Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 280 (3 ms)
Dijo la sartén a la caldera: ¡quítate allá, negra!
ChatGPT
Примеры
Решето сказало кувшину: дырявый!
Dijo la sartén a la caldera: quítate allá, negra
ChatGPT
Примеры
Решето сказало кувшину: дырявый!
A la luz de la candela toda rústica parece bella
ChatGPT
Примеры
Ночью все кошки серы.
Cada cosa a su tiempo y las uvas en adviento
ChatGPT
Примеры
Всякому овощу свое время.
Cuidar como a (la niña del ojo) una perla
ChatGPT
Примеры
Беречь как зеницу ока.
Están a partir un piñón, son como uña y carne
ChatGPT
Примеры
Их водой не разольешь.
Los cachorros quieren enseñar a un perro viejo
ChatGPT
Примеры
Яйца курицу не учат.
A la mujer casta la casa le basta
ChatGPT
Примеры
Женщину домашний очаг красит.
Cuidar como a una perla (la niña del ojo)
ChatGPT
Примеры
Беречь как зеницу ока.
Adonde te quieren mucho no vayas a menudo
ChatGPT
Примеры
Редкое свидание - приятный гость.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз