Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 280 (4 ms)
El que se ahoga se agarra a un pelo
ChatGPT
Примеры
Утопающий хватается за соломинку.
El que se ahoga se agarra a un clavo ardiendo
ChatGPT
Примеры
Утопающий хватается за соломинку.
Los pájaros no le tiran a la escopeta
ChatGPT
Примеры
Яйца курицу не учат.
Cuando el lobo quiere hurtar, lejos de la casa va a cazar
ChatGPT
Примеры
Близ норы лиса на промысел не ходит. Плохой тот вор, что около себя огребает.
Enseñar a un tonto es lo mismo que llevar agua en un colador
ChatGPT
Примеры
1) Дурака учить, что мертвого лечить. 2) Дурака учить, что решетом воду носить.
querer que la tierra se lo trague a uno
ChatGPT
Примеры
выйти из пелёнок
Así paga el diablo a quien bien le sirve
ChatGPT
Примеры
Платить черной неблагодарностью.
No es maestro quien teme al oficio, sino es maestro a quien el oficio teme
ChatGPT
Примеры
Не тот мастер, кто дела боится, а тот, кого дело боится.
Tanto va el cántaro a la fuente, hasta que se rompe
ChatGPT
Примеры
Повадился кувшин по воду ходить - там ему и голову сложить.
El que roba a un ladrón tiene cien años de perdón
ChatGPT
Примеры
Отнять у вора не грех. Украсть у вора не грех.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз