудности роста
2) кризис (в т ч болезни); переломный момент; перелом
hay una crisis — происходит кризис; сейчас - кризис
salida a, para la crisis;
solución para la crisis — выход из кризиса
atravesar (por) una crisis;
pasar por una crisis — быть в кризисе; переживать кризис
estar en crisis — а) быть, находиться в кризисе, тяжёлом положении б) разг быть без гроша; сидеть на мели
hacer crisis — (о болезни) дать кризис; пойти на перелом
la enfermedad hizo crisis — наступил кризис
salir de una crisis — выйти из кризиса
3) приступ; припадок
crisis de nervios;
crisis nerviosa — нервный припадок
crisis respiratoria — приступ удушья
S: sobrevenirle (а uno) — (о кризисе) наступить, произойти, (о приступе) быть, случиться (у кого)
4) столкновение; конфликт
1) трудное, тяжёлое положение; трудности
crisis de crecimiento — трудности роста
2) кризис (в т ч болезни); переломный момент; перелом
hay una crisis — происходит кризис; сейчас - кризис
salida a, para la crisis;
solución para la crisis — выход из кризиса
atravesar (por) una crisis;
pasar por una crisis — быть в кризисе; переживать кризис
estar en crisis — а) быть, находиться в кризисе, тяжёлом положении б) разг быть без гроша; сидеть на мели
hacer crisis — (о болезни) дать кризис; пойти на перелом
la enfermedad hizo crisis — наступил кризис
salir de una crisis — выйти из кризиса
3) приступ; припадок
crisis de nervios;
crisis nerviosa — нервный припадок
crisis respiratoria — приступ удушья
S: sobrevenirle (а uno) — (о кризисе) наступить, произойти, (о приступе) быть, случиться (у кого)
4) столкновение; конфликт
alimentar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. vt
1) кормить:
а) питать
б) добывать пропитание для кого
в) быть источником питания для кого; давать пищу, пропитание, прокорм кому
2) algo con;
de algo поставлять, давать чему (сырьё; энергию и т п); снабжать, обеспечивать что чем
3) algo (de algo) тех питать (энергией) что; подводить (энергию) к чему
4) перен питать: поддерживать в ком, тж испытывать (к-л чувство)
2. vi
(mucho;
poco) быть (очень) питательным, малопитательным
parecerse
ChatGPT
Примеры
1) a uno;
a algo (de + nc, en algo) быть похожим, походить на кого; что
se parece | de cara | en la cara | a su padre — лицом он похож на отца
2) v recípr быть похожими (друг на друга)
no os parecéis en nada — вы совершенно не похожи
a algo (de + nc, en algo) быть похожим, походить на кого; что
se parece | de cara | en la cara | a su padre — лицом он похож на отца
2) v recípr быть похожими (друг на друга)
no os parecéis en nada — вы совершенно не похожи
vestir
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) a uno (con algo;
de + adj, nc) одеть кого (во что); надеть что на кого
vestir de negro — одеть в чёрное
2) покупать одежду кому; одевать
3) (о портном) шить на кого; одевать; обшивать разг
4) algo (con;
de algo) покрыть, одеть, облечь пр и перен, тж обшить, обить, облицевать, тж прикрыть, скрыть, замаскировать что (чем)
5)
vestir el hábito — рел уйти в монастырь; принять постриг
2. vi
1) + adv, adj, atr одеваться как; носить что; ходить в чём
vestir bien, mal — хорошо, плохо одеваться
vestir con elegancia — быть элегантно одетым
vestir de blanco — ходить в белом
vestir de corto — носить короткие вещи: платья, юбки
vestir de etiqueta — быть в выходном платье, костюме
a medio vestir — (ходить) полуодетым, в неглиже
sin vestir — не одевшись
2) (об одежде)
vestir mucho — быть (очень) нарядным
vestir poco — быть обычным, будничным, на каждый день
de (mucho) vestir — (очень) нарядный
- el mismo que viste y calza
- vésteme despacio que estoy de prisa
escapar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vi
1) (de uno;
un sitio; + circ) убежать, сбежать, ускользнуть (от кого; откуда; + обст); скрыться
2) (a;
de algo) спастись, уйти, (от чего); избежать чего
escapar a la justicia — уйти от правосудия
3) a uno;
a algo быть недоступным кому, для чьего-л зрения, слуха, ума и т п; быть незаметным, неслышным, непостижимым и т п для кого
no escaparle a uno — не укрыться от кого
- dejar escapar
1) (de uno;
un sitio; + circ) убежать, сбежать, ускользнуть (от кого; откуда; + обст); скрыться
2) (a;
de algo) спастись, уйти, (от чего); избежать чего
escapar a la justicia — уйти от правосудия
3) a uno;
a algo быть недоступным кому, для чьего-л зрения, слуха, ума и т п; быть незаметным, неслышным, непостижимым и т п для кого
no escaparle a uno — не укрыться от кого
- dejar escapar
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз