Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. adj
1) окружающий
2) = ambiental
2. m
1) (окружающий кого-л) воздух
2) (окружающая) среда; окружение; обстановка
ambiente familiar — семейное окружение
estar en su ambiente — быть в своей среде
3)
tb buen ambiente — положительный отклик, резонанс
hay buen ambiente para su polética — его политика встречает понимание (в обществе)
hacer (buen) ambiente, mal ambiente a uno;
a algo — сделать (хорошую), плохую рекламу кому; чему
tener (buen) ambiente, mal ambiente (entre personas; + circ) — быть хорошо, плохо (вос)принятым (кем; где)
4) иск глубина, объёмность (изображения); перспектива
1. adj
1) вышитый; (рас)шитый
2) разг отличный; стоящий; классный
quedar, salir bordado — быть отлично сделанным; получиться; удаться (на славу)
2. m
1) вышивание
2) вышивка; шитьё
1. prep
1) algo согласно чему; в соответствии с чем
según la ley — согласно, по закону
2) uno по мнению, по словам кого
según él — по его мнению
2. conj
1) (так,) как
todo queda según estaba — всё остаётся как есть
2) + s, adv, conj + Subj
tb según (y) cómo — в соответствии с тем, согласно тому, в зависимости от того, как, что...; смотря...
según a dónde vayas — смотря куда пойдёшь
según el dinero que tengamos;
según cómo estemos de dinero — в зависимости от того, как у нас будет с деньгами
3) судя по тому, что, как...
4) подобно тому, что, как...
5) по мере того, как...
3. adv tb
según y como;
según y conforme — [в репликах] разг в зависимости от обстоятельств; посмотрим; там видно будет
¿vendrás mañana? - según — ты придёшь завтра? - как получится
aceptaré o no, según — соглашусь я или нет - там видно будет
1. adj
1) парализованный; разбитый параличом
2) (о части тела) покалеченный; искалеченный
3) перен очень усталый; измученный; (совсем) разбитый
sentirse baldado — чувствовать себя разбитым; быть в полном изнеможении
2. m, f
паралитик
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 1184 (27 ms)
ambiente
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) окружающий
2) = ambiental
2. m
1) (окружающий кого-л) воздух
2) (окружающая) среда; окружение; обстановка
ambiente familiar — семейное окружение
estar en su ambiente — быть в своей среде
3)
tb buen ambiente — положительный отклик, резонанс
hay buen ambiente para su polética — его политика встречает понимание (в обществе)
hacer (buen) ambiente, mal ambiente a uno;
a algo — сделать (хорошую), плохую рекламу кому; чему
tener (buen) ambiente, mal ambiente (entre personas; + circ) — быть хорошо, плохо (вос)принятым (кем; где)
4) иск глубина, объёмность (изображения); перспектива
saber
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I
1. vt
1) algo;
que... знать что; что...; иметь понятие, представление о чём
no sé nada de él — я ничего о нём не знаю; мне ничего о нём не известно
no sé dónde está — я не знаю, где он
hacer saber algo a uno — сообщить кому о чём; уведомить кого о чём
a saber;
cualquiera sabe;
falta saber;
quién sabe;
vete a saber — кто его знает; поди знай
(al menos) que yo sepa — насколько я знаю; насколько мне известно
(bien) se sabe que... — (хорошо) известно, что...
bien, |ya| lo sabía yo — так я и знал
(es) a saber — а именно; то есть
¡haberlo sabido! — если бы я знал!
no sé qué + s — какой-то + сущ
para que sepas — если хочешь знать
¡qué sé yo!; ¡yo qué sé! — откуда я знаю!; понятия не имею!
quién sabe — как знать!; Бог (его) знает!
sepa usted que... — знайте, что...
¡si (lo) sabré yo! — уж я-то знаю!; мне ли не знать!
¡si sabrá él lo que tiene que hacer! — уж он-то знает, что надо делать!
sin saber cómo — сам не зная как
un no sé qué — что-то, нечто (непонятное)
¿y tú qué sabes? — а ты-то откуда знаешь?; что ты в этом понимаешь?
2) разг знать (наизусть)
3) tb vi (de) algo, nc знать толк, разбираться в чём
sabe mucha fésica — он хорошо разбирается в физике
4) gen Perf, inf узнать что; о чём
al saber la desgracia... — узнав о несчастье...
