Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Аналой Сутра написал:
>--------------
>Я бы лично перевёл как: Официальные уведомления.
И это был бы неправильный вариант. По сравнению с вариантом Елены.
>Olga Timko написал:
>--------------
>помогите перевести "productos de contra temporada". Как ето первести что бы ладненько получилось??
>Спасибо!!!
А очень простенько, гуаписима, это будут "внесезонные(несезонные) продукты(вещи)".
>Конышев Анатолий Алексеевич escribe:
>--------------
>Пожалуйста ,помогите перевести правильно. Фраза на русском звучит так-" Принимаю,люблю и отпускаю"
? Acepto con amor y no retengo
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 2231 (27 ms)
Violencia indiscriminada
Как бы вы перевели следующую фразу:
amenazas graves contra la vida o la integridad como consecuencia de situaciones de violencia indiscriminada.
amenazas graves contra la vida o la integridad como consecuencia de situaciones de violencia indiscriminada.
Estandarización de normas de productos.......
>Elena написал:
>--------------
> Профессионалы, пожалуйста, помогите перевести
>"Парфюмерно-косметические средства"
>"Стандартизация парфюмерной и косметической продукции"
>"Финансово-хозяйственная деятельность предприятия"
>Заранее благодарна!
>Elena написал:
>--------------
> Профессионалы, пожалуйста, помогите перевести
>"Парфюмерно-косметические средства"
>"Стандартизация парфюмерной и косметической продукции"
>"Финансово-хозяйственная деятельность предприятия"
>Заранее благодарна!
>Аналой Сутра написал:
>--------------
>Я бы лично перевёл как: Официальные уведомления.
И это был бы неправильный вариант. По сравнению с вариантом Елены.
Братцы, как перевести слово:"CONCHAL" а именно на табличке написано: "MACETA DEL CONCHAL" и висит она в национальном парке Ла Рестинга в Венесуэле.
Перевод на испанский
Сегодня я получил эту фразу в одной из рассылок. Можно ее перевести на испанский?
"Мало выпить много не бывает, бывает маленько многовато перепить."
"Мало выпить много не бывает, бывает маленько многовато перепить."
Нужна помощь в переводе
Уважаемые форумчане!
Не может ли кто подсказать, как перевести фразу "y si los muertos aman, despues de muertos amarnos mas"? Для меня это пока несколько сложно.
Не может ли кто подсказать, как перевести фразу "y si los muertos aman, despues de muertos amarnos mas"? Для меня это пока несколько сложно.
>Olga Timko написал:
>--------------
>помогите перевести "productos de contra temporada". Как ето первести что бы ладненько получилось??
>Спасибо!!!
А очень простенько, гуаписима, это будут "внесезонные(несезонные) продукты(вещи)".
Самая смешная фраза в этой песне является: "Сumplo con mis obligaciones y le doy de comer al pajarito" - попробуйте перевести её на русский.
Обычная девушка из публики. Её бы к нам, на площадку Андреевского моста, она бы произвела бы там большой фурор.
>Конышев Анатолий Алексеевич escribe:
>--------------
>Пожалуйста ,помогите перевести правильно. Фраза на русском звучит так-" Принимаю,люблю и отпускаю"
? Acepto con amor y no retengo
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз