Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 28 (25 ms)
dimensión   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) измерение:
а) размер; протяжённость
б) перен сторона, аспект (события)
2) pl величина; размер, масштаб тж мн пр и перен
de grandes dimensiónes — а) большого, огромного размера тж мн б) крупномасштабный; грандиозный
 
almacén   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) склад; амбар
2) станционный, тж портовый склад; пакгауз
3) оптовая база
4) К, ЮАм продовольственный магазин; гастроном
5) pl
tb grandes almacénes — универсальный магазин; универмаг
 
tranco   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
m
большой шаг; тж прыжок, скачок (вперёд; раздвигая ноги)
a trancos, tb a grandes trancos — большими шагами; тж прыжками
a trancos перен поспешно; на бегу; шаляй-валяй шутл
dar un tranco — а) широко шагнуть б) прыгнуть в) перешагнуть, перепрыгнуть (через) что
 
triple   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
adj
1) тройной; строенный
2) (el) triple de + s, num;
de + adj + que + s
втрое (больший; больше) (чем что; х)
el triple de tres es nueve — трижды три - девять
tu casa es (el) triple de grande que la mía — твой дом втрое больше моего
 
semana   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) неделя
Semana Grande, Santa, de Pasión рел Страстная неделя
esta semana — на этой неделе
la semana pasada — на прошлой неделе
la semana próxima, que viene — на будущей неделе
todas las semanas — каждую неделю
a lo largo de la semana — в течение недели
entre semana — на неделе; среди недели
una vez por semana — раз в неделю
fin de semana — выходные; конец недели
2) недельный заработок
- la semana que no tenga viernes
 
alabanza   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
похвала; хвала высок
en alabanza de uno — в похвалу кому
colmar, cubrir, llenar de alabanzas, envolver en alabanzas a uno;
volcar alabanzas sobre uno — осыпать кого похвалами; расхваливать (на все лады)
dedicar, dirigir una alabanza a uno — похвалить; с похвалой отозваться о ком
hacer grandes alabanzas a uno — расхваливать; превозносить кого до небес
 
titular   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
I

1.
adj
1) (о шрифте) титульный
2) (о специалисте) дипломированный
3) (о служащем) штатный

2.
m tb pl
(газетный) заголовок; шапка разг
aparecer con grandes titulares — выйти под крупным заголовком

3.
com de algo офиц
лицо, возглавляющее что, ответственное за что
titular de la cartera de comercio — министр торговли
titular supremo del poder — носитель высшей власти
II vt
дать название, тж заглавие чему; назвать; озаглавить
 
tío   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) tb voc дядя; pl
а) дяди; дядья
б) дяди и тётки
tío abuelo — двоюродный дед
tío carnal, segundo, tercero — родной, двоюродный, троюродный дядя
2) разг, часто пренебр мужчина; мужик; парень; тип
¡qué tío! — ну и тип!
eres un tío grande — ты - парень что надо!
3) voc разг парень; друг; старик
 
rasgo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
m
1) линия; черта; штрих
2) росчерк; завитушка
3) gen pl черты лица
rasgos angulosos, crispados, enérgicos, finos, firmes — угловатые, искажённые, энергичные, тонкие, жёсткие черты лица
4) черта; особенность
rasgos destacados, distintivos — отличительные особенности
rasgos personales — черты характера
a grandes rasgos — в общих чертах; не вдаваясь в детали
5) поступок; шаг
rasgo heroico, de heroésmo — подвиг; героический поступок
rasgo de ingenio — гениальная идея
es un rasgo muy suyo — это на него похоже
6) pl почерк
- a todo rasgo
 
costar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
vt
1) algo, x (a uno) стоить что, x (кому); обойтись в x кому; иметь к-л цену
costar barato, caro — дёшево, дорого стоить пр и перен
¿cuánto cuesta? — сколько (это) стоит?
2) algo a uno стоить кому чего:
а) занять, отнять у кого что
hacer este trabajo me costó un mes — эта работа заняла у меня месяц
б) обернуться для кого чем
costar grandes disgustos — обернуться крупными неприятностями
costar trabajo, esfuerzo — стоить труда, усилий

2.
vi terciopers, tb impers a uno
me cuesta aprender — мне трудно учиться
le costará hasta que se acostumbre a trabajar — ему трудно придётся, пока он не привыкнет работать
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 422     4     0    59 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
Показать еще...