Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 55 (30 ms)
afrenta
ChatGPT
Примеры
Moliner
f
1) tb pred оскорбление
hacerle , inferirle una afrenta a uno — оскорбить; нанести оскорбление кому
padecer, sufrir afrentas — подвергаться оскорблениям
2) pred позор; стыд; срам
él es la afrenta de toda la familia — он позорит всю семью
1) tb pred оскорбление
hacerle , inferirle una afrenta a uno — оскорбить; нанести оскорбление кому
padecer, sufrir afrentas — подвергаться оскорблениям
2) pred позор; стыд; срам
él es la afrenta de toda la familia — он позорит всю семью
menoscabo
ChatGPT
Примеры
Moliner
m
1) ограничение; ущемление
2) вред; ущерб
sin menoscabo de algo — без ущерба для чего
hacer algo en menoscabo suyo — сделать что себе в ущерб
sufrir menoscabo en algo — терпеть убытки, ущерб в чём
3) перен позор; дискредитация
1) ограничение; ущемление
2) вред; ущерб
sin menoscabo de algo — без ущерба для чего
hacer algo en menoscabo suyo — сделать что себе в ущерб
sufrir menoscabo en algo — терпеть убытки, ущерб в чём
3) перен позор; дискредитация
amargura
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
огорчение:
а) горечь; печаль
le invade la amargura — ему (очень) горько
con amargura — горько; безутешно
б) беда; горе; горести мн
pasar, sentir, sufrir, tener muchas amarguras — пережить много бед, горя
огорчение:
а) горечь; печаль
le invade la amargura — ему (очень) горько
con amargura — горько; безутешно
б) беда; горе; горести мн
pasar, sentir, sufrir, tener muchas amarguras — пережить много бед, горя
detrimento
ChatGPT
Примеры
Moliner
m
1) ухудшение; изменение чего к худшему; снижение качества, ценности и т п чего
con, en detrimento de algo — в ущерб, во вред чему
sin detrimento de algo — без ущерба для чего
causar detrimento a uno — см deteriorar
haber detrimento: hubo un detrimento en nuestras relaciones — наши отношения | ухудшились | испортились
ir, redundar, resultar, trabajar, venir en detrimento de algo — наносить ущерб, вредить чему; идти вразрез с чем
sufrir un detrimento — см deteriorarse
2) порча (чаще товара); повреждение
3) износ; снашивание чего
1) ухудшение; изменение чего к худшему; снижение качества, ценности и т п чего
con, en detrimento de algo — в ущерб, во вред чему
sin detrimento de algo — без ущерба для чего
causar detrimento a uno — см deteriorar
haber detrimento: hubo un detrimento en nuestras relaciones — наши отношения | ухудшились | испортились
ir, redundar, resultar, trabajar, venir en detrimento de algo — наносить ущерб, вредить чему; идти вразрез с чем
sufrir un detrimento — см deteriorarse
2) порча (чаще товара); повреждение
3) износ; снашивание чего
lesión
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) травма; повреждение; увечье
lesión de estómago, en la pierna, lesión pulmonar — травма желудка, ноги, лёгкого
dejar, producir una lesión a uno — нанести травму кому; травмировать кого
sufrir una lesión — получить травму
2)
tb lesión corporal — юр телесное повреждение
lesión grave, leve — тяжкое, лёгкое телесное повреждение
3) юр ущерб; вред
lesión en los derechos de uno — ущемление чьих-л прав
causar, inferir una lesión — нанести, причинить ущерб
1) травма; повреждение; увечье
lesión de estómago, en la pierna, lesión pulmonar — травма желудка, ноги, лёгкого
dejar, producir una lesión a uno — нанести травму кому; травмировать кого
sufrir una lesión — получить травму
2)
tb lesión corporal — юр телесное повреждение
lesión grave, leve — тяжкое, лёгкое телесное повреждение
3) юр ущерб; вред
lesión en los derechos de uno — ущемление чьих-л прав
causar, inferir una lesión — нанести, причинить ущерб
herida
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) рана; ранение; тж повреждение; травма
herida grave, leve, penetrante, perforante, profunda — тяжёлая, лёгкая, проникающая, сквозная, глубокая рана
causar, inferir, infligir una herida a uno — а) ранить б) нанести повреждение, травму кому
sufrir una herida — а) быть раненым б) получить повреждение, травму
2) перен страдание; боль; удар, травма пред
producir una herida a uno — причинить боль кому; быть ударом для кого
- resollar por la herida
- tocar en la herida
1) рана; ранение; тж повреждение; травма
