Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. vt
1) algo a uno (от)дать, передать что кому
2) algo por algo (от)дать, продать что за что; обменять что на что
3) algo por uno;
algo отдать (нечто ценное), пожертвовать чем за кого; что, в защиту чего
4) algo (a uno) дать: принести, даровать (блага; удачу), пожаловать, присвоить (титул; премию и т п), предоставить (возможность; разрешение; свободу), устроить (банкет; овацию; скандал и т п), предложить, подсказать (идею), подать (совет) (кому)
5) que + inf (a uno) дать повод (кому) для чего
dar que decir, pensar — дать пищу для сплетен, размышлений
dar que hacer, sentir — доставлять хлопоты, огорчения
6) algo, nc a uno внушить (к-л чувство) кому
dar alegría, miedo, rabia — радовать, пугать, злить
dar un disgusto, susto, una sorpresa — огорчить, напугать, удивить
7) algo, nc a uno;
a;
para algo (при)дать, сообщить (к-л качество) кому; чему
dimos otro giro a la conversación — мы сменили тему разговора
dar aplicación a algo — найти применение чему
dar comienzo, fin a algo — положить начало, конец чему
dar lugar, origen a algo — послужить причиной чего
dar ocasión para algo — предоставить возможность чего
dar pie, motivo para algo — послужить основанием чего
8) algo, nc a uno;
a algo увидеть, обнаружить (к-л качество) у кого; в чём
dar importancia, valor a algo — придать значение чему
dar la razón a uno — признать чью-л правоту
dar significado a algo — найти смысл в чём; понять
9) a uno;
algo por + adj, nc считать, признать, объявить кого; что кем; чем; каким
el voto dio por vencedor a López — в результате голосования победил Лопес
10) algo (a uno) высказать, сообщить что (кому); возвестить
el diario dio el texto del discurso — газета опубликовала текст речи
me da el corazón que... — сердце говорит мне, что...
dar aviso, noticia, conocimiento de algo — известить о чём
dar los buenos días — поздороваться
dar su nombre — назвать своё имя
11) algo, nc a algo нанести, положить (слой чего-л) на что
12) давать: производить (результат; продукт), испускать (запах), пускать (сок), подавать (воду; газ и т п), показывать (фильм; пьесу и т п)
13) сделать, проделать (недлительное действие)
dar un suspiro — вздохнуть
dar suspiros — вздыхать
dar un barrido (a algo) — слегка подмести (что; где)
dar un paseo, una vuelta — прогуляться
14) учить; проходить; заниматься чем
dar clase de música — заниматься музыкой; быть на уроке музыки
15) algo (+ compl;
con algo) нанести (удар) (кому; по чему; куда; чем)
le di una palmada en el hombro — я хлопнул его по плечу
dio un puñetazo sobre la mesa — он стукнул кулаком по столу
16) х (о часах; колоколе) прозвонить, пробить х
2. vi
1) сдавать (карты)
2) a + inf + compl (a uno) предложить, дать (сделать что-л) (кому)
la abuela nos dio a besar la mejilla — бабушка подставила нам щёку для поцелуя
di a entender que me marchaba — я дал понять, что ухожу
3) de + inf a uno дать (поесть и т п) кому
dar de beber, comer — напоить, накормить кого
dar de fumar — дать закурить кому
4) a uno en algo;
con algo ударить, бить кого по чему; чем
dio con el paraguas al transeúnte — он задел прохожего зонтиком
ráfagas de viento nos daban en la cara — ветер хлестал нас по лицу
5) de + nc pl a uno нанести (несколько ударов чем-л) кому
dar de bofetadas — надавать пощёчин кому
dar de puñaladas — исколоть кого кинжалом
6) de + nc a algo нанести, наложить (краску и т п) на что; покрыть чем что
7) a algo пустить в ход, двинуть что; двигать, действовать чем
dale al volante — поверни руль
hay que dar a los pies — надо | идти | двигаться
8) a;
hacia;
sobre un sitio (о доме; окне и т п) быть обращённым, выходить куда
9) con uno;
algo (случайно) встретиться, столкнуться с кем; чем
10) con algo найти; открыть; обнаружить
11) con algo en un sitio уронить что куда
12) consigo en un sitio оказаться где; попасть куда
13) contra algo натолкнуться, налететь на что
14) de + nc sing, pl упасть как
dar de bruces, costado, narices — упасть ничком, боком, носом
15) en algo ударить, бить по чему; во что
las ramas dan en el tejado — ветви стучат по крыше
16) ударить (точно), попасть куда пр и перен
dar en lo cierto — угадать; попасть в (самую) точку
17) en + inf взять себе привычку, за правило + инф
18) para algo быть достаточным для чего
su sueldo apenas da para vivir — его зарплаты едва хватает на жизнь
19) terciopers
dar(le a uno) — (о самочувствии) ощущаться
da miedo, risa, vergúenza — страшно, смешно, стыдно
me da calor — (мне) жарко
me dan escalofríos — у меня озноб
me da igual, lo mismo;
tanto me da — мне всё равно, безразлично
20) impers
darle a uno por algo — захотеться, вздуматься, взбрести в голову кому
le ha dado por los cuadros antiguos — он вдруг увлёкся старинными картинами
- ¡ahí me las den todas!
- dar de sé
- dar y tomar
- no dar para más
- no dar una
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 60 (105 ms)
vosotros
ChatGPT
Примеры
Moliner
pron Исп
1) [в функции подлежащего] вы
lo haréis (por) vosotros mismos — вы это сделаете сами
2) [в функции косв. доп. с предлогом]
a vosotros — а) вас б) вам
os vi a vosotros ayer — я вас видел вчера
debo decéroslo a vosotros — я должен вам это сказать
con vosotros — с вами
entre vosotros — а) между вами б) у вас
por vosotros — а) вами б) что касается вас; что до вас разг
1) [в функции подлежащего] вы
lo haréis (por) vosotros mismos — вы это сделаете сами
2) [в функции косв. доп. с предлогом]
a vosotros — а) вас б) вам
os vi a vosotros ayer — я вас видел вчера
debo decéroslo a vosotros — я должен вам это сказать
con vosotros — с вами
entre vosotros — а) между вами б) у вас
por vosotros — а) вами б) что касается вас; что до вас разг
pecado
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) рел и перен грех
es un pecado hacerlo — делать это - | грешно | грех
pecado capital- grave, mortal — смертный грех
pecado contra natura — содомский грех
pecado leve, venial — простительный грех
pecado original — первородный грех
pagar sus pecados — нести наказание (за грехи)
2) Ex:
en el pecado llevas, lleva, etc, la penitencia — тебя, его и т п Бог наказал!
el pecado (mismo) pred — разг сущий дьявол; нечистая сила
- ... de mis pecados
1) рел и перен грех
es un pecado hacerlo — делать это - | грешно | грех
pecado capital- grave, mortal — смертный грех
pecado contra natura — содомский грех
pecado leve, venial — простительный грех
pecado original — первородный грех
pagar sus pecados — нести наказание (за грехи)
2) Ex:
en el pecado llevas, lleva, etc, la penitencia — тебя, его и т п Бог наказал!
el pecado (mismo) pred — разг сущий дьявол; нечистая сила
- ... de mis pecados
son
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) звук; звучание
a(l) son de algo — под аккомпанемент, звук(и) чего
2) разг слух; молва
S: correr — ходить
3) перен атмосфера; тональность
en este mismo son transcurrió la fiesta — в такой же атмосфере прошёл весь праздник
4) infrec перен стиль; способ; метод
a su son — по-своему; в своей манере
déjale trabajar a su son — дай ему работать как он хочет
- ¿a qué son?
- ¿a son de qué?
- bailar al son que le tocan
- en son
- en son de guerra
- sin son
1) звук; звучание
a(l) son de algo — под аккомпанемент, звук(и) чего
2) разг слух; молва
S: correr — ходить
3) перен атмосфера; тональность
en este mismo son transcurrió la fiesta — в такой же атмосфере прошёл весь праздник
4) infrec перен стиль; способ; метод
a su son — по-своему; в своей манере
déjale trabajar a su son — дай ему работать как он хочет
- ¿a qué son?
- ¿a son de qué?
- bailar al son que le tocan
- en son
- en son de guerra
- sin son
demonio
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) миф дух; демон
2) миф злой дух; чёрт; бес
3)
el Demonio — рел дьявол; сатана
4) de algo перен к-л порок, искушение
el demonio de la gula — порок, демон чревоугодия
5) pred некрасивый (человек); страшило; страхолюдина
6) pred
el, un demonio;
el mismo, mismésimo demonio — а) злодей, -ка; злыд|ень, -ня б) страшн|ый озорни|к, -ца, безобразни|к, -ца; шкода в) хват; ловкач, -ка
- ¡demonio de!
- ¡demonio!
- ¡qué demonios!
- a demonios
- llevarse los demonios
1) миф дух; демон
2) миф злой дух; чёрт; бес
3)
el Demonio — рел дьявол; сатана
4) de algo перен к-л порок, искушение
el demonio de la gula — порок, демон чревоугодия
5) pred некрасивый (человек); страшило; страхолюдина
6) pred
el, un demonio;
el mismo, mismésimo demonio — а) злодей, -ка; злыд|ень, -ня б) страшн|ый озорни|к, -ца, безобразни|к, -ца; шкода в) хват; ловкач, -ка
- ¡demonio de!
- ¡demonio!
- ¡qué demonios!
- a demonios
- llevarse los demonios
calaña
ChatGPT
Примеры
Moliner
f
характер:
а) нрав; натура
de buena calaña — доброго нрава; добрый; уживчивый
de mala calaña — дурного нрава; злой; сварливый
gente de esa, tal calaña — как пр неодобр такие (подлые и т п) люди
los dos son de la misma calaña — один другого стоит
б) как пр неодобр свойство (вещи)
de esa, tal calaña — такого рода, свойства, пошиба
характер:
а) нрав; натура
de buena calaña — доброго нрава; добрый; уживчивый
de mala calaña — дурного нрава; злой; сварливый
gente de esa, tal calaña — как пр неодобр такие (подлые и т п) люди
los dos son de la misma calaña — один другого стоит
б) как пр неодобр свойство (вещи)
de esa, tal calaña — такого рода, свойства, пошиба
mí
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
pron
[ударная форма местоим. yo употр. в косв. падежах с предлогом; часто - в усилит. конструкциях]
a mí — мне
¿no te gusta el fútbol? y a mí, me gusta — тебе не нравится футбол? а вот мне нравится!
¡a mí! — ко мне!; сюда!
¡a mí qué! — что мне за дело!; а мне-то что!
para mí — для меня
para mí, tb para mí que — разг на мой взгляд; по-моему
por mí — что касается меня; что до меня разг
por mí mismo — (сделал; делаю и т п что-л) я сам; своими силами, руками
sin mí — без меня
[ударная форма местоим. yo употр. в косв. падежах с предлогом; часто - в усилит. конструкциях]
a mí — мне
¿no te gusta el fútbol? y a mí, me gusta — тебе не нравится футбол? а вот мне нравится!
¡a mí! — ко мне!; сюда!
¡a mí qué! — что мне за дело!; а мне-то что!
para mí — для меня
para mí, tb para mí que — разг на мой взгляд; по-моему
por mí — что касается меня; что до меня разг
por mí mismo — (сделал; делаю и т п что-л) я сам; своими силами, руками
sin mí — без меня
dar
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. vt
1) algo a uno (от)дать, передать что кому
2) algo por algo (от)дать, продать что за что; обменять что на что
3) algo por uno;
algo отдать (нечто ценное), пожертвовать чем за кого; что, в защиту чего
4) algo (a uno) дать: принести, даровать (блага; удачу), пожаловать, присвоить (титул; премию и т п), предоставить (возможность; разрешение; свободу), устроить (банкет; овацию; скандал и т п), предложить, подсказать (идею), подать (совет) (кому)
5) que + inf (a uno) дать повод (кому) для чего
dar que decir, pensar — дать пищу для сплетен, размышлений
dar que hacer, sentir — доставлять хлопоты, огорчения
6) algo, nc a uno внушить (к-л чувство) кому
dar alegría, miedo, rabia — радовать, пугать, злить
dar un disgusto, susto, una sorpresa — огорчить, напугать, удивить
7) algo, nc a uno;
a;
para algo (при)дать, сообщить (к-л качество) кому; чему
dimos otro giro a la conversación — мы сменили тему разговора
dar aplicación a algo — найти применение чему
dar comienzo, fin a algo — положить начало, конец чему
dar lugar, origen a algo — послужить причиной чего
dar ocasión para algo — предоставить возможность чего
dar pie, motivo para algo — послужить основанием чего
8) algo, nc a uno;
a algo увидеть, обнаружить (к-л качество) у кого; в чём
dar importancia, valor a algo — придать значение чему
dar la razón a uno — признать чью-л правоту
dar significado a algo — найти смысл в чём; понять
9) a uno;
algo por + adj, nc считать, признать, объявить кого; что кем; чем; каким
el voto dio por vencedor a López — в результате голосования победил Лопес
10) algo (a uno) высказать, сообщить что (кому); возвестить
el diario dio el texto del discurso — газета опубликовала текст речи
me da el corazón que... — сердце говорит мне, что...
dar aviso, noticia, conocimiento de algo — известить о чём
dar los buenos días — поздороваться
dar su nombre — назвать своё имя
11) algo, nc a algo нанести, положить (слой чего-л) на что
12) давать: производить (результат; продукт), испускать (запах), пускать (сок), подавать (воду; газ и т п), показывать (фильм; пьесу и т п)
13) сделать, проделать (недлительное действие)
dar un suspiro — вздохнуть
dar suspiros — вздыхать
dar un barrido (a algo) — слегка подмести (что; где)
dar un paseo, una vuelta — прогуляться
14) учить; проходить; заниматься чем
dar clase de música — заниматься музыкой; быть на уроке музыки
15) algo (+ compl;
con algo) нанести (удар) (кому; по чему; куда; чем)
le di una palmada en el hombro — я хлопнул его по плечу
dio un puñetazo sobre la mesa — он стукнул кулаком по столу
16) х (о часах; колоколе) прозвонить, пробить х
2. vi
1) сдавать (карты)
2) a + inf + compl (a uno) предложить, дать (сделать что-л) (кому)
la abuela nos dio a besar la mejilla — бабушка подставила нам щёку для поцелуя
di a entender que me marchaba — я дал понять, что ухожу
3) de + inf a uno дать (поесть и т п) кому
dar de beber, comer — напоить, накормить кого
dar de fumar — дать закурить кому
4) a uno en algo;
con algo ударить, бить кого по чему; чем
dio con el paraguas al transeúnte — он задел прохожего зонтиком
ráfagas de viento nos daban en la cara — ветер хлестал нас по лицу
5) de + nc pl a uno нанести (несколько ударов чем-л) кому
dar de bofetadas — надавать пощёчин кому
dar de puñaladas — исколоть кого кинжалом
6) de + nc a algo нанести, наложить (краску и т п) на что; покрыть чем что
7) a algo пустить в ход, двинуть что; двигать, действовать чем
dale al volante — поверни руль
hay que dar a los pies — надо | идти | двигаться
8) a;
hacia;
sobre un sitio (о доме; окне и т п) быть обращённым, выходить куда
9) con uno;
algo (случайно) встретиться, столкнуться с кем; чем
10) con algo найти; открыть; обнаружить
11) con algo en un sitio уронить что куда
12) consigo en un sitio оказаться где; попасть куда
13) contra algo натолкнуться, налететь на что
14) de + nc sing, pl упасть как
dar de bruces, costado, narices — упасть ничком, боком, носом
15) en algo ударить, бить по чему; во что
las ramas dan en el tejado — ветви стучат по крыше
16) ударить (точно), попасть куда пр и перен
dar en lo cierto — угадать; попасть в (самую) точку
17) en + inf взять себе привычку, за правило + инф
18) para algo быть достаточным для чего
su sueldo apenas da para vivir — его зарплаты едва хватает на жизнь
19) terciopers
dar(le a uno) — (о самочувствии) ощущаться
da miedo, risa, vergúenza — страшно, смешно, стыдно
me da calor — (мне) жарко
me dan escalofríos — у меня озноб
me da igual, lo mismo;
tanto me da — мне всё равно, безразлично
20) impers
darle a uno por algo — захотеться, вздуматься, взбрести в голову кому
le ha dado por los cuadros antiguos — он вдруг увлёкся старинными картинами
- ¡ahí me las den todas!
- dar de sé
- dar y tomar
- no dar para más
- no dar una
colocar
ChatGPT
Примеры
Moliner
vt
1) algo (en un sitio;
con;
por cierto orden) поместить, поставить, положить, разместить, расставить, разложить что (где; в к-л порядке)
colocar por orden alfabética — расположить в алфавитном порядке
2) algo + adv, adj расположить, поставить, положить, повернуть, направить, держать что к-л образом
coloca la cabeza alta — подними | выше | голову!
3) algo en un sitio попасть (брошенным или выстреленным предметом) куда
colocó la bala en el mismo centro — он | положил | послал | пулю в яблочко; он попал в яблочко
4) algo (en algo) вложить (деньги) (во что); поместить, разместить (деньги; капитал)
5) устроить (на работу, должность) кого
6) (bien;
mal) (хорошо; плохо) выдать замуж, пристроить [разг] кого
7) algo (a uno) разг
а) навязать, всучить кому что; пристроить (негодный товар)
б) надоедать, докучать кому чем; приставать к кому с чем
1) algo (en un sitio;
con;
por cierto orden) поместить, поставить, положить, разместить, расставить, разложить что (где; в к-л порядке)
colocar por orden alfabética — расположить в алфавитном порядке
2) algo + adv, adj расположить, поставить, положить, повернуть, направить, держать что к-л образом
coloca la cabeza alta — подними | выше | голову!
3) algo en un sitio попасть (брошенным или выстреленным предметом) куда
colocó la bala en el mismo centro — он | положил | послал | пулю в яблочко; он попал в яблочко
4) algo (en algo) вложить (деньги) (во что); поместить, разместить (деньги; капитал)
5) устроить (на работу, должность) кого
6) (bien;
mal) (хорошо; плохо) выдать замуж, пристроить [разг] кого
7) algo (a uno) разг
а) навязать, всучить кому что; пристроить (негодный товар)
б) надоедать, докучать кому чем; приставать к кому с чем
control
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) контроль:
а) инспекция; наблюдение; надзор
la situación está bajo control — ситуация | взята под контроль | контролируется
ejercer, llevar un control de algo — осуществлять, вести контроль чего; за чем; над чем
establecer un control — установить контроль
someter algo a (un) control — поставить, взять что под контроль
б) контрольный пост
в) управление чем
control automático — автоматическое управление
control de los nervios;
control de sé mismo — самообладание; самоконтроль
г) регулирование; координация
2) группа контроля, проверки, надзора
1) контроль:
а) инспекция; наблюдение; надзор
la situación está bajo control — ситуация | взята под контроль | контролируется
ejercer, llevar un control de algo — осуществлять, вести контроль чего; за чем; над чем
establecer un control — установить контроль
someter algo a (un) control — поставить, взять что под контроль
б) контрольный пост
в) управление чем
control automático — автоматическое управление
control de los nervios;
control de sé mismo — самообладание; самоконтроль
г) регулирование; координация
2) группа контроля, проверки, надзора
ahí
ChatGPT
Примеры
Moliner
adv
1) [означает место вблизи собеседника] здесь; тут; там
quédate ahí donde estás — оставайся там, где стоишь
ahí abajo — там внизу
ahí cerca — здесь поблизости; недалеко
ahí mismo — прямо здесь, там
de ahí — здешний; из этих мест
tb desde ahí — отсюда; с этого места
hacia ahí — сюда
hasta ahí — досюда; до этого места
por ahí pr [[t]Ј?Ї'…Ў[/t]] — а) (где-то) здесь; поблизости б) (куда-то) недалеко
2) туда
ahí es adonde vamos — вот куда мы идём
3) в этом предмете, деле, вопросе и т п; здесь
ahí está la dificultad — в этом вся трудность
de ahí no pasó — дальше этого дело не пошло
de ahí resulta que... — из этого, отсюда следует, что...
de ahí que + Subj — следовательно; так что; поэтому
- ¡ahí es nada!
- ¡quita de ahí!
- ahí me las den todas
- cuesta quinientas pesetas o por ahí
- darle por ahí
- por ahí
1) [означает место вблизи собеседника] здесь; тут; там
quédate ahí donde estás — оставайся там, где стоишь
ahí abajo — там внизу
ahí cerca — здесь поблизости; недалеко
ahí mismo — прямо здесь, там
de ahí — здешний; из этих мест
tb desde ahí — отсюда; с этого места
hacia ahí — сюда
hasta ahí — досюда; до этого места
por ahí pr [[t]Ј?Ї'…Ў[/t]] — а) (где-то) здесь; поблизости б) (куда-то) недалеко
2) туда
ahí es adonde vamos — вот куда мы идём
3) в этом предмете, деле, вопросе и т п; здесь
ahí está la dificultad — в этом вся трудность
de ahí no pasó — дальше этого дело не пошло
de ahí resulta que... — из этого, отсюда следует, что...
de ahí que + Subj — следовательно; так что; поэтому
- ¡ahí es nada!
- ¡quita de ahí!
- ahí me las den todas
- cuesta quinientas pesetas o por ahí
- darle por ahí
- por ahí
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз