Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 87 (2 ms)
no llegar a otro a la suela del zapato   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
водить кого-либо за нос
 
De la abundancia del corazón habla la boca   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
От избытка сердца уста гласят.
 
De la abundancia del corazón habla la boca (lengua)   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
От избытка сердца уста глаголят.
 
Sacar las castañas del fuego con manos ajenas   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Чужими руками жар загребать.
 
Hacer que otros saquen las castañas del fuego   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Чужими руками жар загребать.
 
Aún no ha salido del cascarrón y ya tiene pretensión   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Яйца курицу не учат.
 
Cuidar como a una perla (la niña del ojo)   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Беречь как зеницу ока.
 
La los ojos son (cara es) el espejo del alma   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Глаза (Лицо) - зеркало души.
 
No llegar a otro a la suela del zapato   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
В подметки не годится.
 
Aún no ha salido del cascarón y ya tiene pretensión   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Яйца курицу не учат.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 415     4     0    58 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
Показать еще...