Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. f
1) лицо (человека); морда (животного)
cara a cara — лицом к лицу пр и перен
cara abajo — лицом вниз; ничком
cara arriba — лицом вверх; навзничь
de cara — см cara
3.
cruzar, terciar la cara a uno — ударить кого по лицу
darle de cara a uno — (о солнце; ветре; дожде) светить, дуть, хлестать кому в лицо
mirar cara a cara a uno — взглянуть кому (прямо) в лицо
terciar la cara — отвернуться (при встрече с кем-л)
2) лицо:
а) черты лица
cara antipática, bonita, fea, simpática — неприятное, красивое, некрасивое, приятное лицо
б) выражение лица; к-л вид, мина
tienes cara de no haber dormido — у тебя по лицу видно, что не спал
cara de acelga, pocos amigos, vinagre — сердитый, надутый, тж угрюмый, мрачный вид
cara de aleluya, Pascua, risa — радостный, сияющий вид
cara de asco — унылый, скучающий вид
cara de (viernes de) Cuaresma — недовольный, хмурый, мрачный вид
poner cara + atr — изобразить (на лице), выказать (к-л чувство)
puso cara de disgusto — он сделал недовольную | гримасу | мину
poner buena, mala cara a uno;
a algo — обрадоваться, помрачнеть при виде кого; чего
poner cara de circunstancias — напустить на себя, принять (подобающий случаю) серьёзный, тж грустный вид
в) передняя, лицевая сторона чего; правая сторона (одежды)
3) передняя сторона (дома); фасад
4) лицевая сторона (монеты); орёл
¿cara o cruz? — орёл или решка?
echar, jugar a cara o, y cruz — а) сыграть в орлянку б) бросить жребий, монету
5) сторона, грань (предмета)
6) перен внешний облик, вид, внешние признаки (явления)
el guiso tiene buena cara — блюдо выглядит очень аппетитно
la herida tiene mala cara — вид раны | рана | внушает опасения
7) перен ход, оборот (событий)
presentar cierta cara — принимать к-л оборот
8) разг наглость; нахальство; бесстыдство
no tengo cara para hacerlo — у меня не хватает | наглости | совести | сделать это
tener mucha cara — быть большим наглецом, нахалом
2. com pred презр;
tb
cara dura — см caradura
2.
3. prep
(de) cara a uno;
algo
1) передней частью: лицом, фасадом и т п к кому; чему
ponte cara a la pared — стань лицом к стене
2) (по направлению) к кому; чему
3) (поведение) по отношению к чему
estrategia cara a las elecciones — предвыборная стратегия
4) чтобы, с целью + инф
- cara defiende casa
- a cara descubierta
- caérsele la cara de vergúenza
- dar la cara por
- dar la cara
- echar en cara
- guardar la cara
- hacer a dos caras
- hacer cara
- lavar la cara
- no mirarle a la cara
- no volver la cara atrás
- plantar cara
- poner buena cara al mal tiempo
- por cara bonita
- quitar la cara
- tener dos caras
1. adj
1) (estar) расположенный, стоящий, лежащий, висящий и т п низко; низкий; мелкий
aquí está bajo — здесь мелко
2) расположенный, залегающий глубоко; глубокий
3) нижний; (об этаже) первый
4)
Bajo — геогр нижний
baja California — Нижняя Калифорния
5) (о шторах; оконном стекле; тж о голове; глазах) опущенный
con la cabeza baja — понурив голову
con los ojos bajos — а) опустив глаза б) смущённо
6) невысокий; низкий; (о человеке; предмете) приземистый
7) (о золоте и т п) низкопробный
8) (о металле) недрагоценный
9) низкого, неблагородного происхождения; незнатный; простой
10) (о языке; манерах) вульгарный; грубый
11) непорядочный; бесчестный; подлый; низкий
12) (о цвете) тусклый
13) (о звуке) низкий
14) тихий; негромкий
por lo bajo — а) тихо; негромко б) втихомолку; исподтишка
2. m
1) tb pl первый этаж
2) tb pl нижний край (одежды)
3) pl ноги (лошади)
4) (о голосе, тж певце) бас
bajo cantante — драматический баритон
bajo profundo — октава (низкий мужской голос)
5) басовый инструмент; бас
6) контрабас
7) исполнитель на басовом инструменте
8) контрабасист
9) партия басового инструмента, тж контрабаса
3. adv
1) внизу
2) (находиться; лететь и т п) низко
3) тихо; негромко
4. pred
1) под чем; ниже чего
bajo la superficie del agua — под водой
bajo tierra — под землёй
2) при (к-л правителе; режиме); во времена кого; чего
bajo el reinado de uno — в царствование кого
bajo la república — в период республики
3) под (чьим-л руководством; опекой)
bajo el mando de uno — под командованием кого
4) (погибнуть) от чего
Roma cayó bajo los golpes de los bárbaros — Рим пал под ударами варваров
5) ниже (к-л температуры)
bajo cero — ниже нуля
6) в пределах, рамках чего
bajo cierta condición — на, при к-л условии
bajo cierto punto de vista — с к-л точки зрения
bajo la responsabilidad de uno — под чью-л ответственность
1. vt
1) a uno;
algo (de;
por algo)
tb agarrar algo a uno — схватить, ухватить кого; что (за что)
la agarró de | le agarró | la mano — он схватил её за руку
2) крепко держать
3) разг (раз)добыть (желаемую вещь); отхватить; оторвать
4) разг схватиться, ухватиться за (к-л возможность); поймать на лету что
5) разг поймать (преступника); взять; сцапать; замести
6) разг (вдруг) испытать, пережить, получить (к-л состояние души; тела); схватить, подцепить (болезнь)
agarrar una borrachera — напиться; набраться; налакаться
agarrar una rabieta — вспылить; вскипеть; взорваться
7) Л-Пл = coger
1.
