Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. vt
1) увеличить что вдвое; удвоить
2) превысить, тж превышать что вдвое
doblar la edad, los años a uno;
doblar a uno en edad — быть вдвое старше кого
3) дублировать (актёра; фильм)
4) согнуть; загнуть; перегнуть; сложить (вдвое)
dobló el pantalón hacia arriba — он подвернул брюки
5) обогнуть, обойти, объехать и т п
doblar la esquina — свернуть за угол
doblar la calle — повернуть на другую улицу
6) перен = <a href="find://doblegar">doblegar 1)
2. vi
1) a;
hacia un sitio повернуть, свернуть куда
2) отслужить две обедни в один день
3) сыграть две роли в одном спектакле
4) por uno
tb doblar a muerto — (о колоколе, тж звонаре) звонить по (покойнику)
5) тавр (о смертельно раненном быке) упасть, рухнуть на колени
- <a href="find://antes doblar que quebrar">antes doblar que quebrar
- <a href="find://doblla">dobllaa>
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 2137 (2154 ms)
ultrajar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) книжн испортить: сломать, разбить, измять и т п
2) a uno (con algo) оскорбить, унизить кого, нанести оскорбление кому (чем)
ultrajar a uno en su dignidad, honor, etc — оскорбить чью-л честь, достоинство и т п
1) книжн испортить: сломать, разбить, измять и т п
2) a uno (con algo) оскорбить, унизить кого, нанести оскорбление кому (чем)
ultrajar a uno en su dignidad, honor, etc — оскорбить чью-л честь, достоинство и т п
sermón
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) рел проповедь
Sermón de la Montaña — Нагорная проповедь
2) разг нотация; нравоучение
echar, largar, soltar un sermón a uno — прочитать нотацию кому
1) рел проповедь
Sermón de la Montaña — Нагорная проповедь
2) разг нотация; нравоучение
echar, largar, soltar un sermón a uno — прочитать нотацию кому
doblar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. vt
1) увеличить что вдвое; удвоить
2) превысить, тж превышать что вдвое
doblar la edad, los años a uno;
doblar a uno en edad — быть вдвое старше кого
3) дублировать (актёра; фильм)
4) согнуть; загнуть; перегнуть; сложить (вдвое)
dobló el pantalón hacia arriba — он подвернул брюки
5) обогнуть, обойти, объехать и т п
doblar la esquina — свернуть за угол
doblar la calle — повернуть на другую улицу
6) перен = <a href="find://doblegar">doblegar 1)
2. vi
1) a;
hacia un sitio повернуть, свернуть куда
2) отслужить две обедни в один день
3) сыграть две роли в одном спектакле
4) por uno
tb doblar a muerto — (о колоколе, тж звонаре) звонить по (покойнику)
5) тавр (о смертельно раненном быке) упасть, рухнуть на колени
- <a href="find://antes doblar que quebrar">antes doblar que quebrar
- <a href="find://doblla">dobllaa>
proposición
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) предложение:
а) изложение (идеи); выдвижение, рекомендация (кандидатуры; проекта); постановка (вопроса на обсуждение)
б) (предложенная) идея, рекомендация, проект
proposición interesante, tentadora — интересное, заманчивое, соблазнительное предложение
a proposición de uno — по чьему-л предложению
aceptar una proposición — принять предложение
analizar, considerar, estudiar, examinar una proposición — рассмотреть, изучить предложение
declinar, desestimar una proposición — отклонить предложение
formular, hacer una proposición (a uno) — сделать, высказать предложение (кому); выдвинуть предложение
rechazar una proposición — отвергнуть предложение
2)
tb proposición de matrimonio — предложение вступить в брак, руки и сердца [высок]
hacer una proposición a uno — сделать предложение кому; просить чьей-л руки
3) лингв предложение
4) филос, лингв пропозиция
5) мат теорема
1) предложение:
а) изложение (идеи); выдвижение, рекомендация (кандидатуры; проекта); постановка (вопроса на обсуждение)
б) (предложенная) идея, рекомендация, проект
proposición interesante, tentadora — интересное, заманчивое, соблазнительное предложение
a proposición de uno — по чьему-л предложению
aceptar una proposición — принять предложение
analizar, considerar, estudiar, examinar una proposición — рассмотреть, изучить предложение
