Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 108 (4 ms)
Ver con cristal de aumento   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Делать из мухи слона.
 
Agotar el océano con cucharón   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Черпать океан ложкой.
 
Favor con favor se paga   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Услуга за услугу.
 
levantarse con el pie izquierdo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
водой не разольёшь
 
Temer como a un tiro con sal   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Бежать как черт от ладана. 2) Бояться как черт ладана.
 
Reniega del amigo que cubre las palabras con las alas y muerde con el pico   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Лесть без зубов, а с костьми съест. 2) Льстец под словами, что змея под цветами.
 
Con paciencia y esperanza todo se alcanza   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Дело мастера боится. 2) Терпенье и труд все перетрут.
 
Se lo regalamos con estuche y todo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
На тебе, Боже, все, что нам не гоже.
 
Quien con lobos anda a aullar aprende   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
С волками жить - по-волчьи выть.
 
No crece el río con agua limpia   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Трудом праведным не наживешь палат каменных.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 591     4     0    88 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
Показать еще...