Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 286 (5 ms)
La muerte no perdona al rey ni al Papa, ni a quien no tiene capa   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Смерть не разбирает чина. 2) У смерти все равны.
 
No se acuerda el cura de cuando fue sacristán   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Сытый голодного не разумеет. 2) Сытый голодному не товарищ.
 
Agua blanda en piedra dura, tanto da que hace cavadura   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Вода камень точит. 2) Муравей невелик, а горы копает.
 
Vivir como dos tortolitos   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Жить душа в душу. 2) Жить, как два голубя.
 
Vivir es sufrir   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Жизнь прожить - не поле перейти. 2) Жить - горя видать.
 
А роса barba, poca vergüenza   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Из молодых, да ранний. 2) Наш пострел везде поспел.
 
El fruto prohibido tiene su encanto   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Грех сладок, а человек падок. 2) Запретный плод сладок.
 
El pájaro se conoce por el canto   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) По когтям узнают зверя. 2) Птицу узнают по полету.
 
Haz buena harina y no toques bocina   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Больше дела, меньше слов. 2) Больше делай, меньше говори.
 
Machacar en hierro frío   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Решетом воду носить. 2) Толочь воду в ступе.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 591     4     0    88 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...