5) + inf уметь, мочь, быть в состоянии + инф
supo convencerme — он сумел убедить меня
2. vi
1) de uno;
algo иметь известия от кого; иметь сведения о ком; чём
2) de algo разбираться, понимать [разг] в чём
3) a + nc иметь вкус, привкус чего; отдавать чем
no saber a nada — быть безвкусным; не иметь вкуса
saber bien — а) быть вкусным б) a uno перен прийтись по вкусу кому
saber mal — а) быть невкусным б) a uno перен прийтись не по вкусу кому
- dejar sin saber qué decir
- no sabe por dónde anda, va
- no saber cuántas son cinco
- no saber dónde meterse
- sabérselas todas
- sabérselo todo
II m
1) знание; знания
2) умение; мастерство
1. vt
1) algo;
que... знать что; что...; иметь понятие, представление о чём
no sé nada de él — я ничего о нём не знаю; мне ничего о нём не известно
no sé dónde está — я не знаю, где он
hacer saber algo a uno — сообщить кому о чём; уведомить кого о чём
a saber;
cualquiera sabe;
falta saber;
quién sabe;
vete a saber — кто его знает; поди знай
(al menos) que yo sepa — насколько я знаю; насколько мне известно
(bien) se sabe que... — (хорошо) известно, что...
bien, |ya| lo sabía yo — так я и знал
(es) a saber — а именно; то есть
¡haberlo sabido! — если бы я знал!
no sé qué + s — какой-то + сущ
para que sepas — если хочешь знать
¡qué sé yo!; ¡yo qué sé! — откуда я знаю!; понятия не имею!
quién sabe — как знать!; Бог (его) знает!
sepa usted que... — знайте, что...
¡si (lo) sabré yo! — уж я-то знаю!; мне ли не знать!
¡si sabrá él lo que tiene que hacer! — уж он-то знает, что надо делать!
sin saber cómo — сам не зная как
un no sé qué — что-то, нечто (непонятное)
¿y tú qué sabes? — а ты-то откуда знаешь?; что ты в этом понимаешь?
2) разг знать (наизусть)
3) tb vi (de) algo, nc знать толк, разбираться в чём
sabe mucha fésica — он хорошо разбирается в физике
4) gen Perf, inf узнать что; о чём
al saber la desgracia... — узнав о несчастье...
5) + inf уметь, мочь, быть в состоянии + инф
supo convencerme — он сумел убедить меня
2. vi
1) de uno;
algo иметь известия от кого; иметь сведения о ком; чём
2) de algo разбираться, понимать [разг] в чём
3) a + nc иметь вкус, привкус чего; отдавать чем
no saber a nada — быть безвкусным; не иметь вкуса
saber bien — а) быть вкусным б) a uno перен прийтись по вкусу кому
saber mal — а) быть невкусным б) a uno перен прийтись не по вкусу кому
- dejar sin saber qué decir
- no sabe por dónde anda, va
- no saber cuántas son cinco
- no saber dónde meterse
- sabérselas todas
- sabérselo todo
II m
1) знание; знания
2) умение; мастерство
bordado
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) вышитый; (рас)шитый
2) разг отличный; стоящий; классный
quedar, salir bordado — быть отлично сделанным; получиться; удаться (на славу)
2. m
1) вышивание
2) вышивка; шитьё
tener buenas tragaderas
ChatGPT
Примеры
1) есть всё подряд, без разбору
2) верить любой байке, всем и каждому; разевать рот
3) быть неразборчивым в друзьях, принципах, средствах и т д; ничем не гнушаться
2) верить любой байке, всем и каждому; разевать рот
3) быть неразборчивым в друзьях, принципах, средствах и т д; ничем не гнушаться
según
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. prep
1) algo согласно чему; в соответствии с чем
según la ley — согласно, по закону
2) uno по мнению, по словам кого
según él — по его мнению
2. conj
1) (так,) как
todo queda según estaba — всё остаётся как есть
2) + s, adv, conj + Subj
tb según (y) cómo — в соответствии с тем, согласно тому, в зависимости от того, как, что...; смотря...
según a dónde vayas — смотря куда пойдёшь
según el dinero que tengamos;
según cómo estemos de dinero — в зависимости от того, как у нас будет с деньгами
3) судя по тому, что, как...
4) подобно тому, что, как...
5) по мере того, как...
3. adv tb
según y como;
según y conforme — [в репликах] разг в зависимости от обстоятельств; посмотрим; там видно будет
¿vendrás mañana? - según — ты придёшь завтра? - как получится
aceptaré o no, según — соглашусь я или нет - там видно будет
pasarse
ChatGPT
Примеры
1) разг = pasar
1. 1),
4) ,
5) ,
11) ,
16)
2) (a uno;
a algo) перейти, перебежать, переметнуться к кому, в другую партию и т п; дезертировать
pasarse al enemigo — перейти на сторону противника
3) de un sitio;
algo, nc выйти за край, границу, грань, пределы чего пр и перен;
de + adj быть слишком каким
pasarse de línea — переступить черту
pasarse de modesto — быть слишком скромным; скромничать
4) (con uno) разг быть несдержанным, резким, перегнуть палку (с кем)
5) con;
en algo;
de + nc разг злоупотребить чем; перестараться, переборщить (с чем; в чём)
pasarse de vino — выпить, хватить лишнего
6) сделать перебор (в игре)
7) разг сказать лишнее; брякнуть, не подумав
8) (чаще о ребёнке) разг зайтись, закатиться (плачем; смехом)
9) прекратиться; пройти; (о костре и т п) догореть; (о сроке) истечь
10) отцвести, увянуть, поблёкнуть пр и перен
11) засохнуть; пожухнуть
12) (о продукте) испортиться, перележать, протухнуть; (о плоде) подгнить; (о духах) выдохнуться
pasarse de maduro — перезреть
13) (о детали механизма) разболтаться, тж соскочить
14)
pasársele a uno — остаться неиспользованным, пройти, уйти (без пользы) у кого
se me pasó el turno — у меня прошла | я пропустил | очередь
15)
pasársele (de memoria) a uno — выпасть из памяти у кого
se me pasó llamarte — я забыл тебе позвонить
1. 1),
4) ,
5) ,
11) ,
16)
2) (a uno;
a algo) перейти, перебежать, переметнуться к кому, в другую партию и т п; дезертировать
pasarse al enemigo — перейти на сторону противника
3) de un sitio;
algo, nc выйти за край, границу, грань, пределы чего пр и перен;
de + adj быть слишком каким
pasarse de línea — переступить черту
pasarse de modesto — быть слишком скромным; скромничать
4) (con uno) разг быть несдержанным, резким, перегнуть палку (с кем)
5) con;
en algo;
de + nc разг злоупотребить чем; перестараться, переборщить (с чем; в чём)
pasarse de vino — выпить, хватить лишнего
6) сделать перебор (в игре)
7) разг сказать лишнее; брякнуть, не подумав
8) (чаще о ребёнке) разг зайтись, закатиться (плачем; смехом)
9) прекратиться; пройти; (о костре и т п) догореть; (о сроке) истечь
10) отцвести, увянуть, поблёкнуть пр и перен
11) засохнуть; пожухнуть
12) (о продукте) испортиться, перележать, протухнуть; (о плоде) подгнить; (о духах) выдохнуться
pasarse de maduro — перезреть
13) (о детали механизма) разболтаться, тж соскочить
14)
pasársele a uno — остаться неиспользованным, пройти, уйти (без пользы) у кого
se me pasó el turno — у меня прошла | я пропустил | очередь
15)
pasársele (de memoria) a uno — выпасть из памяти у кого
se me pasó llamarte — я забыл тебе позвонить
amago
ChatGPT
Примеры
Moliner
m
1) de algo вероятность, признак, угроза (чего-л несостоявшегося)
hubo un amago de guerra — едва не началась война; страна была на грани войны
2) обманное движение; финт спорт; часто ложный выпад, замах
1) de algo вероятность, признак, угроза (чего-л несостоявшегося)
hubo un amago de guerra — едва не началась война; страна была на грани войны
2) обманное движение; финт спорт; часто ложный выпад, замах
baldado
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. adj
1) парализованный; разбитый параличом
2) (о части тела) покалеченный; искалеченный
3) перен очень усталый; измученный; (совсем) разбитый
sentirse baldado — чувствовать себя разбитым; быть в полном изнеможении
2. m, f
паралитик
determinar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
vt
1) + inf принять решение, решить + инф
2) a uno a + inf (пред)определить (чье-л решение); заставить, вынудить кого + инф; побудить, подтолкнуть кого к чему
3) быть причиной чего; привести к чему; обусловить; вызвать
4) обнаружить, выяснить, установить (истину)
5) algo;
que... офиц (о документе) предусматривать; предписывать; гласить, что...
1) + inf принять решение, решить + инф
2) a uno a + inf (пред)определить (чье-л решение); заставить, вынудить кого + инф; побудить, подтолкнуть кого к чему
3) быть причиной чего; привести к чему; обусловить; вызвать
4) обнаружить, выяснить, установить (истину)
5) algo;
que... офиц (о документе) предусматривать; предписывать; гласить, что...
entresijo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) мед брыжейка
2) изгиб; извилина; поворот
3) gen pl перен неясность; загадка; тёмное место
tener entresijos — быть неясным, запутанным
tiene muchos entresijos — он очень непрост; это - крепкий орешек
1) мед брыжейка
2) изгиб; извилина; поворот
3) gen pl перен неясность; загадка; тёмное место
tener entresijos — быть неясным, запутанным
tiene muchos entresijos — он очень непрост; это - крепкий орешек
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз