Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Параллельные тексты
Найдено результатов: 115 (4 ms)
Entonces vos...
Значит, ты...
Хулио Кортасар. Игра в классики.
Entonces quédate.
-- Ну так оставайся.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
Entonces, claro...
А значит...
Хулио Кортасар. Игра в классики.
—En el Paraná, entonces.
-- На берегах Параны, одним словом.
Хулио Кортасар. Игра в классики.
¿Entonces a usted...?
А у вас как?
Хулио Кортасар. Игра в классики.
Entonces le contó.
И выложила все.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
—¿Qué es, entonces?
-- А как?
Хулио Кортасар. Игра в классики.
Hasta entonces no había llovido.
Дождя и тогда еще не было.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
Entonces véndame la casa vacía.
- Тогда продайте мне пустой дом.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
Hasta entonces nadie sabía quién era.
До сих пор было неизвестно, кто же он на самом деле.
История одной смерти, о которой все знали заранее. Габриэль Гарсия Маркес.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз