Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
> -Вялікі падарожнік- написал:
>--------------
>Parece que era una pobre que tenía complejo de Montiel.
Креститься надо, когда кажется. Или рука не поднимается?
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 519 (13 ms)
> -Вялікі падарожнік- написал:
>--------------
>Parece que era una pobre que tenía complejo de Montiel.
Креститься надо, когда кажется. Или рука не поднимается?
Вот так мне кажется:
… в осуществлении данного права, о чём свидетельствует документ 6 как со стороны истца, так и со стороны представителя действующего лица, данные документы были запрошены…
… в осуществлении данного права, о чём свидетельствует документ 6 как со стороны истца, так и со стороны представителя действующего лица, данные документы были запрошены…
http://web.abo.fi/csk/proj/vkk/caminando/5/recordando/condicionalysubjuntivo.htm
вот, как мне кажется, достаточно прозрачное объяснение, на пальцах.. condicional может помимо вероятности означать просьбу
вот, как мне кажется, достаточно прозрачное объяснение, на пальцах.. condicional может помимо вероятности означать просьбу
3. Yendo a destruir la mentira.
Тут не всё так просто как кажется: идущая - женский род. Поэтому я бы перевёл как.
Está decidida a acabar con la mentira.
Тут не всё так просто как кажется: идущая - женский род. Поэтому я бы перевёл как.
Está decidida a acabar con la mentira.
Мне кажется, это "чашка цветочного настоя".
tila - настой на цветках липы, липовый чай.
Здесь только не липовый конкретно, а просто цветочный.
tila - настой на цветках липы, липовый чай.
Здесь только не липовый конкретно, а просто цветочный.
puerta de enlace para facturación
Portal имеет другую, мне кажется, коннотацию - нечто открытое и общедоступное, а Puerta, понятно, закрывает.
Portal имеет другую, мне кажется, коннотацию - нечто открытое и общедоступное, а Puerta, понятно, закрывает.
Hola, Tesoro:
>Tesoro escribe:
>--------------
>Так и хочется пообщаться с иностранцами: свободно.
>Как вам кажутся? Перевести "Так и хочется" как "A uno le gustaría?
Так и хочется пообщаться с иностранцами: свободно.
Как вам кажЕтся? Перевести "Так и хочется" как "A uno le gustaría"?
¿Por qué no? Pero espera a que digan los otros docs :)
Salu2 :)
>Tesoro escribe:
>--------------
>Так и хочется пообщаться с иностранцами: свободно.
>Как вам кажутся? Перевести "Так и хочется" как "A uno le gustaría?
Так и хочется пообщаться с иностранцами: свободно.
Как вам кажЕтся? Перевести "Так и хочется" как "A uno le gustaría"?
¿Por qué no? Pero espera a que digan los otros docs :)
Salu2 :)
Искал по всем параметрам, НИЧЕГО ПОДОБНОГО НЕ НАШЁЛ.
> -ВЕЛИКИЙ ПУТЕШЕСТВЕННИК- escribe:
>--------------
>Сейчас возможно искать темы по авторам. Появляются все Ваши, мои темы и т.д.
>>Condor escribe:
>>--------------
>>Поискал, но ни чего подбного не нашел.
>>
>>> -ВЕЛИКИЙ ПУТЕШЕСТВЕННИК- escribe:
>>>--------------
>>>Кондор, я специально не искал. Другие члены форума мне тоже написали об этом. Возьми, пожалуйста, поищи с новой системой поиска и сомнений не будет.
>>>>Condor escribe:
>>>>--------------
>>>>
>>>>> -ВЕЛИКИЙ ПУТЕШЕСТВЕННИК- escribe:
>>>>>--------------
>>>>>Кажется больше недели назад стерли один, где про психопата (предложила Лукресия), один про испанцев и третий, кажется, тема участника Фраскиель. Сейчас легче найти темы с системой поиска.
>>>>
>>>>>
>>>>Я думал, ты говоришь о фактах. А выходит, что тебе это просто КАЖЕТСЯ.
>>>
>>
>
> -ВЕЛИКИЙ ПУТЕШЕСТВЕННИК- escribe:
>--------------
>Сейчас возможно искать темы по авторам. Появляются все Ваши, мои темы и т.д.
>>Condor escribe:
>>--------------
>>Поискал, но ни чего подбного не нашел.
>>
>>> -ВЕЛИКИЙ ПУТЕШЕСТВЕННИК- escribe:
>>>--------------
>>>Кондор, я специально не искал. Другие члены форума мне тоже написали об этом. Возьми, пожалуйста, поищи с новой системой поиска и сомнений не будет.
>>>>Condor escribe:
>>>>--------------
>>>>
>>>>> -ВЕЛИКИЙ ПУТЕШЕСТВЕННИК- escribe:
>>>>>--------------
>>>>>Кажется больше недели назад стерли один, где про психопата (предложила Лукресия), один про испанцев и третий, кажется, тема участника Фраскиель. Сейчас легче найти темы с системой поиска.
>>>>
>>>>>
>>>>Я думал, ты говоришь о фактах. А выходит, что тебе это просто КАЖЕТСЯ.
>>>
>>
>
Посмотрите интервью с этим учёным(3 части), которое, мне кажется, довольно интересным.
Так и хочется A uno le gustaría
Так и хочется пообщаться с иностранцами: свободно.
Как вам кажутся? Перевести "Так и хочется" как "A uno le gustaría?
Как вам кажутся? Перевести "Так и хочется" как "A uno le gustaría?
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
paninero
Искали 45 раз