Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. f
1) маска
máscara antigás — противогаз
2) маскарадный костюм
3) перен маска; личина
arrancar, quitar la máscara a uno — сорвать маску с кого
quitarse la máscara — сбросить (с себя) маску, личину
4)
pl tb baile de máscaras — (бал)-маскарад; костюмированный бал
5) = mojiganga 1)
2. com
маска (человек в маскарадном костюме)
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 1744 (38 ms)
lumbre
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) огонь (как пр очага)
a la lumbre;
al amor de la lumbre — (греясь) у огня, очага, камелька
poner algo en la lumbre — поставить что на огонь
2) огонь, огонёк (для прикуривания)
¿tiene lumbre? — огоньку не найдётся?
dar, pedir lumbre — дать, попросить прикурить
3) свет, отсвет, отблеск, мерцание (чего-л горящего)
4) просвет (окна; двери и т п)
1) огонь (как пр очага)
a la lumbre;
al amor de la lumbre — (греясь) у огня, очага, камелька
poner algo en la lumbre — поставить что на огонь
2) огонь, огонёк (для прикуривания)
¿tiene lumbre? — огоньку не найдётся?
dar, pedir lumbre — дать, попросить прикурить
3) свет, отсвет, отблеск, мерцание (чего-л горящего)
4) просвет (окна; двери и т п)
levantar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) поднять:
а) приподнять
levantar a uno en brazos — поднять, взять на руки кого
б) выпрямить; поставить (прямо)
в) разбудить
г) перен повысить; усилить
levantar el ánimo, la moral — поднять дух
levantar (el tono de) la voz — повысить голос
д) начать; вызвать; устроить
levantar infamias, rumores, sospechas — распространять сплетни, слухи, подозрения
levantar una calumnia (contra uno) — клеветать (на кого); оклеветать кого
levantar una protesta tb pl — заявить протест; протестовать
2) поднять (оторвать от к-л места)
levantar el polvo — поднять пыль
levantar la caza — поднять зверя (на охоте)
3) построить; поставить; возвести
4) набрать, собрать (войско); перен поднять (на борьбу)
5) убрать; снять
levantar el campamento — снять, свернуть лагерь
levantar la barrera — убрать препятствие
6) прекратить; отменить; снять
levantar el asedio — снять осаду
levantar el castigo — отменить наказание
levantar la prohibición — отменить, снять запрет
7) снять (часть карточной колоды)
8) юр составить (акт; протокол)
1) поднять:
а) приподнять
levantar a uno en brazos — поднять, взять на руки кого
б) выпрямить; поставить (прямо)
в) разбудить
г) перен повысить; усилить
levantar el ánimo, la moral — поднять дух
levantar (el tono de) la voz — повысить голос
д) начать; вызвать; устроить
levantar infamias, rumores, sospechas — распространять сплетни, слухи, подозрения
levantar una calumnia (contra uno) — клеветать (на кого); оклеветать кого
levantar una protesta tb pl — заявить протест; протестовать
2) поднять (оторвать от к-л места)
levantar el polvo — поднять пыль
levantar la caza — поднять зверя (на охоте)
3) построить; поставить; возвести
4) набрать, собрать (войско); перен поднять (на борьбу)
5) убрать; снять
levantar el campamento — снять, свернуть лагерь
levantar la barrera — убрать препятствие
6) прекратить; отменить; снять
levantar el asedio — снять осаду
levantar el castigo — отменить наказание
levantar la prohibición — отменить, снять запрет
7) снять (часть карточной колоды)
8) юр составить (акт; протокол)
deferencia
ChatGPT
Примеры
Moliner
f
уважение, (особое) расположение, любезность, тж снисхождение (к кому)
por deferencia — в порядке особого уважения, расположения, тж снисхождения
mostrar, tener la deferencia — а) оказать любезность б) проявить снисхождение
tuvo la deferencia de aceptar mi invitación — он был так любезен, что принял моё приглашение
уважение, (особое) расположение, любезность, тж снисхождение (к кому)
por deferencia — в порядке особого уважения, расположения, тж снисхождения
mostrar, tener la deferencia — а) оказать любезность б) проявить снисхождение
tuvo la deferencia de aceptar mi invitación — он был так любезен, что принял моё приглашение
pizarra
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) сланец
de pizarra — сланцевый
2) шифер
pizarra de techar — кровельный шифер
de pizarra — шиферный
3) ист грифельная доска
4) классная доска
hacer salir a uno a la pizarra — вызвать кого к доске
salir a la pizarra — выйти к доске
1) сланец
de pizarra — сланцевый
2) шифер
pizarra de techar — кровельный шифер
de pizarra — шиферный
3) ист грифельная доска
4) классная доска
hacer salir a uno a la pizarra — вызвать кого к доске
salir a la pizarra — выйти к доске
expectativa
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) infrec ожидание
estar a la expectativa de algo, tb estar en expectativa — находиться в ожидании; ожидать чего
estar a la expectativa de algo — выжидать, стеречь, ловить к-л момент
2) возможность; перспектива; шанс
no tiene expectativas de ganar — у него нет шансов на победу
1) infrec ожидание
estar a la expectativa de algo, tb estar en expectativa — находиться в ожидании; ожидать чего
estar a la expectativa de algo — выжидать, стеречь, ловить к-л момент
2) возможность; перспектива; шанс
no tiene expectativas de ganar — у него нет шансов на победу
información
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) sobre algo информирование, передача сведений, оповещение о чём
2) tb pl (sobre uno;
algo) сведения, информация (о ком; чём)
difundir, divulgar la información — распространять информацию
facilitar, proporcionar, suministrar información a uno — предоставлять кому сведения, информацию
obtener, recibir información — получать информацию
transmitir la información — передавать информацию
3) pl справочное бюро; справочная служба (по телефону)
4) новости (в прессе и т п)
1) sobre algo информирование, передача сведений, оповещение о чём
2) tb pl (sobre uno;
algo) сведения, информация (о ком; чём)
difundir, divulgar la información — распространять информацию
facilitar, proporcionar, suministrar información a uno — предоставлять кому сведения, информацию
obtener, recibir información — получать информацию
transmitir la información — передавать информацию
3) pl справочное бюро; справочная служба (по телефону)
4) новости (в прессе и т п)
fase
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) период; стадия; фаза; ступень
fase de crecimiento, desarrollo, fase estacionaria — период роста, развития, устойчивости
2) геогр, тех, физ фаза
fase de la corriente — фаза тока
fase de la Luna — фаза Луны
fuera de fase — не в фазе; сдвинутый по фазе
1) период; стадия; фаза; ступень
fase de crecimiento, desarrollo, fase estacionaria — период роста, развития, устойчивости
2) геогр, тех, физ фаза
fase de la corriente — фаза тока
fase de la Luna — фаза Луны
fuera de fase — не в фазе; сдвинутый по фазе
galería
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) галерея:
а) переход; коридор
б) балкон
в) постоянная выставка
2) pl торговый центр; пассаж
3) верхний ярус (в театре); галёрка разг
4) перен публика; толпа; галёрка
de cara a la galería;
para la galería — (рассчитанный) на публику
5) тех штольня; штрек
6) карниз (для шторы)
1) галерея:
а) переход; коридор
б) балкон
в) постоянная выставка
2) pl торговый центр; пассаж
3) верхний ярус (в театре); галёрка разг
4) перен публика; толпа; галёрка
de cara a la galería;
para la galería — (рассчитанный) на публику
5) тех штольня; штрек
6) карниз (для шторы)
máscara
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. f
1) маска
máscara antigás — противогаз
2) маскарадный костюм
3) перен маска; личина
arrancar, quitar la máscara a uno — сорвать маску с кого
quitarse la máscara — сбросить (с себя) маску, личину
4)
pl tb baile de máscaras — (бал)-маскарад; костюмированный бал
5) = mojiganga 1)
2. com
маска (человек в маскарадном костюме)
apartar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) отделить; отставить, отложить, отодвинуть, отвести и т п (в сторону) что
2) отвести в сторону кого
3) a uno (de algo) обособить кого (от группы); удалить кого (из чего)
4) разнять; развести (дерущихся)
5) спорт отвести (клинок; выпад)
6) A (de B) отвести, отдалить А (от В)
me apartó con un gesto — он дал мне знак отойти подальше
aparta de ti esas ideas — гони прочь эти мысли
la enfermedad le apartó de los estudios — болезнь отвлекла его от занятий
apartar a uno de cierto peligro — отвести от кого к-л опасность
apartar la mirada, vista — отвести взгляд
apartar la atención de uno;
algo — перестать обращать внимание на кого; что
7) убрать (подальше); унести; спрятать
1) отделить; отставить, отложить, отодвинуть, отвести и т п (в сторону) что
2) отвести в сторону кого
3) a uno (de algo) обособить кого (от группы); удалить кого (из чего)
4) разнять; развести (дерущихся)
5) спорт отвести (клинок; выпад)
6) A (de B) отвести, отдалить А (от В)
me apartó con un gesto — он дал мне знак отойти подальше
aparta de ti esas ideas — гони прочь эти мысли
la enfermedad le apartó de los estudios — болезнь отвлекла его от занятий
apartar a uno de cierto peligro — отвести от кого к-л опасность
apartar la mirada, vista — отвести взгляд
apartar la atención de uno;
algo — перестать обращать внимание на кого; что
7) убрать (подальше); унести; спрятать
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз