Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Carlos Abrego escribe:
>--------------
>Так вот, я рад что Россия будет организовать чемпионат мира по футболу. Англичанам не хватало денег чтобы подкупать жюри. Вот и все! И тут не причем развитая или неразвитая страна.
Законы рынка просты, кто предложил больше, тот и получил.
>EVK написал:
>--------------
>В песне пока горит свеча есть строка "Бывают дни, когда опустишь руки". Помогите, пожалуйста, подобрать испанский эквивалент опускать руки.
Поскольку я не являюсь носителем языка, в качестве помощи предлагаю варианты, взятые из Большого словаря:
descorazonarse, desanimarse; caerse el alma a los pies
>Заранее благодарен
>Мария Елгазина escribe:
>--------------
>Официальный день открытия туристического сезона в провинции Валенсия- 1-ое июня))).
Мария, а я слышал, что в начале июня в Валенсии отмечают какой-то большой праздник, который называется (не уверен за точность) День Тела Господня. Не могли бы Вы прояснить?
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 1811 (48 ms)
И снова Голямщик изрекает "истину в последней инстанции". Проверяем частоту использования обоих терминов: набираем duende de agua - 136.000 примеров, duende de las aguas - 31.200 примеров. (Это к вопросу о его величестве Узусе). Ну и кто в этом случае больше прав?
Горбатый, а не пора ли тебе от горба исправляться? Сам знаешь чем....
Горбатый, а не пора ли тебе от горба исправляться? Сам знаешь чем....
Говорят мы "Бяки-Буки" - прекрасная песня из мультфильма Бременские музыканты и догадайтесь с 2-х раз, кому её содержание больше всего подходит на этом сайте,- является их визитной карточкой.
"Говорят мы Бяки-Буки, как выносит нас Земля.
"Говорят мы Бяки-Буки, как выносит нас Земля.
>Carlos Abrego escribe:
>--------------
>Так вот, я рад что Россия будет организовать чемпионат мира по футболу. Англичанам не хватало денег чтобы подкупать жюри. Вот и все! И тут не причем развитая или неразвитая страна.
Законы рынка просты, кто предложил больше, тот и получил.
>EVK написал:
>--------------
>В песне пока горит свеча есть строка "Бывают дни, когда опустишь руки". Помогите, пожалуйста, подобрать испанский эквивалент опускать руки.
Поскольку я не являюсь носителем языка, в качестве помощи предлагаю варианты, взятые из Большого словаря:
descorazonarse, desanimarse; caerse el alma a los pies
>Заранее благодарен
Спасибо Вам. Ваша фраза мне больше всего подошла.
>Жуир Buenviván написал:
>--------------
>Никакого тут "масла масляного" нет и духа. Тут просто нужно чувствовать язык, а для этого необходимо лет 20 прожить в стране, где на нём говорят и общаться лишь с местным населением, с туземцами, то бишь.
>
>"Свежий воздух для очищения(улучшения) окружающей вас среды"
>Жуир Buenviván написал:
>--------------
>Никакого тут "масла масляного" нет и духа. Тут просто нужно чувствовать язык, а для этого необходимо лет 20 прожить в стране, где на нём говорят и общаться лишь с местным населением, с туземцами, то бишь.
>
>"Свежий воздух для очищения(улучшения) окружающей вас среды"
>Мария Елгазина escribe:
>--------------
>Официальный день открытия туристического сезона в провинции Валенсия- 1-ое июня))).
Мария, а я слышал, что в начале июня в Валенсии отмечают какой-то большой праздник, который называется (не уверен за точность) День Тела Господня. Не могли бы Вы прояснить?
А тебе и твоему кукловоду я рекомендую НАСТОЙЧИВО не читать то, что я пишу. У вас останется больше времени на самообразование.
>In-Cognito escribe:
>--------------
>
>> -Вялікі падарожнік- написал:
>>--------------
>>Никому ничего не рекомендую.
>
>Золотые слова! Нет - и не надо. Вот и всегда бы так!
>
>
>In-Cognito escribe:
>--------------
>
>> -Вялікі падарожнік- написал:
>>--------------
>>Никому ничего не рекомендую.
>
>Золотые слова! Нет - и не надо. Вот и всегда бы так!
>
>
Я такой маленький, красивый и пушистый. А ты такой большой урод, и хороший материал для мясного комбината
>El Torito написал:
>--------------
>Этот Пердунов даже не знает, что Лали, это уважаемая участница нашего форума.
>>In-Cognito написал:
>>--------------
>>Перечень людей, которые у меня находятся в запасе: Лукресия, Веселая коровка, Босс, mmmmmmmmmmmmmmmmm, Лали и т.п. и т.п.
>
>El Torito написал:
>--------------
>Этот Пердунов даже не знает, что Лали, это уважаемая участница нашего форума.
>>In-Cognito написал:
>>--------------
>>Перечень людей, которые у меня находятся в запасе: Лукресия, Веселая коровка, Босс, mmmmmmmmmmmmmmmmm, Лали и т.п. и т.п.
>
Очередной клон товарища Пердунова? А я часть культуры Испании.
>Жуля написал:
>--------------
>Я такой маленький, красивый и пушистый. А ты такой большой урод, и хороший материал для мясного комбината
>>El Torito написал:
>>--------------
>>Этот Пердунов даже не знает, что Лали, это уважаемая участница нашего форума.
>>>In-Cognito написал:
>>>--------------
>>>Перечень людей, которые у меня находятся в запасе: Лукресия, Веселая коровка, Босс, mmmmmmmmmmmmmmmmm, Лали и т.п. и т.п.
>>
>
>Жуля написал:
>--------------
>Я такой маленький, красивый и пушистый. А ты такой большой урод, и хороший материал для мясного комбината
>>El Torito написал:
>>--------------
>>Этот Пердунов даже не знает, что Лали, это уважаемая участница нашего форума.
>>>In-Cognito написал:
>>>--------------
>>>Перечень людей, которые у меня находятся в запасе: Лукресия, Веселая коровка, Босс, mmmmmmmmmmmmmmmmm, Лали и т.п. и т.п.
>>
>
Большая утрата. Очень печально.
>_no_ написал:
>--------------
>"2 июня скончалась Элла Владимировна Брагинская, один из крупнейших российских переводчиков с испанского языка. Благодаря ее работе российский читатель познакомился с произведениями Габриэля Гарсиа Маркеса, Кортасара и Борхеса. Похороны Эллы Брагинской состоятся в пятницу, 4 июня, на Введенском кладбище." Об этом сообщает Lenta.ru
>_no_ написал:
>--------------
>"2 июня скончалась Элла Владимировна Брагинская, один из крупнейших российских переводчиков с испанского языка. Благодаря ее работе российский читатель познакомился с произведениями Габриэля Гарсиа Маркеса, Кортасара и Борхеса. Похороны Эллы Брагинской состоятся в пятницу, 4 июня, на Введенском кладбище." Об этом сообщает Lenta.ru
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз