Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 108 (15 ms)
Vestir al lobo con piel de oveja   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Нарядить ворону в павлиньи перья.
 
Con él no se puede hacer migas   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
С ним кашу не сваришь.
 
Ni buscando con linterna (se encuentre)   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Днем с огнем не сыщешь.
 
cogerle con el dedo en la boca   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
ловить кого-либо на слове
 
El miedo ve con cristales de aumento   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
У страха глаза велики.
 
Como el perro con el gato   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Как кошка с собакой.
 
La viuda hermosa y rica con un ojo llora y con el otro repica   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Миленькие вдовушки в девках не сидят.
 
Más vale morir con honra que vivir deshonrado   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Лучше смерть, чем постыдная жизнь. 2) Лучше с песнями умереть, чем с плачем жить. 3) Лучше умереть стоя, чем жить на коленях.
 
Con su pan se lo coma   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Была бы честь предложена.
 
Conciliar al cielo con el infierno   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Служить Богу и черту.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 590     4     0    88 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...