Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 273 (7 ms)
Escapar del trueno y dar en el relámpago
ChatGPT
Примеры
1) Из кулька в рогожку. 2) Из огня да в полымя.
Con arte y con engaño se vive medio año
ChatGPT
Примеры
1) Ложь на тараканьих ножках ходит. 2) Ложь стоит до улик.
Poner una vela a Dios y otra al diablo
ChatGPT
Примеры
1) Служить Богу и черту. 2) Угождать Богу и Мамоне.
Decir a la hija y pensar en la nuera
ChatGPT
Примеры
Кошку бьют, невестке весть дают. Кошку бьют, невестке наметки дают.
Dime con quién andas, y te diré quién eres
ChatGPT
Примеры
Скажи мне, кто твой друг, и я скажу, кто ты.
Oveja duenda mama a su madre y a la ajena
ChatGPT
Примеры
Ласковый теленок двух маток сосет. Ласковая телка двух маток сосет.
Acogí al ratón en mi agujero y tórneseme heredero
ChatGPT
Примеры
Пусти свинью за стол, она и ноги на стол.
Acogí al ratón en mi agujero y tornóseme heredero
ChatGPT
Примеры
Пусти свинью за стол, она и ноги на стол.
Cada cosa a su tiempo y los nabos en adviento
ChatGPT
Примеры
Дорога ложка к обеду. Дорого яичко к Христову дню.
Muda el lobo los dientes y no las mientes
ChatGPT
Примеры
Волк и каждый год линяет, а все сер бывает.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
баркалла
Искали 122 раз