Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Пословицы, поговорки, идиомы
Найдено результатов: 93 (3 ms)
Mucho sabe la zorra, pero más quien la toma
ChatGPT
Примеры
Ловит волк, да ловят и волка.
Mucho sabe la rata, pero más la gata
ChatGPT
Примеры
Ловит волк, да ловят и волка.
Nunca te acostarás sin saber una cosa más
ChatGPT
Примеры
Век живи, век учись - дураком помрешь.
La cuerda (soga) se rompe por lo más delgado
ChatGPT
Примеры
Где тонко, там и рвется.
Nada llega más pronto que una mala noticia
ChatGPT
Примеры
У плохой вести легкие крылья.
El pez grande se traga al más pequeño
ChatGPT
Примеры
Большая рыба маленькую целиком глотает.
Más sencillo que dos por dos son cuatro
ChatGPT
Примеры
Проще, чем дважды два четыре.
Siempre se rompe la cuerda (soga) por lo más delgado
ChatGPT
Примеры
Где тонко, там и рвется.
Siempre se rompe la cuerda, por lo más delgado
ChatGPT
Примеры
Где тонко, там и рвется.
Más vale pájaro en la barriga que ciento en la liga
ChatGPT
Примеры
1) Лучше воробей в руке, чем петух на кровле. 2) Лучше синица в руках, чем журавль в небе. 3) Лучше яйцо сегодня, чем курица завтра.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
paninero
Искали 45 раз