Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Маркиз Де Помпа Дур escribe:
>--------------
>
>
>Yo considero mucho a los traductores de antaño, cuando no existía internet. Им было очень несладко, так как они должны были иметь кучу словарей и поуши утопать в них, чтобы находить правильные термины, что также занимало кучу времени. Честь и хвала им за это.
Этого совсем недостаточно, словари словарями, а вот увидеть и понять "in situ" - это самый верный путь. Или пообщаться со специалистами. Интернетовские страницы надо просеивать и просматривать с лупой.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 140 (12 ms)
При переводе текста читать кучу сообщений о поездках и встречах неинтересно....
Тогда уж "до кучи" - объЕдиниться :))
Спасибо, друзья. Тогда уж сразу вопрос "до кучи" - какой предлог лучше употребить далее с doblegarse: ante o bajo?
Вопрос выйти замуж какие проблемы???? за первого на улице если просто * замуж*:-)))), если за испанца тоже нет проблем , поехала в Испанию там их куча по улицам ходит, и за первого на улице выходи:-)))). А вот создать семью с человеком который имеет те же ценности на создание семьи просто так по инету не получится. Знаю , знаю куча напишет познакомились и влюбились через инет, ага, только вот какого качества эта семья????
Посмотри внимательно, Татьяна, бывшие ссылки этого форума, там есть целая куча различных шуток на испанском и на любую тему.
Предупреждение:
A Pugachoba
Puti Medvedew
- вымышленные "персонажи" больного воображения с клиническим диагнозом и с кучей свободного времени.
A Pugachoba
Puti Medvedew
- вымышленные "персонажи" больного воображения с клиническим диагнозом и с кучей свободного времени.
Yelena, огромное спасибо! Этот вариант я не нашла, хотя перелопатила кучу словарей и интернет-сайтов! Он лучше всего подходит!
если кому-то из вас не понравилось какое-либо сообщение на этом форуме, вы можете его просто игнорировать и делов-то куча.
*********************************
И вам того же желаем ;)
*********************************
И вам того же желаем ;)
Это Диплом, подтверждающий, что ты успешно прослушала какие-либо курсы. Набери в Гугле это слово и нажми на картинки, сразу увидишь кучу примеров этих документов.
>Маркиз Де Помпа Дур escribe:
>--------------
>
>
>Yo considero mucho a los traductores de antaño, cuando no existía internet. Им было очень несладко, так как они должны были иметь кучу словарей и поуши утопать в них, чтобы находить правильные термины, что также занимало кучу времени. Честь и хвала им за это.
Этого совсем недостаточно, словари словарями, а вот увидеть и понять "in situ" - это самый верный путь. Или пообщаться со специалистами. Интернетовские страницы надо просеивать и просматривать с лупой.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз