Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 35 (30 ms)
se le ocurrió - он/она решил(а), ему пришло в голову, его осенило,
надумал.
А дальше все гораздо сложнее. Без контекста не перевести.
Может не иметь никакого отношения к автомобилям со счетчиком.
Но что-то все равно будет сдаваться напрокат, причем тот, кто
сдает, будет тратить свое время на возмездной основе.
Вариантов - море. Многие сленговые и даже на грани фола.
надумал.
А дальше все гораздо сложнее. Без контекста не перевести.
Может не иметь никакого отношения к автомобилям со счетчиком.
Но что-то все равно будет сдаваться напрокат, причем тот, кто
сдает, будет тратить свое время на возмездной основе.
Вариантов - море. Многие сленговые и даже на грани фола.
Переезды на ПМЖ из Испании и других стран Европы - в Россию, Беларусь, Казахстан
Предлагаем контейнерные перевозки из Европы - в Казахстан, Россию, Беларусь.
Перевозка вещей и автомобилей из Испании в Россию, Казахстан. Переезд из Испании, в Россию, Казахстан на ПМЖ, контейнер. Перевозка личных вещей при переезде за границу. Доставка Из Испании, контейнеров, личных вещей. Перевозка Личных Вещей, переезд, на ПМЖ, в Россию, Казахстан. Вещи Из Испании, контейнером, в Россию, Казахстан, на ПМЖ, автомобиль контейнером. Помощь в переездах из Европы.
Услуги по переезду из Испании (других стран Европы) в Россию и другие страны СНГ, включая таможенные формальности и сопровождающие документы. Автотранспортом или контейнером по ж/д. Услуги грузчиков.
Николай Майер
RollBo Transport GmbH
Phone: 49 40 21008 122
Mobil: 49 163 404 1339 Viber/Whatsapp
Mail: nikolay.mayer@rollbo.de
Skype: mayer.nikolay
Web: www.rollbo.de
Перевозка вещей и автомобилей из Испании в Россию, Казахстан. Переезд из Испании, в Россию, Казахстан на ПМЖ, контейнер. Перевозка личных вещей при переезде за границу. Доставка Из Испании, контейнеров, личных вещей. Перевозка Личных Вещей, переезд, на ПМЖ, в Россию, Казахстан. Вещи Из Испании, контейнером, в Россию, Казахстан, на ПМЖ, автомобиль контейнером. Помощь в переездах из Европы.
Услуги по переезду из Испании (других стран Европы) в Россию и другие страны СНГ, включая таможенные формальности и сопровождающие документы. Автотранспортом или контейнером по ж/д. Услуги грузчиков.
Николай Майер
RollBo Transport GmbH
Phone: 49 40 21008 122
Mobil: 49 163 404 1339 Viber/Whatsapp
Mail: nikolay.mayer@rollbo.de
Skype: mayer.nikolay
Web: www.rollbo.de
Спасибо, Владимир.
Так как здесь идёт просто перечень, то никого не введу в заблуждение переводом "изделия из кожи". Если бы это был более технический текст, то тогда бы пришлось, думаю, разбираться в выделке, тонкости выделки, виде кож.
Интересно, что раньше в Испании, когда автомобили служили дольше (ещё в 60-х годах), заменой обшивки сидений занимался GUARNICIONERO.
А на русском? Слово "шорник" ведь давно вышло из употребления.
Автомотолюбители, не подскажите?
Всем хорошего дня
Так как здесь идёт просто перечень, то никого не введу в заблуждение переводом "изделия из кожи". Если бы это был более технический текст, то тогда бы пришлось, думаю, разбираться в выделке, тонкости выделки, виде кож.
Интересно, что раньше в Испании, когда автомобили служили дольше (ещё в 60-х годах), заменой обшивки сидений занимался GUARNICIONERO.
А на русском? Слово "шорник" ведь давно вышло из употребления.
Автомотолюбители, не подскажите?
Всем хорошего дня
А бывают и неявные антропонимы. Многие помнят продукцию фирмы "Адидас", сейчас уже прекратившей своё существование (насколько мне известно). Но все ли знают её происхождение? Это сокращение от Adolf (Adi) Dassler - Adidas. Или хрестоматийный пример с самой знаменитой автомобильной маркой "Мерседес": "В 1901 году по настоянию консула Австро-Венгерской Империи в Ницце и, по совместительству, главы представительства «Даймлер» во Франции, Эмиля Еллинека автомобиль был назван именем молодой и привлекательной дочери консула — «Мерседес».
Condor:
"KIE" это уже расширяя тему.
Я как-то не сталкивалась с тюремным жаргоном, переводила на допросах по делу мелкой кражи и кражи автомобилей, но обвиняемые испанским жаргоном не владели и изъяснялись общепонятно
Уже успела спросить одного знакомого жандарма о "padrino". Говорит, что "padrino" es para las películas" в этом смысле, но всё же употребляется и не в преступном мире со значением ближе к "крыше".
Меня забавляет "alunizaje", тогда тех, кто занимается этим можно называть "alunizadores"...
"KIE" это уже расширяя тему.
Я как-то не сталкивалась с тюремным жаргоном, переводила на допросах по делу мелкой кражи и кражи автомобилей, но обвиняемые испанским жаргоном не владели и изъяснялись общепонятно
Уже успела спросить одного знакомого жандарма о "padrino". Говорит, что "padrino" es para las películas" в этом смысле, но всё же употребляется и не в преступном мире со значением ближе к "крыше".
Меня забавляет "alunizaje", тогда тех, кто занимается этим можно называть "alunizadores"...
>Yelena escribe:
>--------------
ПРИ УСКОРЕНИИ НА РУЛЕВОМ КОЛЕСЕ ПОЯВЛЯЕТСЯ ИНФОРМАТИВНОЕ УСИЛИЕ
Елена, добрый день.
Вообще-то этот "термин" придумали журналисты. Ну какую информацию может дать нам руль? У него есть а) сила, которая стремится вернуть руль в ноль, если мы движемся с повернутыми колесами б) есть сила, которая стремится его повернуть, если колесо наезжает на неровность.
Вообще говоря, мы чувствуем, что он дергается и старается повернуться. Это всё.
То есть, я это понимаю как усилие на руле, по которому можно понять, что происходит с передними колесами автомобиля: насколько они повернуты, насколько хорошо они зацеплены за поверхность...
Не знаю, ответил ли я на этот вопрос. Но я так понимаю.
>--------------
ПРИ УСКОРЕНИИ НА РУЛЕВОМ КОЛЕСЕ ПОЯВЛЯЕТСЯ ИНФОРМАТИВНОЕ УСИЛИЕ
Елена, добрый день.
Вообще-то этот "термин" придумали журналисты. Ну какую информацию может дать нам руль? У него есть а) сила, которая стремится вернуть руль в ноль, если мы движемся с повернутыми колесами б) есть сила, которая стремится его повернуть, если колесо наезжает на неровность.
Вообще говоря, мы чувствуем, что он дергается и старается повернуться. Это всё.
То есть, я это понимаю как усилие на руле, по которому можно понять, что происходит с передними колесами автомобиля: насколько они повернуты, насколько хорошо они зацеплены за поверхность...
Не знаю, ответил ли я на этот вопрос. Но я так понимаю.
Вы, голубушка, будьте добры изъясняться немножечко пояснее, потому что для меня, например, trd это:
Toyota Racing Development - TRD
TRD - это подразделение компании Toyota, занимающееся тюнингом серийных автомобилей Тойота и поддержкой интересов компании Тойота в автоспорте по всему миру.
Для поклонников Toyota - TRD это все равно что AMG для знатоков Mercedes или магическая М для фанатов BMW.
Тюнинг TRD может включать как легкий боди апгрейд так и серьезное вмешательство в подвеску и двигатель.
А, может быть, я просто уже отупел совсем, или отстал от новых веяний?
Toyota Racing Development - TRD
TRD - это подразделение компании Toyota, занимающееся тюнингом серийных автомобилей Тойота и поддержкой интересов компании Тойота в автоспорте по всему миру.
Для поклонников Toyota - TRD это все равно что AMG для знатоков Mercedes или магическая М для фанатов BMW.
Тюнинг TRD может включать как легкий боди апгрейд так и серьезное вмешательство в подвеску и двигатель.
А, может быть, я просто уже отупел совсем, или отстал от новых веяний?
Интересно, но не полное. А Вы, работая в иностранном учреждении в России пробовали ставить на учет в ГАИ/ГИББД автомобиль? Я додумался перевести цвет BERENJENA (так в техпаспорте) как баклажанный. Получил ответ: нет такого цвета. Пишите синий. Вот так.
>Yelena написал:
>--------------
>http://www.coloresral.es/
>
>"Este sitio muestra un resumen de los colores estándar según el Sistema RAL Clásico. Se utiliza RAL para definir los colores
>estándar de pintura y revestimiento. RAL es el estándar más popular de Europa Central utilizado en la actualidad. Los colores RAL en esta carta son aproximados a originales."
>Yelena написал:
>--------------
>http://www.coloresral.es/
>
>"Este sitio muestra un resumen de los colores estándar según el Sistema RAL Clásico. Se utiliza RAL para definir los colores
>estándar de pintura y revestimiento. RAL es el estándar más popular de Europa Central utilizado en la actualidad. Los colores RAL en esta carta son aproximados a originales."
Погиб лауреат премии им.Сахарова Освальдо Пайя
Знаменитый кубинский диссидент, борец за гражданские права, лауреат премии им.Сахарова Освальдо Пайя 22 июля погиб в автокатастрофе близ города Баямо в провинции Гранма на востоке Кубы. Об этом американской радиостанции Radio Marti, работающей для Кубы, сообщила вдова оппозиционера.
Вместе с ним погиб представитель Христианского освободительного движения Арольд Сеперо. Официальные СМИ Кубы о ДТП умолчали. Хорошо информированный проправительственный блогер сообщил, что автомобиль, на котором передвигались политики, врезался в дерево.
По данным Би-би-си, в той же машине ехали корреспондент испанской газеты El Mundo и гражданин Швеции. Уточняется, что автомобиль был арендован. Раненые иностранцы госпитализированы, а тела погибших отправлены в морг, вокруг которого выстроились кордоны Народной революционной полиции.
О.Пайя являлся одним из основателей "Проекта Варела" – кампании в поддержку референдума на Кубе за реформы, гарантирующие жителям страны гражданские свободы. Среди них – новое выборное законодательство, всеобщие выборы, свобода слова, амнистия для политических заключенных и поддержка частного бизнеса.
В 2002г. О.Пайя стал лауреатом международной премии им.Сахарова. Он дважды выдвигался на Нобелевскую премию мира и воспринимался как лицо всей немногочисленной кубинской оппозиции.
Читать полностью: http://top.rbc.ru/incidents/23/07/2012/661123.shtml
Вместе с ним погиб представитель Христианского освободительного движения Арольд Сеперо. Официальные СМИ Кубы о ДТП умолчали. Хорошо информированный проправительственный блогер сообщил, что автомобиль, на котором передвигались политики, врезался в дерево.
По данным Би-би-си, в той же машине ехали корреспондент испанской газеты El Mundo и гражданин Швеции. Уточняется, что автомобиль был арендован. Раненые иностранцы госпитализированы, а тела погибших отправлены в морг, вокруг которого выстроились кордоны Народной революционной полиции.
О.Пайя являлся одним из основателей "Проекта Варела" – кампании в поддержку референдума на Кубе за реформы, гарантирующие жителям страны гражданские свободы. Среди них – новое выборное законодательство, всеобщие выборы, свобода слова, амнистия для политических заключенных и поддержка частного бизнеса.
В 2002г. О.Пайя стал лауреатом международной премии им.Сахарова. Он дважды выдвигался на Нобелевскую премию мира и воспринимался как лицо всей немногочисленной кубинской оппозиции.
Читать полностью: http://top.rbc.ru/incidents/23/07/2012/661123.shtml
А тут есть своя прелесть. Представляю, как после падения коммунизма на Кубе, турфирмы будут предлагать ретро-экскурсии на пассажирских грузовиках Горьковского автозавода, которые курсировали по улицам Гаваны, в начале 60-х годов прошлого века. Или на грузовых "Победах". Был такой фургончик, производимый в Польше на основе автомобиля "Победа". Их там называли "Polaquitas". Просто кайф. Денег заработаешь! и кондиционера не надо.
>Adelaida Arias написал:
>--------------
>В грузовиках их возят, чтобы чуть что могли разом спрыгнуть. Представляешь себе картину: экскурсанты едут по городу в грузовиках и по команде рассредотачиваются.
>>Campylopterus - Picaflor написал:
>>--------------
>>
>>Экскурсанты, Владимир, это бывшие курсанты, служивые люди, поэтому их не только можно, но и нужно возить на грузховиках, чтобы служба мёдом не казалась.
>
>Adelaida Arias написал:
>--------------
>В грузовиках их возят, чтобы чуть что могли разом спрыгнуть. Представляешь себе картину: экскурсанты едут по городу в грузовиках и по команде рассредотачиваются.
>>Campylopterus - Picaflor написал:
>>--------------
>>
>>Экскурсанты, Владимир, это бывшие курсанты, служивые люди, поэтому их не только можно, но и нужно возить на грузховиках, чтобы служба мёдом не казалась.
>
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз