Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 407 (25 ms)
Дорогие мои софорумчане!
Не переживайте за меня, так как я ещё пока жив и здравствую, но, к сожалению, силы уже начинают покидать меня с каждой новой выпитой бутылкой алкогольного зелья. Но силы - это ещё пол-беды(не помню, как это правильно пишется),- дело в том, что меня начинают покидать бабки, что гораздо страшнее. А вы как считаете, бесподобные мои?
No entiendo
No soy capaz de comprender cómo distinguir la escritura junta o separada de las partículas "не" en ruso en los siguientes casos.
От дома до школы недалеко(не далеко).
Ушёл ненадолго(не надолго).
Я чувствую себя совсем недурно(не дурно)
нескоро - не скоро, небогато - не богато, негромко - не громко, недорого - не дорого, нетактично - не тактично, недобросовестно - не добросовестно.

>- El Nuevo Turista - написал:

>--------------

>Tonto y maricón. Que buenas características.

Теперь я наконец понял, почему у тебя нет семьи! Ну не переживай, на твоём дорогом Западе сейчас всех любят, а твоих "товарищей по голубизне" так вообще готовы на руках носить! Политкорректность, ничего не поделаешь!
Слушай, а может, тебя кто-нибудь замуж возьмёт? Сейчас ведь это модно...

>- El Nuevo Turista, Culito Rico, Cucaracha, El viejo... - escribe:

>--------------

>Хорошо пишет Козел нашего форума. Вы хорошо знаете. кто это.

>>Abdurahman написал:

>>--------------

>>А вы знаете, дорогие форумчане, что мозг туриста в сто раз меньше мозга улитки?

>>>- El Nuevo Turista - написал:

>>>--------------

>>>Un polígono de 56.645 lados se llama pentakismyriohexakisquilioletracosiohexacontapentagonalis .

>>

>

Универсальное выражение на все случай жизни: No jodas. Но в Латинской Америке советую не употребить. Там лучше сказать: No fastidies. Может еще есть варианты, но это самые универсальные.
>Зося escribe:

>--------------

>Дорогие коллеги, у кого какие идеи и свои предпочтения,когда надо сказать "Не выпендирвайся"))

Кто мне расскажет про Традос?
Здорово, герундии! Кто из вас может мне рассказать насчёт программы Традос и насколько выгодно её покупать, учитывая, что она довольно дорогая. Скажем, за эти же деньги можно пройти несколько "cursos avanzados de Español". Скажем я являюсь дилетантом-самородком в области переводов и поэтому хочу знать, насколько эта программа сможет помочь мне в улучшении моего непрофессионального уровня и поэтому "стоит ли овчинка выделки?"
Дорогая Нюся!
Спасибо, что вспомнили такие чудесные стихи. Вот перевела вам частично.
La vida no es vida sin ti:
Me llueve la sequía gris.
Quema el sol con su haz glacial,
A Moscú hace provincial.
Cada hora es un año sin ti,
Si el tiempo al reloj calcar.
El azul cielo, el suave zenit,
Volvio de piedra y cal.
Для нее єто дорого.
>Сеня написал:

>--------------

>А почему не в Антарктиду к пингвинам? Там пингвины, и они так круто носят свои яйца. Хи-ихи

>>Adelaida Arias написал:

>>--------------

>>Я тут для тебя приобрела билет в Бобруйск, куда выслать?

>>> -Yóukè- написал:

>>>--------------

>>>Y no confundAs los mensajes....... Presente de Subjuntivo, Adelita. Poca escuelita.

>>

>


>Мария Елгазина написал:

>--------------

>

>Мнение простых англичан на форуме ВВС не без доли снобизма выразил пользователь по имени Ричард, пожелавший удачи "неразвитой" России.

>

А вот этим самым "sine nobilitate" россияне перещеголяли всех простых англичан, особенно россиянки. Не потому что нравится, а потому что "модно", "фирма-брэнд", "заграница", "дорого"..... за "державу" никому не обидно, за собственное "я" тоже.

>Зося escribe:

>--------------

>Дорогие коллеги, у кого какие идеи и свои предпочтения,когда надо сказать "Не выпендирвайся"))

В Испании еще часто говорят:
¡No te pongas tan flamenco/a!
¡No te pongas tan gallito!
¡No te pongas tan farruco!
¡No te pongas tan fantasma! (когда кто-то чрезмерно бахвалится)

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 98     2     0    9 дней назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 142     2     0    35 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 60     2     0    16 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
прозвонка
Искали 42 раз
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 30 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
Показать еще...