declinar, desestimar una proposición — отклонить предложение
formular, hacer una proposición (a uno) — сделать, высказать предложение (кому); выдвинуть предложение
rechazar una proposición — отвергнуть предложение
2)
tb proposición de matrimonio — предложение вступить в брак, руки и сердца [высок]
hacer una proposición a uno — сделать предложение кому; просить чьей-л руки
3) лингв предложение
4) филос, лингв пропозиция
5) мат теорема
error
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) ошибка
error de cálculo — просчёт
error de (mucho) bulto, de poco bulto — разг большая, небольшая ошибка
cometer un error — совершить ошибку; ошибиться
estar en el, un error — ошибаться; заблуждаться; грешить против истины
2) (de x) отклонение, неточность, погрешность (в x чего)
3) рел (пагубное) заблуждение; грех
inducir a uno a error — ввести кого в заблуждение, в грех; совратить
perseverar en el error — упорствовать в заблуждении
1) ошибка
error de cálculo — просчёт
error de (mucho) bulto, de poco bulto — разг большая, небольшая ошибка
cometer un error — совершить ошибку; ошибиться
estar en el, un error — ошибаться; заблуждаться; грешить против истины
2) (de x) отклонение, неточность, погрешность (в x чего)
3) рел (пагубное) заблуждение; грех
inducir a uno a error — ввести кого в заблуждение, в грех; совратить
perseverar en el error — упорствовать в заблуждении
descuidarse
ChatGPT
Примеры
1) (de;
en algo) не подумать, не позаботиться о чём; махнуть рукой на что; вести себя беззаботно, беспечно
no descuidarse (en algo) — позаботиться о чём, обо всём; принять меры
a poco que + Pres Subj;
en cuanto, si + Pres Ind — [об опасной ситуации] стоило, стоит (кому) зазеваться...; ещё немного - и...
a poco que me descuide, estamos perdidos — стоило мне зазеваться - и нам конец!
2) не заботиться о себе, своём здоровье, внешности и т п; махнуть на себя рукой; опуститься
en algo) не подумать, не позаботиться о чём; махнуть рукой на что; вести себя беззаботно, беспечно
no descuidarse (en algo) — позаботиться о чём, обо всём; принять меры
a poco que + Pres Subj;
en cuanto, si + Pres Ind — [об опасной ситуации] стоило, стоит (кому) зазеваться...; ещё немного - и...
a poco que me descuide, estamos perdidos — стоило мне зазеваться - и нам конец!
2) не заботиться о себе, своём здоровье, внешности и т п; махнуть на себя рукой; опуститься
inflamar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) зажигать; приводить к возгоранию, воспламенению
2) мед вызывать воспаление чего
3) перен возбуждать, воспламенять
inflamar a uno de, en ira — разгневать; разъярить
1) зажигать; приводить к возгоранию, воспламенению
2) мед вызывать воспаление чего
3) перен возбуждать, воспламенять
inflamar a uno de, en ira — разгневать; разъярить
ingeniárselas
ChatGPT
Примеры
a, para
+ инф ухитриться, умудриться, изловчиться + inf
ingeniarse, ingeniárselas a vivir;
ingeniarse, ingeniárselas para ir viviendo — изворачиваться; крутиться разг
ingeniarse, ingeniárselas con poco — обходиться малым
+ инф ухитриться, умудриться, изловчиться + inf
ingeniarse, ingeniárselas a vivir;
ingeniarse, ingeniárselas para ir viviendo — изворачиваться; крутиться разг
ingeniarse, ingeniárselas con poco — обходиться малым
reforzar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) algo con algo усилить, укрепить; подкрепить что чем
2) усилить (звук); укрепить (позиции; связи и т п)
reforzar su prestigio — повысить свой престиж
reforzar el ánimo a uno — приободрить, подбодрить кого
1) algo con algo усилить, укрепить; подкрепить что чем
2) усилить (звук); укрепить (позиции; связи и т п)
reforzar su prestigio — повысить свой престиж
reforzar el ánimo a uno — приободрить, подбодрить кого
embarco
ChatGPT
Примеры
Moliner
m
посадка (пассажиров); погрузка (войск)
sala de embarco — накопитель (в аэропорту)
tarjeta de embarco — посадочный талон
pasen a la sala de embarco — пройдите на посадку!
посадка (пассажиров); погрузка (войск)
sala de embarco — накопитель (в аэропорту)
tarjeta de embarco — посадочный талон
pasen a la sala de embarco — пройдите на посадку!
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз