Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 76 (4 ms)
A necedad no hay ley
ChatGPT
Примеры
Дуракам закон не писан.
No hay miel sin hiel
ChatGPT
Примеры
Ложка дегтя в бочке меда.
Entre bueyes no hay cornadas
ChatGPT
Примеры
Ворон ворону глаз не выклюет.
No hay humo sin fuego
ChatGPT
Примеры
Нет дыма без огня.
Hay más días que longanizas
ChatGPT
Примеры
Время терпит.
Del dicho al hecho hay mucho trecho
ChatGPT
Примеры
Не так быстро дело делается, как сказка сказывается. Одно - дело говорить, другое - дело делать. Сказка быстро сказывается, да не скоро дело делается.
No hay mal que venga solo
ChatGPT
Примеры
1) Беда не живет одна. 2) Беда не ходит одна. 3) Пришла беда - отворяй ворота.
No hay quien se muerda el codo
ChatGPT
Примеры
Близок локоток, да не укусишь. Близок локоть, да не укусишь.
De noche no hay mujer fea
ChatGPT
Примеры
1) Ночью все кошки серы. 2) De noche todos los gatos son pardos.
No hay amigo ni hermano, si no hay dinero de mano
ChatGPT
Примеры
1) Богатый бедному не товарищ. 2) Богатый и в будни пирует, а бедный и в праздник горюет.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
paninero
Искали 45 раз