Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 273 (875 ms)
El hablar es plata y el callar es oro
ChatGPT
Примеры
Слово - серебро, а молчание - золото.
No viene ni ofreciéndole el oro y el moro
ChatGPT
Примеры
Калачом его сюда не заманишь.
La ley del embudo: lo ancho para mí y lo angosto para ti
ChatGPT
Примеры
1) Закон - паутина: шмель проскочит, муха увязнет. 2) Закон что дышло: куда повернул, туда и вышло. 3) Закон что конь: куда захочешь, туда поворотишь.
La ley es como la telaraña: suelta el rato y la mosca apaña
ChatGPT
Примеры
1) Закон - паутина: шмель проскочит, муха увязнет. 2) Закон что дышло: куда повернул, туда и вышло. 3) Закон что конь: куда захочешь, туда поворотишь.
Las lágrimas son agua y van al mar
ChatGPT
Примеры
Москва слезам не верит.
llamar al pan, pan y al vino, vino
ChatGPT
Примеры
называть вещи своими именами
Aún no ha salido del cascarón y ya tiene pretensión
ChatGPT
Примеры
Яйца курицу не учат.
Cada cosa a su tiempo y las uvas en adviento
ChatGPT
Примеры
Всякому овощу свое время.
Las lágrimas son agua, — y van al mar
ChatGPT
Примеры
Москва слезам не верит.
Llamar al pan pan y al vino vino
ChatGPT
Примеры
Называть вещи своими именами.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз