Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 87 (6 ms)
El harto no es compañero del hambriento
ChatGPT
Примеры
1) Сытый голодного не разумеет. 2) Сытый голодному не товарищ.
El fruto no cae lejos del árbol
ChatGPT
Примеры
Яблоко от яблони недалеко падает. Яблоко от яблони недалеко катится.
Los repliegues del alma son insondables
ChatGPT
Примеры
1) Чужая душа - потемки. 2) Чужая душа - темный лес.
Panza llena se ría del hambre ajena
ChatGPT
Примеры
Сытый голодного не разумеет. Сытый голодному не товарищ.
Mandar a la loma del diablo
ChatGPT
Примеры
Загнать туда, куда Макар телят не гонял.
En casa del herrero cuchillo de palo
ChatGPT
Примеры
Сапожник ходит без сапог. Сапожник без сапог.
Gato escalado del agua fría huye
ChatGPT
Примеры
Кто обжегся на горячем, дует на холодное.
Que lo pague el culo del fraile
ChatGPT
Примеры
На бедного Макара все шишки валятся.
El hambre echa el lobo del monte
ChatGPT
Примеры
Голод и волка из леса гонит.
¡Coplas y refranes del polvo nacen!
ChatGPT
Примеры
Пословицы и поговорки рождаются из пыли.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз