Подключить ChatGPT + отключить рекламу
Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 76 (3 ms)
No hay mal que cien años dure   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
До свадьбы заживет.
 
Para el hambre no hay pan duro   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Голод не тетка.
 
No hay mal que por bien no venga   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
  
iki
1) Не было бы счастья, да несчастье помогло. 2) Нет худа без добра.
 
Para conocer a uno hay que comerse muchos potajes juntos   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Чтобы узнать человека, надо с ним пуд соли съесть.
 
Cuando en mayo no hay lodo, se pierde todo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
В мае дождь - будет и рожь. Дождь в мае - к урожаю.
 
Si nieva en enero, no hay año fullero   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Много снега на полях, больше хлеба в закромах.
 
Cuando se ha hecho la casa, hay que ponerle techo   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
1) Конец дело красит. 2) Конец - делу венец.
 
Arrojar la cara importa, que el espejo no hay porqué   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Нечего на зеркало пенять, когда рожа крива.
 
Arrojar lar cara importa, que el espejo no hay porqué   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Нечего на зеркало пенять, когда рожа крива.
 
No hay quien pueda eludir lo que tiene que ocurrir   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
Чему быть, того не миновать.
 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 449     4     0    64 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
Показать еще...