Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
1. v absol (que...;
con algo;
a uno;
algo a algo)
ответить (что...; чем; кому; на что) отреагировать (как; на что)
a mi amabilidad contestó con grosería — на мою любезность он ответил грубостью
contestar a un insulto — ответить на оскорбление
contestar una carta — ответить на письмо
contestar que sé, no — ответить утвердительно, отрицательно; сказать да, нет
2. vi
1) ответить:
а) отозваться; откликнуться
б) подойти к телефону
2) возражать; спорить
3) дерзить
3. vt
оспорить; опротестовать; возразить на что; поставить что под сомнение
1. f
1) количество
2) (de x) (денежная) сумма (равная x)
he recibido la cantidad de mil pesetas — я получил | тысячу песет | денег на сумму тысяча песет
2. adv разг
1)
tb una cantidad — много, множество, масса, куча кого; чего
se reunió cantidad de gente — собралась масса народу
en cantidad — в большом количестве; кучей
2)
tb en cantidad — очень; страшно; ужасно
esa chica me gusta cantidad — эта девушка мне страшно нравится
1. vt
1) наехать, налететь, наскочить на кого; что; сбить; свалить; снести что
2) расталкивать кого
3) перен делать что на скорую руку
4) перен унижать; подавлять кого; помыкать кем
2. vt, vi перен
не остановиться перед (препятствием); снести, смести (со своего пути); перешагнуть; переступить
atropella a todo el que se le cruza en el camino — он сметёт любого, кто станет на его пути
atropellar por todo — действовать, не взирая ни на что; идти напролом
1. m
1) sing добро:
а) tb pl благо
por el bien de uno — для, ради кого; чьего-л блага
estar a bien (con uno) — быть в хороших отношениях, ладить, дружить (с кем)
poner a bien a personas — помирить; примирить
hacer (el) bien — творить, делать добро
tener a bien + inf — вежл соблаговолить, (со)изволить + инф
tomar algo a bien — хорошо реагировать на что, принимать что
б)
el bien — филос доброе начало
lucha del bien y el mal — борьба добра со злом
de bien — (о человеке) честный; достойный; (добро)порядочный
buscar el bien — стремиться к добру
2) pl офиц имущество; собственность
bienes comunales, (de) propios — муниципальная собственность; городское хозяйство
bienes gananciales — совместно нажитое (супругами) имущество
bienes inmuebles, raéces — недвижимое имущество
bienes mostrencos, vacantes — бесхозное имущество
bienes muebles — движимое имущство
bienes semovientes — домашние животные; чаще скот
3) pl эк к-л средства, предметы, товары
bienes de consumo — предметы потребления; потребительские товары
bienes de capital, equipo — средства производства; основной капитал
2. adv
1) хорошо
а)
está bien que los niños jueguen — хорошо, | что | когда | дети играют
muy bien — очень хорошо; отлично
estar bien — а) хорошо себя чувствовать
no estoy bien — мне | нехорошо | нездоровится
б)
+ circ — чувствовать себя хорошо, уютно, как дома где; среди кого; чего
в) иметь свои дела, финансы и т п в порядке
estamos bien — у нас всё в порядке
г) хорошо делать что-л, тж выглядеть; производить (приятное) впечатление
д)
tb caer, quedar, sentar bien a uno — быть к лицу, идти кому
е) (para algo) быть достаточным (для чего)
¡ya está bien! — (уже) | довольно | хватит | !
ж) a uno быть, служить уроком кому
le está bien que le hayan echado — то, что его выгнали - ему (хороший) урок (на будущее)
2) [перед глаг, прил, нареч] очень; вполне; совершенно; действительно
la casa bien vale un millón — дом | действительно | и впрямь | стоит миллион
quiero un café bien caliente — хочу кофе, (но) только горячего
bien se ve que... — совершенно ясно | сразу видно|, что...
3) ведь; же
bien me lo decía mi madre — ведь мать же | мне это говорила | меня предупреждала
4)
tb está bien — [согласие; часто неохотное] (ну) да, хорошо, ладно; ну, что ж...
¡qué bien! — а) конечно; отлично; ещё бы! б) ирон [несогласие] куда как хорошо!; самое милое дело!
5) [неуверенность] ну...; наверно(е); может и так
3. atr invar разг
хороший; приличный; (добро)порядочный
chica bien — порядочная девушка
niña bien — пай-девочка
niño bien — пай-мальчик
4. conj
1)
bien..., (o) bien... — или... или...; будь то... или (же)...
te avisaré bien por teléfono, bien por carta — по телефону ли, письмом (ли) - но я тебя извещу
2)
bien que — см aunque
3)
más bien — скорей; точней
no estoy enfadado, más bien desengañado — я не (то что) сержусь - скорей, разочарован
4)
no bien — едва; как только
5)
y bien — итак; так вот; (ну) что ж…
1. p
estar, quedar(se) parado — (о чём-л работающем) остановиться
2. adj
1) безработный
2) вялый; медлительный; пассивный
3) Ам, реже Исп стоящий прямо, стоймя, торчком
4) разг изумлённый; gen
dejar parado a uno — сбить кого с толку; смутить; ошеломить
quedarse parado — быть сбитым с толку, ошеломлённым; остолбенеть
5) (bien;
mal) parado разг в (хорошем; плохом) положении, состоянии; frec
salir bien parado (de algo) — (благополучно) пережить что; дёшево отделаться
salir mal parado (de algo) — пострадать, проиграть (в чём)
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 441 (83 ms)
propósito
ChatGPT
Примеры
Moliner
m
намерение; цель
a propósito — para algo подходящий (для чего);
a propósito; tb de propósito — (пред)намеренно; специально; нарочно разг соответствующий чему
con el propósito de + inf — намереваясь, с целью + инф
fuera de propósito — а) не к месту; некстати б) неуместный
abandonar un propósito;
desistir de un propósito;
renunciar a un propósito — отказаться от к-л намерения; оставить к-л намерение; передумать разг
hacer(se) (el) propósito, tener el propósito de + inf — поставить себе целью, собраться, тж собираться, намереваться + инф
намерение; цель
a propósito — para algo подходящий (для чего);
a propósito; tb de propósito — (пред)намеренно; специально; нарочно разг соответствующий чему
con el propósito de + inf — намереваясь, с целью + инф
fuera de propósito — а) не к месту; некстати б) неуместный
abandonar un propósito;
desistir de un propósito;
renunciar a un propósito — отказаться от к-л намерения; оставить к-л намерение; передумать разг
hacer(se) (el) propósito, tener el propósito de + inf — поставить себе целью, собраться, тж собираться, намереваться + инф
satisfacción
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) (de algo) удовлетворение, удовлетворённость (чем); удовольствие (от чего)
satisfacción de sé mismo — самодовольство; самолюбование
a su completa, entera satisfacción — к своему полному удовлетворению
estallar, reventar de satisfacción — разг расплываться от удовольствия
sentir una gran satisfacción — испытывать глубокое удовлетворение
tener la satisfacción de + inf — иметь удовольствие + инф
2) удовлетворение (оскорблённой гордости); сатисфакция
dar una satisfacción a uno — дать удовлетворение кому
pedir, exigir una satisfacción a uno — требовать сатисфакции от кого
tomar satisfacción de algo — отомстить за что
1) (de algo) удовлетворение, удовлетворённость (чем); удовольствие (от чего)
satisfacción de sé mismo — самодовольство; самолюбование
a su completa, entera satisfacción — к своему полному удовлетворению
estallar, reventar de satisfacción — разг расплываться от удовольствия
sentir una gran satisfacción — испытывать глубокое удовлетворение
tener la satisfacción de + inf — иметь удовольствие + инф
2) удовлетворение (оскорблённой гордости); сатисфакция
dar una satisfacción a uno — дать удовлетворение кому
pedir, exigir una satisfacción a uno — требовать сатисфакции от кого
tomar satisfacción de algo — отомстить за что
día
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
день:
1) сутки
entre día — в любое время дня
2) светлое время суток; дневное время
antes del día — а) перед рассветом б) на рассвете
de día — днём
en pleno día;
muy de día — в разгар дня
S: amanecer, clarear, despuntar, rayar, romper: amanece el día — (рас)светает
caer, oscurecer: cae el día — вечереет; смеркается
3) погода (дневного времени)
día claro — ясный день
día feo, hosco;
mal día — плохой, непогожий, ненастный день
buen día — хороший, погожий день
S: cerrarse, nublarse — нахмуриться
despejarse — проясниться
hacer: hace buen día — стоит | сегодня | хороший день
4) дата; число
día civil — календарный день (от полуночи до полуночи)
día de ánimas, de (los) difuntos — рел день поминовения усопших
día de carne — рел скоромный день
día de descanso, fiesta;
día feriado, festivo — выходной день
día de hacienda, trabajo;
día laborable — рабочий день
día de pescado, viernes, vigilia — рел постный день
día hábil — рабочий день (в гос. учреждении)
día lectivo — учебный день (в школе и т п)
día primero — первое число (каждого месяца)
días atrás — несколько дней (тому) назад
a días — разг а) через день; день так, день иначе б) то так, то этак
al día;
por día — в день; за один день; за день
al día siguiente;
al otro día — на другой день
de todos los días — см diario
1.
del día — а) сегодняшний б) того же дня
en el día de la fecha — офиц сего числа
todos los días;
un día y otro — каждый день; день за днём
un día sé y otro no;
cada dos días — через день; раз в два дня разг
5) праздник (кого; чего)
día primero de año;
día de Año Nuevo — праздник Нового года; Новый год
día de Reyes — рел День Поклонения Волхвов (6 января)
6) время; пора; час; момент
día a, por, tras día — постоянно; день за днём
algún día — когда-нибудь; как-нибудь разг
cualquier día;
de un día a, para otro;
el día menos pensado;
el mejor día;
un día de estos — в любой день, момент; со дня на день; не сегодня - завтра
de día en día — с каждым днём; день ото дня
(en) el día de hoy — см hoy
el día de manaña — см mañana
el otro día — недавно; на днях
en su día — когда-то; в своё время
otro día — (когда-нибудь, как-нибудь) потом
todo el santo día — всё время; весь день (напролёт); вечно
un (buen) día — однажды; в один прекрасный день
un día u otro — когда-нибудь (обязательно); рано или поздно
dejar algo de un día para otro — бесконечно откладывать что
7) pl время; времена; дни
no pasan días | para | por | él — над ним не властно время
en los días de uno;
algo — во времена, в дни кого; чего
días ha;
ha días — давным-давно
8) pl (преклонный) возраст
entrado en días — пожилой; преклонного возраста
ser de días;
tener días — а) быть в преклонном возрасте, в годах б) (о вещи) быть старым, неновым
es un problema de días — это - извечная проблема
9) pl чья-л жизнь, дни
al fin de sus días — на склоне лет, дней; на закате жизни
- ¡buenos días!
- ¡como ahora es de día!
- ¡cualquier día!
- ¡hasta otro día!
- dar los buenos días
- en todos los días de vida
- es como del día a la noche
- estar al día
- no dar los buenos días
- tal día hará un año
- vivir al día
день:
1) сутки
entre día — в любое время дня
2) светлое время суток; дневное время
antes del día — а) перед рассветом б) на рассвете
de día — днём
en pleno día;
muy de día — в разгар дня
S: amanecer, clarear, despuntar, rayar, romper: amanece el día — (рас)светает
caer, oscurecer: cae el día — вечереет; смеркается
3) погода (дневного времени)
día claro — ясный день
día feo, hosco;
mal día — плохой, непогожий, ненастный день
buen día — хороший, погожий день
S: cerrarse, nublarse — нахмуриться
despejarse — проясниться
hacer: hace buen día — стоит | сегодня | хороший день
4) дата; число
día civil — календарный день (от полуночи до полуночи)
día de ánimas, de (los) difuntos — рел день поминовения усопших
día de carne — рел скоромный день
día de descanso, fiesta;
día feriado, festivo — выходной день
día de hacienda, trabajo;
día laborable — рабочий день
día de pescado, viernes, vigilia — рел постный день
día hábil — рабочий день (в гос. учреждении)
día lectivo — учебный день (в школе и т п)
día primero — первое число (каждого месяца)
días atrás — несколько дней (тому) назад
a días — разг а) через день; день так, день иначе б) то так, то этак
al día;
por día — в день; за один день; за день
al día siguiente;
al otro día — на другой день
de todos los días — см diario
1.
del día — а) сегодняшний б) того же дня
en el día de la fecha — офиц сего числа
todos los días;
un día y otro — каждый день; день за днём
un día sé y otro no;
cada dos días — через день; раз в два дня разг
5) праздник (кого; чего)
día primero de año;
día de Año Nuevo — праздник Нового года; Новый год
día de Reyes — рел День Поклонения Волхвов (6 января)
6) время; пора; час; момент
día a, por, tras día — постоянно; день за днём
algún día — когда-нибудь; как-нибудь разг
cualquier día;
de un día a, para otro;
el día menos pensado;
el mejor día;
un día de estos — в любой день, момент; со дня на день; не сегодня - завтра
de día en día — с каждым днём; день ото дня
(en) el día de hoy — см hoy
el día de manaña — см mañana
el otro día — недавно; на днях
en su día — когда-то; в своё время
otro día — (когда-нибудь, как-нибудь) потом
todo el santo día — всё время; весь день (напролёт); вечно
un (buen) día — однажды; в один прекрасный день
un día u otro — когда-нибудь (обязательно); рано или поздно
dejar algo de un día para otro — бесконечно откладывать что
7) pl время; времена; дни
no pasan días | para | por | él — над ним не властно время
en los días de uno;
algo — во времена, в дни кого; чего
días ha;
ha días — давным-давно
8) pl (преклонный) возраст
entrado en días — пожилой; преклонного возраста
ser de días;
tener días — а) быть в преклонном возрасте, в годах б) (о вещи) быть старым, неновым
es un problema de días — это - извечная проблема
9) pl чья-л жизнь, дни
al fin de sus días — на склоне лет, дней; на закате жизни
- ¡buenos días!
- ¡como ahora es de día!
- ¡cualquier día!
- ¡hasta otro día!
- dar los buenos días
- en todos los días de vida
- es como del día a la noche
- estar al día
- no dar los buenos días
- tal día hará un año
- vivir al día
corona
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) корона:
а) венец, венок пр и перен
corona de espinas — терновый венец
corona de laurel — лавровый венок
corona real — королевская корона
ceñir la corona a su cabeza, su cabeza con la corona;
ceñir(se) la corona — возложить на себя корону; венчаться на царство
б) монархия; королевство; царство
в) венец, ореол (вокруг небесного тела)
2) нимб; ореол пр и перен
corona del martirio — ореол мученичества
3) макушка (головы)
4) тонзура
5) коронка (зуба)
1) корона:
а) венец, венок пр и перен
corona de espinas — терновый венец
corona de laurel — лавровый венок
corona real — королевская корона
ceñir la corona a su cabeza, su cabeza con la corona;
ceñir(se) la corona — возложить на себя корону; венчаться на царство
б) монархия; королевство; царство
в) венец, ореол (вокруг небесного тела)
2) нимб; ореол пр и перен
corona del martirio — ореол мученичества
3) макушка (головы)
4) тонзура
5) коронка (зуба)
contestar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. v absol (que...;
con algo;
a uno;
algo a algo)
ответить (что...; чем; кому; на что) отреагировать (как; на что)
a mi amabilidad contestó con grosería — на мою любезность он ответил грубостью
contestar a un insulto — ответить на оскорбление
contestar una carta — ответить на письмо
contestar que sé, no — ответить утвердительно, отрицательно; сказать да, нет
2. vi
1) ответить:
а) отозваться; откликнуться
б) подойти к телефону
2) возражать; спорить
3) дерзить
3. vt
оспорить; опротестовать; возразить на что; поставить что под сомнение
cantidad
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. f
1) количество
2) (de x) (денежная) сумма (равная x)
he recibido la cantidad de mil pesetas — я получил | тысячу песет | денег на сумму тысяча песет
2. adv разг
1)
tb una cantidad — много, множество, масса, куча кого; чего
se reunió cantidad de gente — собралась масса народу
en cantidad — в большом количестве; кучей
2)
tb en cantidad — очень; страшно; ужасно
esa chica me gusta cantidad — эта девушка мне страшно нравится
miente
ChatGPT
Примеры
Moliner
f gen pl разг чьи-л
мысли; gen
caerle en mientes, en la(s) miente(s) a uno: le cayó en las mientes que... — он вообразил, что...
parar, poner mientes en algo — обратить внимание на что; подумать о чём
pasarle a uno por las mientes — вздуматься, прийти в голову кому
traer algo a las mientes a uno — напомнить кому о чём
venér(se)le a uno a las mientes — прийти на память кому; всплыть в памяти у кого
мысли; gen
caerle en mientes, en la(s) miente(s) a uno: le cayó en las mientes que... — он вообразил, что...
parar, poner mientes en algo — обратить внимание на что; подумать о чём
pasarle a uno por las mientes — вздуматься, прийти в голову кому
traer algo a las mientes a uno — напомнить кому о чём
venér(se)le a uno a las mientes — прийти на память кому; всплыть в памяти у кого
atropellar
ChatGPT
Примеры
Moliner
1. vt
1) наехать, налететь, наскочить на кого; что; сбить; свалить; снести что
2) расталкивать кого
3) перен делать что на скорую руку
4) перен унижать; подавлять кого; помыкать кем
2. vt, vi перен
не остановиться перед (препятствием); снести, смести (со своего пути); перешагнуть; переступить
atropella a todo el que se le cruza en el camino — он сметёт любого, кто станет на его пути
atropellar por todo — действовать, не взирая ни на что; идти напролом
bien
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. m
1) sing добро:
а) tb pl благо
por el bien de uno — для, ради кого; чьего-л блага
estar a bien (con uno) — быть в хороших отношениях, ладить, дружить (с кем)
poner a bien a personas — помирить; примирить
hacer (el) bien — творить, делать добро
tener a bien + inf — вежл соблаговолить, (со)изволить + инф
tomar algo a bien — хорошо реагировать на что, принимать что
б)
el bien — филос доброе начало
lucha del bien y el mal — борьба добра со злом
de bien — (о человеке) честный; достойный; (добро)порядочный
buscar el bien — стремиться к добру
2) pl офиц имущество; собственность
bienes comunales, (de) propios — муниципальная собственность; городское хозяйство
bienes gananciales — совместно нажитое (супругами) имущество
bienes inmuebles, raéces — недвижимое имущество
bienes mostrencos, vacantes — бесхозное имущество
bienes muebles — движимое имущство
bienes semovientes — домашние животные; чаще скот
3) pl эк к-л средства, предметы, товары
bienes de consumo — предметы потребления; потребительские товары
bienes de capital, equipo — средства производства; основной капитал
2. adv
1) хорошо
а)
está bien que los niños jueguen — хорошо, | что | когда | дети играют
muy bien — очень хорошо; отлично
estar bien — а) хорошо себя чувствовать
no estoy bien — мне | нехорошо | нездоровится
б)
+ circ — чувствовать себя хорошо, уютно, как дома где; среди кого; чего
в) иметь свои дела, финансы и т п в порядке
estamos bien — у нас всё в порядке
г) хорошо делать что-л, тж выглядеть; производить (приятное) впечатление
д)
tb caer, quedar, sentar bien a uno — быть к лицу, идти кому
е) (para algo) быть достаточным (для чего)
¡ya está bien! — (уже) | довольно | хватит | !
ж) a uno быть, служить уроком кому
le está bien que le hayan echado — то, что его выгнали - ему (хороший) урок (на будущее)
2) [перед глаг, прил, нареч] очень; вполне; совершенно; действительно
la casa bien vale un millón — дом | действительно | и впрямь | стоит миллион
quiero un café bien caliente — хочу кофе, (но) только горячего
bien se ve que... — совершенно ясно | сразу видно|, что...
3) ведь; же
bien me lo decía mi madre — ведь мать же | мне это говорила | меня предупреждала
4)
tb está bien — [согласие; часто неохотное] (ну) да, хорошо, ладно; ну, что ж...
¡qué bien! — а) конечно; отлично; ещё бы! б) ирон [несогласие] куда как хорошо!; самое милое дело!
5) [неуверенность] ну...; наверно(е); может и так
3. atr invar разг
хороший; приличный; (добро)порядочный
chica bien — порядочная девушка
niña bien — пай-девочка
niño bien — пай-мальчик
4. conj
1)
bien..., (o) bien... — или... или...; будь то... или (же)...
te avisaré bien por teléfono, bien por carta — по телефону ли, письмом (ли) - но я тебя извещу
2)
bien que — см aunque
3)
más bien — скорей; точней
no estoy enfadado, más bien desengañado — я не (то что) сержусь - скорей, разочарован
4)
no bien — едва; как только
5)
y bien — итак; так вот; (ну) что ж…
parado
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
1. p
estar, quedar(se) parado — (о чём-л работающем) остановиться
2. adj
1) безработный
2) вялый; медлительный; пассивный
3) Ам, реже Исп стоящий прямо, стоймя, торчком
4) разг изумлённый; gen
dejar parado a uno — сбить кого с толку; смутить; ошеломить
quedarse parado — быть сбитым с толку, ошеломлённым; остолбенеть
5) (bien;
mal) parado разг в (хорошем; плохом) положении, состоянии; frec
salir bien parado (de algo) — (благополучно) пережить что; дёшево отделаться
salir mal parado (de algo) — пострадать, проиграть (в чём)
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз