Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Словарь современного употребления (испанско-русский)
Найдено результатов: 559 (240 ms)
disculpa
ChatGPT
Примеры
Moliner
f
извинение:
а) прощение; оправдание
encontrar, merecer, tener disculpa — заслуживать прощения, оправдания
pedir disculpas — просить прощения; извиняться
б) оправдание; объяснение
admitir una disculpa — принять извинение
dar, ofrecer, presentar (sus) disculpas — принести (свои) извинения; извиниться
извинение:
а) прощение; оправдание
encontrar, merecer, tener disculpa — заслуживать прощения, оправдания
pedir disculpas — просить прощения; извиняться
б) оправдание; объяснение
admitir una disculpa — принять извинение
dar, ofrecer, presentar (sus) disculpas — принести (свои) извинения; извиниться
afán
ChatGPT
Примеры
Moliner
m
1) de;
por algo страстное, горячее желание чего; + инф; тяга, страсть к чему; жажда чего
con afán — страстно; азартно; со страстью
sentir, tener afán — страстно желать чего; + инф; рваться к чему
2) усердие; рвение; пыл
con afán — усердно; рьяно
3) pl тяжёлый труд; усилия; труды
1) de;
por algo страстное, горячее желание чего; + инф; тяга, страсть к чему; жажда чего
con afán — страстно; азартно; со страстью
sentir, tener afán — страстно желать чего; + инф; рваться к чему
2) усердие; рвение; пыл
con afán — усердно; рьяно
3) pl тяжёлый труд; усилия; труды
vigilia
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) бодрствование; бдение; pl бессонные ночи
pasar las noches de, en vigilia — не спать ночами
2) бессонница
tener en vigilia a uno — не давать заснуть, спать кому
3) рел пост
comer de vigilia — соблюдать пост
1) бодрствование; бдение; pl бессонные ночи
pasar las noches de, en vigilia — не спать ночами
2) бессонница
tener en vigilia a uno — не давать заснуть, спать кому
3) рел пост
comer de vigilia — соблюдать пост
agrado
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) удовольствие; радость
con agrado — с удовольствием; с радостью
recibé con agrado su carta — я был рад получить ваше письмо
2) любезность; приветливость; галантность
tener agrado para + inf — (делать что-л) в приятной манере, изысканно, галантно
1) удовольствие; радость
con agrado — с удовольствием; с радостью
recibé con agrado su carta — я был рад получить ваше письмо
2) любезность; приветливость; галантность
tener agrado para + inf — (делать что-л) в приятной манере, изысканно, галантно
publicidad
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
f
1) de algo гласность, гласный, публичный характер, тж разглашение, огласка чего
dar publicidad a algo;
hacer publicidad de algo — см publicar
2)
2) реклама
de publicidad — см publicitario
hacer, llevar publicidad de algo — делать рекламу чему; рекламировать что
tener publicidad — иметь рекламу; рекламироваться
1) de algo гласность, гласный, публичный характер, тж разглашение, огласка чего
dar publicidad a algo;
hacer publicidad de algo — см publicar
2)
2) реклама
de publicidad — см publicitario
hacer, llevar publicidad de algo — делать рекламу чему; рекламировать что
tener publicidad — иметь рекламу; рекламироваться
conciliábulo
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) неофициальный, церковный собор
2) разг пренебр тайное, незаконное сборище; шабаш
andar en conciliábulos — устраивать тайные сборища; шушукаться по углам
reunirse en conciliábulo;
tener conciliábulo — сойтись на тайное сборище; слететься на шабаш
1) неофициальный, церковный собор
2) разг пренебр тайное, незаконное сборище; шабаш
andar en conciliábulos — устраивать тайные сборища; шушукаться по углам
reunirse en conciliábulo;
tener conciliábulo — сойтись на тайное сборище; слететься на шабаш
brío
ChatGPT
Примеры
Moliner
m tb pl
энергия; решимость; напор
con brío(s);
con mucho(s) brío(s) — (очень, весьма) энергично, решительно
de brío(s) — энергичный; решительный; напористый
tener brío(s) — быть энергичным, решительным; действовать энергично, с напором
энергия; решимость; напор
con brío(s);
con mucho(s) brío(s) — (очень, весьма) энергично, решительно
de brío(s) — энергичный; решительный; напористый
tener brío(s) — быть энергичным, решительным; действовать энергично, с напором
sueño
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) сон (состояние)
sueño ligero, pesado, profundo — чуткий, тяжёлый, глубокий сон
falta de sueño — бессонница
entre sueños, tb en sueños — во сне
entre sueños — в полусне; в полузабытьи
S: acometer, entrarle , invadir, vencer a uno;
apoderarse de uno — сморить, одолеть кого
coger, conciliar el sueño — заснуть
descabezar el, un sueño, echar(se) un sueño — разг немного поспать; соснуть
entregarse al sueño — отойти ко сну
espantar el sueño — разогнать сон
guardar el sueño a uno — охранять чей-л сон
quitar el sueño a uno — лишить кого сна
2) сонливость; дремота
caerse, morirse de sueño, tener un sueño que no ver разг : me caigo de sueño;
tengo un sueño que no veo — умираю спать хочу
tener sueño: tengo sueño — мне хочется спать
3) сон; сновидение
tuve un sueño espantoso — мне приснился страшный сон
4) (de algo) мечта, грёза (о чём)
sueño dorado — золотая мечта
sueño fracasado, perdido — несбывшаяся мечта
en sueños — в мечтах
S: cumplirse;
realizarse — осуществиться; сбыться
fracasar — не сбыться; разбиться
abrigar, acariciar, alimentar un sueño — лелеять мечту
5)
enfermedad del sueño — сонная болезнь
- ni en sueños
- ni por sueño
- perder el sueño
- quitar el sueño
- sueño eterno
1) сон (состояние)
sueño ligero, pesado, profundo — чуткий, тяжёлый, глубокий сон
falta de sueño — бессонница
entre sueños, tb en sueños — во сне
entre sueños — в полусне; в полузабытьи
S: acometer, entrarle , invadir, vencer a uno;
apoderarse de uno — сморить, одолеть кого
coger, conciliar el sueño — заснуть
descabezar el, un sueño, echar(se) un sueño — разг немного поспать; соснуть
entregarse al sueño — отойти ко сну
espantar el sueño — разогнать сон
guardar el sueño a uno — охранять чей-л сон
quitar el sueño a uno — лишить кого сна
2) сонливость; дремота
caerse, morirse de sueño, tener un sueño que no ver разг : me caigo de sueño;
tengo un sueño que no veo — умираю спать хочу
tener sueño: tengo sueño — мне хочется спать
3) сон; сновидение
tuve un sueño espantoso — мне приснился страшный сон
4) (de algo) мечта, грёза (о чём)
sueño dorado — золотая мечта
sueño fracasado, perdido — несбывшаяся мечта
en sueños — в мечтах
S: cumplirse;
realizarse — осуществиться; сбыться
fracasar — не сбыться; разбиться
abrigar, acariciar, alimentar un sueño — лелеять мечту
5)
enfermedad del sueño — сонная болезнь
- ni en sueños
- ni por sueño
- perder el sueño
- quitar el sueño
- sueño eterno
prurito
ChatGPT
Примеры
iki
Moliner
m
1) = picazón 1)
2) de algo, nc разг страстное желание (добиться успеха, тж улучшить что-л) зуд (чего; + инф)
tener el prurito: tiene el prurito de ponerlo todo en orden — ему не терпится | его так и подмывает | он так и рвётся | навести во всём порядок
1) = picazón 1)
2) de algo, nc разг страстное желание (добиться успеха, тж улучшить что-л) зуд (чего; + инф)
tener el prurito: tiene el prurito de ponerlo todo en orden — ему не терпится | его так и подмывает | он так и рвётся | навести во всём порядок
asomo
ChatGPT
Примеры
Moliner
m frec pl
признак: примета, предвестие, тж налёт, тень чего
ni por asomo — ни в коем случае; ни за что
no tener un asomo, ni asomos de algo — не иметь чего и в помине, ни на грош
признак: примета, предвестие, тж налёт, тень чего
ni por asomo — ни в коем случае; ни за что
no tener un asomo, ni asomos de algo — не иметь чего и в помине, ни на грош
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз