Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 1744 (33 ms)
cerrar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
vt
1) закрыть:
а) прикрыть, затворить, запахнуть и т п
cerrar algo con llave, con (un) candado — закрыть на ключ, замок
cerrar algo con un broche, botón — застегнуть
cerrar algo de golpe — захлопнуть
б) завернуть (кран)
в) заклеить, запечатать (конверт)
г) перекрыть; перегородить; преградить
cerrar el tráfico — закрыть, перекрыть движение (транспорта)
д) закончить; завершить; объявить (собрание) закрытым
е) прекратить работу в (магазине и т п)
ж) остановить (предприятие); распустить, расформировать (учреждение)
з) прервать, пресечь
cerrar las posibilidades de + inf — закрыть, уничтожить возможности + инф, перспективы чего
2) заделать, забить, заколотить, заткнуть, зашить, заштопать и т п
3) выключить; отключить
cerrar el interruptor — нажать, повернуть выключатель
cerrar la televisión — выключить телевизор
4) закрывать (собой), завершать, замыкать (напр, процессию)
5) (об изгороди) окружать (участок земли)
6) algo (con algo) окружить, обнести что (изгородью)
7) собрать (воедино); сложить; свернуть; сомкнуть
cerrar el puño — сжать кулак
cerrar la mano — сложить пальцы в кулак
cerrar las alas — сложить крылья
8) в т ч мат, тех замкнуть
9) залечить (рану)

2.
vi
1) (bien;
mal)
(хорошо; плохо) закрываться
2) (о магазине и т п) закрыться; прекратить работу
3) (о ночи, чаще поздней) наступить; надвинуться
al cerrar la noche — поздней, глубокой, глухой ночью
4) con;
contra uno;
algo
напасть, наброситься, налететь, обрушиться на кого; что

3.
v absol
cerrar (el juego) — закрыть (в игре в домино)
 
representar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
vt
1) изображать; представлять
este grabado representa la batalla de Lepanto — на этой гравюре изображена битва при Лепанто
2) представлять (пьесу); играть кого
representar el papel de uno — играть, исполнять роль кого
3) a uno (ante;
en algo)
представлять кого (в к-л организации)
4) представлять собой, являться кем; чем; означать
no representar nada (para uno) — ничего не значить (для кого)
5) x infrec выглядеть на (х лет)
representa menos edad que la que tiene — она выглядит моложе своих лет
 
retirar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt a uno, algo
(de algo;
un sitio)

1) убрать:
а) забрать, унести, вынуть, вынести и т п что (откуда)
б) отодвинуть, откатить, оттащить и т п что (подальше; от чего)
2) изъять что (откуда)
retirar algo, x de la cuenta — снять (сумму денег) со счёта
retirar la correspondencia — забрать, вынуть почту
3) algo (a uno) взять назад, обратно, забрать что (у кого); вернуть себе что
retirar lo dicho, sus palabras — отказаться от своих слов; взять свои слова обратно
4) вывести (войска) (откуда)
5) уволить в отставку, отправить на пенсию кого
 
ambición   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
  
Moliner
f
1) (de algo) (честолюбивое) желание (чего), стремление (к чему); жажда чего; pl честолюбивые замыслы, помыслы
ambición de poder — жажда власти
dominado, poseído por la ambición (de algo) — обуреваемый, снедаемый жаждой чего, тж честолюбием
cumplir, realizar su ambición — утолить, насытить жажду чего; достичь заветной цели
2) честолюбие; тщеславие неодобр
S: devorar a uno — снедать; сжигать
estimular a uno — двигать кем
colmar, coronar, llenar, saciar, satisfacer la ambición de uno — удовлетворить, насытить чьё-л честолюбие
 
arrebatar   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
vt
1) algo a uno
а) tb algo de las manos de uno вырвать, выхватить что у кого
б) сорвать что с кого
в) отнять, отбить что у кого; захватить (чью-л собственность)
2) увлечь; унести; утащить
le arrebató la corriente — его унесло течением
3) a uno;
algo (con algo)
перен заворожить, пленить, покорить кого, (чьи-л чувства), взять кого в плен (чем)
arrebatar el corazón de uno — покорить, завоевать чьё-л сердце
arrebatar la mirada de uno — привлечь, приковать (к себе) чей-л взгляд
4) перен возмутить; взбесить; вывести кого из себя
5) Ам перен = atropellar
1. 1)
 
hacer caer el peso de la justicia   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
заставить кого почувствовать всю силу закона
 
escurrir   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner

1.
vt
1) дать (жидкости) стечь, вытечь; выпустить; слить; отжать
2) опорожнить (сосуд)
hay que escurrir | el aceite | la garrafa (del aceite) — надо слить масло из бутыли
3) выжать, отжать (ткань)

2.
vi (de algo)
1) стечь, вытечь (откуда)
el sudor escurría de su rostro — пот | тёк | струился | по его лицу
2) (о чём-л висящем) сохнуть
la ropa está escurriendo — бельё ещё не просохло; с белья ещё капает
 
dicha   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
Moliner
f tb pred
счастье:
а) радость; восторг; блаженство
la dicha no cabe en su cuerpo — радость переполняет его
sentir, tener dicha — быть в восторге; быть счастливым; блаженствовать
б) удача; везение
hombre de dicha — везучий человек; удачник; счастливчик
a, por dicha — к счастью
tener cierta dicha: tuve la dicha de encontrarle — мне повезло, что я встретил его; мне посчастливилось встретить его
 
no tener donde volver la cabeza   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
не иметь опоры в жизни
 
echar por la calle de en medio   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
пойти ва-банк; закусить удила
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 441     4     0    62 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
Показать еще...