2. vi
1) (о растении) пустить корни; приняться
2) разг = coger
2.
3)
1. v absol
desbordar (su cauce, por los campos, etc) — (о реке) подняться; разлиться (+ обст); выйти из берегов
2. vt, vi (de) algo
1) переполнить пр и перен
la alegría desborda (de) su corazón — радость переполняет его сердце
2) быть полным чего, переполненным чем пр и перен
3. vt
1) преодолеть; перейти; переступить
2) выйти за пределы, рамки чего; превзойти, превысить
desbordar el aguante, la paciencia de uno — истощить, исчерпать чьё-л терпение
3) a uno (en algo) превзойти кого (чем), пойти дальше кого (в чём)
4. vi
переливаться через край пр и перен; хлынуть, излиться бурным потоком
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 1744 (114 ms)
órdiga
ChatGPT
Примеры
Moliner
в соч
¡(anda) la órdiga! — [удивление; восхищение] разг вот это да!; чёрт подери!; ну и ну!
¡(anda) la órdiga! — [удивление; восхищение] разг вот это да!; чёрт подери!; ну и ну!
caza
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
I f
1) (de algo) охота (на зверя); лов, ловля, промысел (кого)
caza de ojeo — охота загоном; облава
caza furtiva — браконьерство
caza mayor, menor — охота на крупного, мелкого зверя
andar, ir a (la) caza de algo;
dar caza a algo — а) охотиться на кого; за кем б) преследовать; гоняться за кем в) перен рыскать в поисках чего
ejercitar, practicar la caza — охотиться; заниматься охотой
salir a la caza de algo — отправиться на охоту за кем, тж на поиски чего
2) (промысловые) звери; зверь собир
suele haber caza abundante — здесь водится много зверя
3) мясо (диких животных)
- alborotar la caza
- levantar la caza
II m tb
avión de caza — (самолёт-)истребитель
caza-bombardero — истребитель-бомбардировщик
caza-interceptor;
caza de persecución — истребитель-перехватчик
1) (de algo) охота (на зверя); лов, ловля, промысел (кого)
caza de ojeo — охота загоном; облава
caza furtiva — браконьерство
caza mayor, menor — охота на крупного, мелкого зверя
andar, ir a (la) caza de algo;
dar caza a algo — а) охотиться на кого; за кем б) преследовать; гоняться за кем в) перен рыскать в поисках чего
ejercitar, practicar la caza — охотиться; заниматься охотой
salir a la caza de algo — отправиться на охоту за кем, тж на поиски чего
2) (промысловые) звери; зверь собир
suele haber caza abundante — здесь водится много зверя
3) мясо (диких животных)
- alborotar la caza
- levantar la caza
II m tb
avión de caza — (самолёт-)истребитель
caza-bombardero — истребитель-бомбардировщик
caza-interceptor;
caza de persecución — истребитель-перехватчик
es como del día a la noche
ChatGPT
Примеры
ничего общего!; это - небо и земля!
cara
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. f
1) лицо (человека); морда (животного)
cara a cara — лицом к лицу пр и перен
cara abajo — лицом вниз; ничком
cara arriba — лицом вверх; навзничь
de cara — см cara
3.
cruzar, terciar la cara a uno — ударить кого по лицу
darle de cara a uno — (о солнце; ветре; дожде) светить, дуть, хлестать кому в лицо
mirar cara a cara a uno — взглянуть кому (прямо) в лицо
terciar la cara — отвернуться (при встрече с кем-л)
2) лицо:
а) черты лица
cara antipática, bonita, fea, simpática — неприятное, красивое, некрасивое, приятное лицо
б) выражение лица; к-л вид, мина
tienes cara de no haber dormido — у тебя по лицу видно, что не спал
cara de acelga, pocos amigos, vinagre — сердитый, надутый, тж угрюмый, мрачный вид
cara de aleluya, Pascua, risa — радостный, сияющий вид
cara de asco — унылый, скучающий вид
cara de (viernes de) Cuaresma — недовольный, хмурый, мрачный вид
poner cara + atr — изобразить (на лице), выказать (к-л чувство)
puso cara de disgusto — он сделал недовольную | гримасу | мину
poner buena, mala cara a uno;
a algo — обрадоваться, помрачнеть при виде кого; чего
poner cara de circunstancias — напустить на себя, принять (подобающий случаю) серьёзный, тж грустный вид
в) передняя, лицевая сторона чего; правая сторона (одежды)
3) передняя сторона (дома); фасад
4) лицевая сторона (монеты); орёл
¿cara o cruz? — орёл или решка?
echar, jugar a cara o, y cruz — а) сыграть в орлянку б) бросить жребий, монету
5) сторона, грань (предмета)
6) перен внешний облик, вид, внешние признаки (явления)
el guiso tiene buena cara — блюдо выглядит очень аппетитно
la herida tiene mala cara — вид раны | рана | внушает опасения
7) перен ход, оборот (событий)
presentar cierta cara — принимать к-л оборот
8) разг наглость; нахальство; бесстыдство
no tengo cara para hacerlo — у меня не хватает | наглости | совести | сделать это
tener mucha cara — быть большим наглецом, нахалом
2. com pred презр;
tb
cara dura — см caradura
2.
3. prep
(de) cara a uno;
algo
1) передней частью: лицом, фасадом и т п к кому; чему
ponte cara a la pared — стань лицом к стене
2) (по направлению) к кому; чему
3) (поведение) по отношению к чему
estrategia cara a las elecciones — предвыборная стратегия
4) чтобы, с целью + инф
- cara defiende casa
- a cara descubierta
- caérsele la cara de vergúenza
- dar la cara por
- dar la cara
- echar en cara
- guardar la cara
- hacer a dos caras
- hacer cara
- lavar la cara
- no mirarle a la cara
- no volver la cara atrás
- plantar cara
- poner buena cara al mal tiempo
- por cara bonita
- quitar la cara
- tener dos caras
bajo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. adj
1) (estar) расположенный, стоящий, лежащий, висящий и т п низко; низкий; мелкий
aquí está bajo — здесь мелко
2) расположенный, залегающий глубоко; глубокий
3) нижний; (об этаже) первый
4)
Bajo — геогр нижний
baja California — Нижняя Калифорния
5) (о шторах; оконном стекле; тж о голове; глазах) опущенный
con la cabeza baja — понурив голову
con los ojos bajos — а) опустив глаза б) смущённо
6) невысокий; низкий; (о человеке; предмете) приземистый
7) (о золоте и т п) низкопробный
8) (о металле) недрагоценный
9) низкого, неблагородного происхождения; незнатный; простой
10) (о языке; манерах) вульгарный; грубый
11) непорядочный; бесчестный; подлый; низкий
12) (о цвете) тусклый
13) (о звуке) низкий
14) тихий; негромкий
por lo bajo — а) тихо; негромко б) втихомолку; исподтишка
2. m
1) tb pl первый этаж
2) tb pl нижний край (одежды)
3) pl ноги (лошади)
4) (о голосе, тж певце) бас
bajo cantante — драматический баритон
bajo profundo — октава (низкий мужской голос)
5) басовый инструмент; бас
6) контрабас
7) исполнитель на басовом инструменте
8) контрабасист
9) партия басового инструмента, тж контрабаса
3. adv
1) внизу
2) (находиться; лететь и т п) низко
3) тихо; негромко
4. pred
1) под чем; ниже чего
bajo la superficie del agua — под водой
bajo tierra — под землёй
2) при (к-л правителе; режиме); во времена кого; чего
bajo el reinado de uno — в царствование кого
bajo la república — в период республики
3) под (чьим-л руководством; опекой)
bajo el mando de uno — под командованием кого
4) (погибнуть) от чего
Roma cayó bajo los golpes de los bárbaros — Рим пал под ударами варваров
5) ниже (к-л температуры)
bajo cero — ниже нуля
6) в пределах, рамках чего
bajo cierta condición — на, при к-л условии
bajo cierto punto de vista — с к-л точки зрения
bajo la responsabilidad de uno — под чью-л ответственность
obligación
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) (de + inf) обязанность, обязательство (+ инф); долг
asumir, contraer, imponerse una obligación — взять на себя обязательство
atender a sus obligaciónes;
cumplir (con) sus obligaciónes — выполнять свои обязанности, свой долг
creerse, sentirse en la obligación de + inf — считать себя обязанным, считать своим долгом + инф
desatender sus obligaciónes;
desatenderse de sus obligaciónes — пренебрегать своими обязанностями
estar en la obligación de + inf — быть обязанным + инф
estar en las obligaciónes de uno — входить в круг чьих-л обязанностей
imponer obligaciónes a uno — возлагать обязанности, обязательства на кого
tener (la) obligación de + inf — быть обязанным + инф
2) долговое обязательство
3) облигация
4) долг благодарности
tener obligación hacia uno — быть обязанным кому
1) (de + inf) обязанность, обязательство (+ инф); долг
asumir, contraer, imponerse una obligación — взять на себя обязательство
atender a sus obligaciónes;
cumplir (con) sus obligaciónes — выполнять свои обязанности, свой долг
creerse, sentirse en la obligación de + inf — считать себя обязанным, считать своим долгом + инф
desatender sus obligaciónes;
desatenderse de sus obligaciónes — пренебрегать своими обязанностями
estar en la obligación de + inf — быть обязанным + инф
estar en las obligaciónes de uno — входить в круг чьих-л обязанностей
imponer obligaciónes a uno — возлагать обязанности, обязательства на кого
tener (la) obligación de + inf — быть обязанным + инф
2) долговое обязательство
3) облигация
4) долг благодарности
tener obligación hacia uno — быть обязанным кому
agarrar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. vt
1) a uno;
algo (de;
por algo)
tb agarrar algo a uno — схватить, ухватить кого; что (за что)
la agarró de | le agarró | la mano — он схватил её за руку
2) крепко держать
3) разг (раз)добыть (желаемую вещь); отхватить; оторвать
4) разг схватиться, ухватиться за (к-л возможность); поймать на лету что
5) разг поймать (преступника); взять; сцапать; замести
6) разг (вдруг) испытать, пережить, получить (к-л состояние души; тела); схватить, подцепить (болезнь)
agarrar una borrachera — напиться; набраться; налакаться
agarrar una rabieta — вспылить; вскипеть; взорваться
7) Л-Пл = coger
1.
2. vi
1) (о растении) пустить корни; приняться
2) разг = coger
2.
3)
no llegarle a la suela del zapato
ChatGPT
Примеры
разг сильно уступать, в подмётки не годиться кому
desbordar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. v absol
desbordar (su cauce, por los campos, etc) — (о реке) подняться; разлиться (+ обст); выйти из берегов
2. vt, vi (de) algo
1) переполнить пр и перен
la alegría desborda (de) su corazón — радость переполняет его сердце
2) быть полным чего, переполненным чем пр и перен
3. vt
1) преодолеть; перейти; переступить
2) выйти за пределы, рамки чего; превзойти, превысить
desbordar el aguante, la paciencia de uno — истощить, исчерпать чьё-л терпение
3) a uno (en algo) превзойти кого (чем), пойти дальше кого (в чём)
4. vi
переливаться через край пр и перен; хлынуть, излиться бурным потоком
guerra
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f (con, contra uno, algo)
1) война (с кем)
guerra civil, coheteril, espacial, fría, nuclear, patria — гражданская, ракетная, космическая, холодная, ядерная, отечественная война
guerra clásica, convencional — война с применением обычного оружия
guerra de posiciones, trincheras — позиционная война
guerra relámpago — молниеносная война; блицкриг книжн
de guerra — военный
declarar la guerra;
tener (la) guerra declarada a;
contra uno — объявить войну кому пр и перен
desencadenar una guerra — развязать войну
estar en guerra;
hacer guerra — вести войну; воевать
2) борьба, война, вражда, противоборство (с кем; чем)
guerra a muerte;
guerra sin cuartel — борьба не на жизнь, а на смерть
estar en guerra;
hacer la guerra — бороться; воевать; враждовать
- dar guerra
1) война (с кем)
guerra civil, coheteril, espacial, fría, nuclear, patria — гражданская, ракетная, космическая, холодная, ядерная, отечественная война
guerra clásica, convencional — война с применением обычного оружия
guerra de posiciones, trincheras — позиционная война
guerra relámpago — молниеносная война; блицкриг книжн
de guerra — военный
declarar la guerra;
tener (la) guerra declarada a;
contra uno — объявить войну кому пр и перен
desencadenar una guerra — развязать войну
estar en guerra;
hacer guerra — вести войну; воевать
2) борьба, война, вражда, противоборство (с кем; чем)
guerra a muerte;
guerra sin cuartel — борьба не на жизнь, а на смерть
estar en guerra;
hacer la guerra — бороться; воевать; враждовать
- dar guerra
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз