Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 66 (3 ms)
A cada pájaro le gusta su nido
ChatGPT
Примеры
Всяк кулик свое болото хвалит.
Al espantado, la sombra le espanta
ChatGPT
Примеры
Пуганая ворона (и) куста боится.
Al buen callar le llaman Sancho
ChatGPT
Примеры
Молчание - золото.
Al músico viejo le queda el compás
ChatGPT
Примеры
Привычка - вторая натура.
A cada (chancho) puerco le llega su San Martín
ChatGPT
Примеры
1) Быть бычку на веревочке. 2) Всему приходит конец. 3) Всему свой черед. 4) Как веревку ни вить, а конец будет.
Al hombre osado la fortuna le da la mano
ChatGPT
Примеры
1) Смелость города берет. 2) Смелым сопутствует удача. 3) Храброму счастье помогает.
Cada uno habla según le va en la feria
ChatGPT
Примеры
У кого что болит, тот о том и говорит.
Quien bueyes ha perdido, cencerros se le antojan
ChatGPT
Примеры
1) Голодной куме хлеб на уме. 2) Голодной курице просо снится.
Al león (tigre) se le conoce por las uñas
ChatGPT
Примеры
1) По когтям узнают зверя. 2) Птицу узнают по перьям.
A cada alma dolorida le gusta cantar sus penas
ChatGPT
Примеры
У кого что болит, тот о том и говорит.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
paninero
Искали 45 раз