herida grave, leve, penetrante, perforante, profunda — тяжёлая, лёгкая, проникающая, сквозная, глубокая рана
causar, inferir, infligir una herida a uno — а) ранить б) нанести повреждение, травму кому
sufrir una herida — а) быть раненым б) получить повреждение, травму
2) перен страдание; боль; удар, травма пред
producir una herida a uno — причинить боль кому; быть ударом для кого
- resollar por la herida
- tocar en la herida
molestia
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f tb pl
1) беспокойство; неудобство; неприятность
acarrear, causar, ocasionar, proporcionar, producir muchas molestias a uno — доставить кому много неприятностей, хлопот
aguantar, sufrir molestias — терпеть неприятности
causar molestia a uno — см molestar 1)
tomarse la molestia de + inf — см molestarse 1)
es una molestia + inf — хлопотно, неприятно + инф
si no es una molestia para usted — если это не очень вас затруднит
2) скука
es una molestia + inf — какая скука + инф
3) pl (de;
en algo) недомогание; боли (в чём)
1) беспокойство; неудобство; неприятность
acarrear, causar, ocasionar, proporcionar, producir muchas molestias a uno — доставить кому много неприятностей, хлопот
aguantar, sufrir molestias — терпеть неприятности
causar molestia a uno — см molestar 1)
tomarse la molestia de + inf — см molestarse 1)
es una molestia + inf — хлопотно, неприятно + инф
si no es una molestia para usted — если это не очень вас затруднит
2) скука
es una molestia + inf — какая скука + инф
3) pl (de;
en algo) недомогание; боли (в чём)
insulto
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) оскорбление; обида
sufrir insultos de uno — подвегаться оскорблениям с чьей-л стороны
tomar algo como un insulto — обидеться на что; принять что за оскорбление
2) (оскорбительный) выпад; оскорбление; pl брань
colmar, llenar, hartar a uno de insultos — осыпать кого оскорблениями, бранью
prodigar insultos a uno;
proferir insultos contra uno — изрыгать проклятия в чей-л адрес
1) оскорбление; обида
sufrir insultos de uno — подвегаться оскорблениям с чьей-л стороны
tomar algo como un insulto — обидеться на что; принять что за оскорбление
2) (оскорбительный) выпад; оскорбление; pl брань
colmar, llenar, hartar a uno de insultos — осыпать кого оскорблениями, бранью
prodigar insultos a uno;
proferir insultos contra uno — изрыгать проклятия в чей-л адрес
enfermedad
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f (de algo)
болезнь пр и перен, заболевание, расстройство (чего)
enfermedad contagiosa, grave, mental, nerviosa — заразная, тяжёлая, душевная, нервная болезнь
S: afectar, aquejar a uno — быть у кого
rondar a uno — угрожать кому
adquirir, coger, contraer cierta enfermedad — заболеть чем
contagiar, pegar, transmitir cierta enfermedad a uno — передать к-л болезнь кому; заразить кого чем
padecer, sufrir, tener cierta enfermedad — болеть, страдать к-л болезнью
болезнь пр и перен, заболевание, расстройство (чего)
enfermedad contagiosa, grave, mental, nerviosa — заразная, тяжёлая, душевная, нервная болезнь
S: afectar, aquejar a uno — быть у кого
rondar a uno — угрожать кому
adquirir, coger, contraer cierta enfermedad — заболеть чем
contagiar, pegar, transmitir cierta enfermedad a uno — передать к-л болезнь кому; заразить кого чем
padecer, sufrir, tener cierta enfermedad — болеть, страдать к-л болезнью
asalto
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) (a uno;
a algo) нападение (на кого; что):
а) атака, штурм (чего)
lanzarse al asalto (de algo) — пойти, броситься в атаку (на что), на штурм, приступ (чего)
tomar algo por asalto — взять что штурмом, приступом
б) попытка ограбления (кого; чего)
cometer, perpetrar un asalto — совершить нападение
sufrir un asalto — подвергнуться нападению
2) спорт раунд, период (поединка)
1) (a uno;
a algo) нападение (на кого; что):
а) атака, штурм (чего)
lanzarse al asalto (de algo) — пойти, броситься в атаку (на что), на штурм, приступ (чего)
tomar algo por asalto — взять что штурмом, приступом
б) попытка ограбления (кого; чего)
cometer, perpetrar un asalto — совершить нападение
sufrir un asalto — подвергнуться нападению
2) спорт раунд, период (поединка)
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз