Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Юридический словарь 2 (испанско-русский)
Найдено результатов: 1137 (545 ms)
investigación
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
расследование; дознание; следствие
colaborar con la investigación — сотрудничать со следствием
complejidad de la investigación — сложность дела
concluir la investigación — закончить расследование
desviar la investigación — направить следствие по ложному следу
entorpecer la investigación — воспрепятствовать следствию, установлению истины по уголовному делу
equipo de investigación — следственная группа; (оперативно-)следственная бригада
instruir la investigación — производить расследование
participar en la investigación — участвовать в расследовании
praticar investigación — производить расследование
расследование; дознание; следствие
colaborar con la investigación — сотрудничать со следствием
complejidad de la investigación — сложность дела
concluir la investigación — закончить расследование
desviar la investigación — направить следствие по ложному следу
entorpecer la investigación — воспрепятствовать следствию, установлению истины по уголовному делу
equipo de investigación — следственная группа; (оперативно-)следственная бригада
instruir la investigación — производить расследование
participar en la investigación — участвовать в расследовании
praticar investigación — производить расследование
averiguación
ChatGPT
Примеры
Moliner
f
1) расследование
2) следствие
3) рассмотрение дела
auto de proceder a la averiguación sumaria — VE постановление о возбуждении уголовного дела
auto que mande proceder a la averiguación del delito — AR постановление о возбуждении уголовного дела
decretar dejar abierta la averiguación — распорядиться о продолжении расследования
decretar la terminación de la averiguación — распорядиться о прекращении расследования
iniciar la averiguación sumaria — направлять дело для производства предварительного следствия
medios de averiguación — средства расследования
previa averiguación — предварительное расследование
solicitar la apertura de la averiguación — испрашивать санкцию на производство расследования ( см. тж. averiguaciones)
1) расследование
2) следствие
3) рассмотрение дела
auto de proceder a la averiguación sumaria — VE постановление о возбуждении уголовного дела
auto que mande proceder a la averiguación del delito — AR постановление о возбуждении уголовного дела
decretar dejar abierta la averiguación — распорядиться о продолжении расследования
decretar la terminación de la averiguación — распорядиться о прекращении расследования
iniciar la averiguación sumaria — направлять дело для производства предварительного следствия
medios de averiguación — средства расследования
previa averiguación — предварительное расследование
solicitar la apertura de la averiguación — испрашивать санкцию на производство расследования ( см. тж. averiguaciones)
sanción
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) взыскание; мера взыскания; мера воздействия
2) наказание, мера наказания
3) одобрение, утверждение, санкция
4) санкция ( в международном праве )
aplicar una sanción — применять наказание
condonar la sanción — отменять наказание
conmutar la sanción — смягчать наказание, заменять наказание более мягким
estipular la sanción — устанавливать наказание
extinguir la sanción — 1) отбывать наказание 2) освобождать от наказания
imponer una sanción — назначать наказание
levantar la sanción — снимать взыскание; отменять меру взыскания
librar de la sanción — освобождать от наказания
modificar la sanción — заменять наказание
prescripción de la sanción — давность исполнения судебного решения; давность исполнения приговора
reducir la sanción impuesta — сокращать срок назначенного наказания
sufrir la sanción — нести наказание, подвергаться наказанию ( см. тж. sanciones)
1) взыскание; мера взыскания; мера воздействия
2) наказание, мера наказания
3) одобрение, утверждение, санкция
4) санкция ( в международном праве )
aplicar una sanción — применять наказание
condonar la sanción — отменять наказание
conmutar la sanción — смягчать наказание, заменять наказание более мягким
estipular la sanción — устанавливать наказание
extinguir la sanción — 1) отбывать наказание 2) освобождать от наказания
imponer una sanción — назначать наказание
levantar la sanción — снимать взыскание; отменять меру взыскания
librar de la sanción — освобождать от наказания
modificar la sanción — заменять наказание
prescripción de la sanción — давность исполнения судебного решения; давность исполнения приговора
reducir la sanción impuesta — сокращать срок назначенного наказания
sufrir la sanción — нести наказание, подвергаться наказанию ( см. тж. sanciones)
La Moneda
ChatGPT
Примеры
iki
CL
президентский дворец "Ла Монеда"
президентский дворец "Ла Монеда"
ley
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) право
2) закон
3) правоохранительные органы; армия и полиция
4) юстиция
aceptar una ley — принимать закон
agente de la ley — представитель закона
aplicación de la ley — применение закона, правоприменение
aplicar una ley — применять закон
confeccionar una ley — составлять закон
conforme a la ley — в соответствии с законом
contravenir la ley — нарушить закон
cumplimiento de la ley — соблюдение закона
cumplir una ley rigurosamente — стого выполнять закон
debido procedimiento de ley — надлежащая правовая процедура, надлежащая законная процедура ( принцип рассмотрения дела с соблюдением норм процессуального и материального права )
derogar una ley — отменять закон
dictar una ley — провозглашать закон
disconformidad con la ley — противозаконность
en virtud de la ley — в силу закона
efectos de la ley penal — действие уголовного закона
ejecutar una ley — исполнять закон
elevar a ley — устанавливать, предписывать в законодательном порядке, принимать закон
en transgresión de la ley — в нарушение закона
establecer la ley — принимать закон, устанавливать, постановлять, предписывать в законодательном порядке
estar bajo la protección de la ley — охраняться законом
expedir una ley — издавать закон
fuerza de ley — сила закона
guardar una ley — соблюдать закон
hallarse marginado de la ley — быть вне закона
hecho contrario a la ley — противоправное деяние
igualidad ante la ley — равенство перед законом, равная защита закона
imperio de la ley — господство, верховенство, главенство права; соблюдение законности; законность
impugnar una ley por su inconstitucionalidad — оспаривать конституционность закона
infringir una ley — нарушать закон
iniciativa de ley — 1) MX законопроект 2) право законодательной инициативы, законодательная инициатива
inobservancia de la ley — несоблюдение закона
insuficiencia de la ley — неполнота, недостаточность закона
interpretar una ley — толковать закон
norma jurídica con rango de ley — нормативный акт, имеющий силу закона
obedecer una ley — подчиняться закону, соблюдать закон
observar una ley — соблюдать закон
observarse como ley — считаться законом
ordenanza con fuerza de ley — постановление, имеющее силу закона
organismo responsable de hacer cumplir la ley — 1) правоприменительный орган, правоприменяющий орган 2) правоохранительный орган
por ministerio de la ley — в силу действия закона
precepto de ley — правовая норма; предписание закона
presentar el proyecto de ley — вносить законопроект
promulgar una ley — обнародовать, промульгировать закон
proposición de ley — законопроект
publicar una ley — опубликовывать закон
regirse por la ley — регулироваться законом
sancionar una ley — утверждать закон
se — с
alar por la ley — устанавливать законом
suspender una ley — приостанавливать действие закона
territorialidad de la ley penal — пределы действия уголовного закона в пространстве
timbre de ley — отметка об уплате налога
tutela de la ley — правовая защита
vigencia de la ley — действие закона
votar una ley — принимать, утверждать законопроект ( см. тж. leyes)
1) право
2) закон
3) правоохранительные органы; армия и полиция
4) юстиция
aceptar una ley — принимать закон
agente de la ley — представитель закона
aplicación de la ley — применение закона, правоприменение
aplicar una ley — применять закон
confeccionar una ley — составлять закон
conforme a la ley — в соответствии с законом
contravenir la ley — нарушить закон
cumplimiento de la ley — соблюдение закона
cumplir una ley rigurosamente — стого выполнять закон
debido procedimiento de ley — надлежащая правовая процедура, надлежащая законная процедура ( принцип рассмотрения дела с соблюдением норм процессуального и материального права )
derogar una ley — отменять закон
dictar una ley — провозглашать закон
disconformidad con la ley — противозаконность
en virtud de la ley — в силу закона
efectos de la ley penal — действие уголовного закона
ejecutar una ley — исполнять закон
elevar a ley — устанавливать, предписывать в законодательном порядке, принимать закон
en transgresión de la ley — в нарушение закона
establecer la ley — принимать закон, устанавливать, постановлять, предписывать в законодательном порядке
estar bajo la protección de la ley — охраняться законом
expedir una ley — издавать закон
fuerza de ley — сила закона
guardar una ley — соблюдать закон
hallarse marginado de la ley — быть вне закона
hecho contrario a la ley — противоправное деяние
igualidad ante la ley — равенство перед законом, равная защита закона
imperio de la ley — господство, верховенство, главенство права; соблюдение законности; законность
impugnar una ley por su inconstitucionalidad — оспаривать конституционность закона
infringir una ley — нарушать закон
iniciativa de ley — 1) MX законопроект 2) право законодательной инициативы, законодательная инициатива
inobservancia de la ley — несоблюдение закона
insuficiencia de la ley — неполнота, недостаточность закона
interpretar una ley — толковать закон
norma jurídica con rango de ley — нормативный акт, имеющий силу закона
obedecer una ley — подчиняться закону, соблюдать закон
observar una ley — соблюдать закон
observarse como ley — считаться законом
ordenanza con fuerza de ley — постановление, имеющее силу закона
organismo responsable de hacer cumplir la ley — 1) правоприменительный орган, правоприменяющий орган 2) правоохранительный орган
por ministerio de la ley — в силу действия закона
precepto de ley — правовая норма; предписание закона
presentar el proyecto de ley — вносить законопроект
promulgar una ley — обнародовать, промульгировать закон
proposición de ley — законопроект
publicar una ley — опубликовывать закон
regirse por la ley — регулироваться законом
sancionar una ley — утверждать закон
se — с
alar por la ley — устанавливать законом
suspender una ley — приостанавливать действие закона
territorialidad de la ley penal — пределы действия уголовного закона в пространстве
timbre de ley — отметка об уплате налога
tutela de la ley — правовая защита
vigencia de la ley — действие закона
votar una ley — принимать, утверждать законопроект ( см. тж. leyes)
caducidad de la instancia
ChatGPT
Примеры
1) прекращение дела производством
2) несовершение истцом процессуальных действий, свидетельствующее об отказе от иска
3) потеря права обращаться в вышестоящую инстанцию в связи с истечением срока давности
2) несовершение истцом процессуальных действий, свидетельствующее об отказе от иска
3) потеря права обращаться в вышестоящую инстанцию в связи с истечением срока давности
responsabilidad
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) ответственность
2) обязанность
3) способность отвечать за содеянное, вменяемость
4) функция
5) подотчетность; отчетность; обязанность предоставления отчетности
agravar la responsabilidad — отягчать ответственность
asumir la responsabilidad — брать, принимать на себя ответственность
atenuar la responsabilidad — смягчать ответственность
eliminar la responsabilidad — освобождать от ответственности; устранять ответственность
eludir la responsabilidad — уклоняться от ответственности
exigir la responsabilidad — привлекать к ответственности
eximir de responsabilidad — освобождать от ответственности
1) ответственность
2) обязанность
3) способность отвечать за содеянное, вменяемость
4) функция
5) подотчетность; отчетность; обязанность предоставления отчетности
agravar la responsabilidad — отягчать ответственность
asumir la responsabilidad — брать, принимать на себя ответственность
atenuar la responsabilidad — смягчать ответственность
eliminar la responsabilidad — освобождать от ответственности; устранять ответственность
eludir la responsabilidad — уклоняться от ответственности
exigir la responsabilidad — привлекать к ответственности
eximir de responsabilidad — освобождать от ответственности
demanda
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) требование; правопритязание; иск, исковое заявление; претензия
2) жалоба; ходатайство
3) необходимость ( как обстоятельство, делающее причинение вреда извинительным )
4) AR заказ на поставку
admitir la demanda — признавать иск
cambiar la demanda — изменять иск
cambiar la fundamentación de la demanda — изменять основание иска
carga de la demanda — обязанность обращения в суд
causa de la demanda — основание иска
contestación a la demanda — заявление оснований защиты против иска или обвинения
contestar demanda — отвечать по иску, выступать в качестве ответчика, возражать против иска
deducir demanda — 1) предъявить, заявить требование, правопритязание 2) возбудить (судебное) дело, тяжбу, подать в суд, заявить, предъявить, вчинить, возбудить иск, искать
denegación de una demanda — отказ от иска
desestimar la demanda — отклонять иск, отказывать в иске
desistirse de la demanda — ходатайствовать о прекращении дела; отказываться от иска
determinar el interés de la demanda — определять цену иска
escrito de demanda — заявление, жалоба
establecer demanda — возбудить (судебное) дело, тяжбу, заявить, предъявить, вчинить, возбудить иск, искать
excepción de demanda insuficiente — защита ссылкой на необоснованность иска или обвинения
interés de la demanda — цена иска
objeto de la demanda — предмет иска; предъявить иск
precio de demanda — 1) предлагаемая цена; запрашиваемая цена; цена продавца 2) курс, предлагаемый продавцом ценных бумаг
proponer demanda — 1) принести, подать, заявить жалобу 2) подать в суд; предъявить иск
reconocimiento de la demanda — признание иска
título de la demanda — основание иска или требования
transformar la demanda — изменять иск; изменять основание иска или предмет иска
valor de la demanda — цена иска
1) требование; правопритязание; иск, исковое заявление; претензия
2) жалоба; ходатайство
3) необходимость ( как обстоятельство, делающее причинение вреда извинительным )
4) AR заказ на поставку
admitir la demanda — признавать иск
cambiar la demanda — изменять иск
cambiar la fundamentación de la demanda — изменять основание иска
carga de la demanda — обязанность обращения в суд
causa de la demanda — основание иска
contestación a la demanda — заявление оснований защиты против иска или обвинения
contestar demanda — отвечать по иску, выступать в качестве ответчика, возражать против иска
deducir demanda — 1) предъявить, заявить требование, правопритязание 2) возбудить (судебное) дело, тяжбу, подать в суд, заявить, предъявить, вчинить, возбудить иск, искать
denegación de una demanda — отказ от иска
desestimar la demanda — отклонять иск, отказывать в иске
desistirse de la demanda — ходатайствовать о прекращении дела; отказываться от иска
determinar el interés de la demanda — определять цену иска
escrito de demanda — заявление, жалоба
establecer demanda — возбудить (судебное) дело, тяжбу, заявить, предъявить, вчинить, возбудить иск, искать
excepción de demanda insuficiente — защита ссылкой на необоснованность иска или обвинения
interés de la demanda — цена иска
objeto de la demanda — предмет иска; предъявить иск
precio de demanda — 1) предлагаемая цена; запрашиваемая цена; цена продавца 2) курс, предлагаемый продавцом ценных бумаг
proponer demanda — 1) принести, подать, заявить жалобу 2) подать в суд; предъявить иск
reconocimiento de la demanda — признание иска
título de la demanda — основание иска или требования
transformar la demanda — изменять иск; изменять основание иска или предмет иска
valor de la demanda — цена иска
La Gaceta
ChatGPT
Примеры
iki
CR , HN , NI
официальные ведомости, "Гасета"
официальные ведомости, "Гасета"
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз