Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 87 (3 ms)
El perro del hortelano, que no come la berza ni la deja comer   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Собака на сене сама не ест и другим не дает.
 
Quien bien tiene y mal escoge, del mal que le venga no se enoje   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
От добра добра не ищут.
 
Del agua mansa líbreme Dios que de la brava me libro yo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
В тихом омуте черти водятся.
 
Cuando falta la piel de león es menester servirse de la del zorro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
На безрыбье и рак рыба.
 
A Dios lo que es de Dios, a César lo que es del César   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Богу - Богово, кесарю - кесарево.
 
Perro del hortelano, que ni come ni deja comer al amo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Ни себе, ни людям.
 
En este mundo traidor nada es verdad ni mentira, todo es según el color del cristal con que se mira   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Смотреть сквозь розовые очки.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 415     4     0    58 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...