Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 108 (11 ms)
Vestir al lobo con piel de oveja
ChatGPT
Примеры
Нарядить ворону в павлиньи перья.
Con él no se puede hacer migas
ChatGPT
Примеры
С ним кашу не сваришь.
Ni buscando con linterna (se encuentre)
ChatGPT
Примеры
Днем с огнем не сыщешь.
cogerle con el dedo en la boca
ChatGPT
Примеры
ловить кого-либо на слове
El miedo ve con cristales de aumento
ChatGPT
Примеры
У страха глаза велики.
Como el perro con el gato
ChatGPT
Примеры
Как кошка с собакой.
La viuda hermosa y rica con un ojo llora y con el otro repica
ChatGPT
Примеры
Миленькие вдовушки в девках не сидят.
Más vale morir con honra que vivir deshonrado
ChatGPT
Примеры
1) Лучше смерть, чем постыдная жизнь. 2) Лучше с песнями умереть, чем с плачем жить. 3) Лучше умереть стоя, чем жить на коленях.
Con su pan se lo coma
ChatGPT
Примеры
Была бы честь предложена.
Conciliar al cielo con el infierno
ChatGPT
Примеры
Служить Богу и черту.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз