Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 4031 (776 ms)

>Аркадий написал:

>--------------

>

>>Turista- написал:

>>--------------

>>Повторяю для особо одаренных: нотариус заверяет подпись переводчика. а не перевод.

>

>Так ровно то же самое и говорят все даже не "особо одаренные"!!! Только "особо одаренные" ставят в середине фразы не точку, а запятую :-)

>

>А куда ты пойдешь со своим НОТАРИАЛЬНО заверенным переводом?

>

>Ты - это кто, я? И когда же мы с Вами успели выпить на БРУДЕРШАФТ? За последние годы я вроде бы ни разу не напивался до такого беспамятства...

Ай-ай-ай! - Аркадий, он же Vladimir Tópez, он же просто Vladimir и т.д и т.д. Как ты на этот раз так некрасиво прокололся, ну просто сдал себя с потрохами.
Вот что писал в своё время Vladimir Tópez:
"Что-то не припомню, чтобы мы пили на брудершафт. У меня хоть и есть лекарство от рвоты, но тут, боюсь, и оно бы не помогло.
А учиться готов у всех. Что постоянно и делаю, болезный Вы наш ХаХа."
Есть такие словечки в лексиконе каждого человека, которые можно назвать как оральные отпечатки пальцев каждого индивида, от которых ну никак не возможность избавится. Ну да ладно, всё это не так страшно, на самом деле, а страшно то, что в мире ещё так много наивных людей, способных проглотить любую, даже самую рудиментарную и грубосколоченую утку. Но для меня самым уморительным является даже не это, а то, что ты не узнал номер собственного диплома, как это возможно-сь, позвольте-с?

>Alfa написал:

>--------------

>Хорошая инициатива, маэстро Морозов!

>И, что самое главное, добровольная!

>За других говорить не буду, но я лично, честно говоря, понятия не имею, кто он, этот неведомый добрый человек, по-имени Администратор.

>Вот, допустим, в Википедии, нужность которой трудно переоценить, тоже есть подобное обращение, а при нём большим планом - фэйс создателя и представителя того чудесного начинания.

>Вот такое моё лично мнение.

Мне лично тоже КАТЕГОРИЧЕСКИ не хватает элементарнейших сведений об этом сверхтаинственном администраторе, которого никто не видел, никто не знает, и присутствия которого здесь никто не ощущает. (И который, кстати сказать, ни разу не ответил на множество запросов, посылаемых ему по указанному на сайте адресу. Ни разу!). Поэтому за что выносить благодарность - пока что не очень ясно. Как и неясно, добрый он бизнесмен или не очень, а если всё-таки добрый, то в чем конкретно заключается эта доброта. И каким он сам видит дальнейшее развитие этого НЕМОДЕРИРУЕМОГО сайта, где не существует никаких правил - ведь их действительно НЕТ!, где никто априори не может чувствовать себя защищенным от самых тяжких и грубых оскорблений, делаемых нередко анонимно, под разными никами, буквально упиваясь собственной безнаказанностью.
И последнее: уважаемый Евгений, Вы-то сами верите, что человек стал бы тратить время и силы (много времени и сил и немало средств, между прочим!) на сайт, не приносящий прибыли? Это к вопросу о "моральной компенсации за труды". Моральная компенсация - если я правильно понимаю значение этого термина - не выражается в долларах США. В них может быть оценена лишь компенсация морального вреда, причиненного физическому или юридическому лицу. Не более того.
>С уважением

Не надо нападать на Маркизик, он знает свое дело и крутится. Очень важно в наше время. А по поводу подготовки надо сказать, что зная хорошо пять языков и несколько еще чуть хуже, я даже не всегда берусь перевести что-то на родной язык. Ведь сейчас получается что все хватаются за все. Посмотрите в Испании "какие умные" переводчики". Дадут визитку, а там подряд русский, белорусский, украинский и все славянские языки. Так нельзя работать. Нужно идти по пути очень глубокой специализации и знать два-три аспекта языка очень хорошо. Вот, что я думаю по поводу перевода. Есть переводчики от бога, без диплома, и есть дипломированный переводчики, которые двух слов сказать не могут. Вопрос достаточно сложный. А на счет профессий Маркиза, то он правильно поступил. Я тоже когда-то научился электросварке на газопроводе с российскими сварщиками. Тогда я понял, что такое "поры, контроль с разрушением, без разрушения" и многие др. вещи, которые должен знать переводчик. А по книгам это все трудно и не всегда удачно. Салудос.
>Навуходоносор написал:

>--------------

>Маркиз, в том, что Вы работали погонщиком ослов, я не сомневаюсь: это заметно по Вашей манере общения :) Но вот как Вы умудряетесь работать переводчиком, никак не пойму. Это при Вашем то косноязычии!

>Маркизик, миленький, если Вы заметили (боюсь, что нет), я становлюсь высокомерным только когда обращаюсь к таким индивидам как Вы, которые действительно не видят дальше собственного носа. Я всегда готов к диалогу, если он ведется в цивилизованной форме.

 Chi

>- El Nuevo Turista - написал:

>--------------

>А зачем нужна была такая армия? Чтобы напасть на Венгрию и Чехословакию? Почти все буде России - от коммунизма. К сожалению вы очень долго будете расхлебывать эту кашу. Не забывайте, что такие богатые страны как Америка, Англия, Франция... создавались несколькими поколениями. Они строили, а вас разрушали, вы разрушались. Успехов!

>>Болотова Ирина Владимировна написал:

>>--------------

>>Избитая тема для болтовни. Россия очень богатая страна. ЕЕ давно успешно грабит весь мир. Революция и последующая "демократизация" с разрушением СССР на самом деле служили этой же, грабительской теме. Трудно оставаться богатым, когда к тебе во все карманы лезут дружеские руки воруют все без передышки! Собственно, не люблю политику, знаю что такое наша правоохранительная система, поскольку высшее юридическое образование и небольшой опыт в работе избирательных компаний позволили это понять уже давно. Не являюсь фанатом коммунизма и социализма, равно как и нынешней "демократии". Но- реально- посмотрите- токо во времена СССР была создана более менее боеспособная армия. И как только она была создана, ее тут же начали разрушать! Никогда, ни при каких системах,если не работает охрана собственно богатств и государства- все разграбляется!

>

Уж не смешили бы людей. О каком богатстве Америки Вы говорите? Спуститесь со своего облака, у них кризис и ещё не ясно, как они его переживут и с какими потерями. И неужели Вы не знаете, на чём основывалось благополучие Англии и Франции? Не могу поверить. Всё их богатство пришло из разграбленных колоний. А Вы тут Венгрию с Чехословакией жалеете, такая плохая, злая Россия. :)))
Надо сказать вам, друзья мои, что все мы с вами, к сожалению, подвержены воздействию всевозможных наивных предрассудков и заблуждений, которые с возрастом превращаются в своего рода наросты, похожие на толстокожие, грубые мазоли на пятках, от которых очень трудно избавиться. Эти заблуждения передаются как болезнетворные микробы и живут в нас с вами вопреки всякой логике, заглушая способность к трезвому и разумному восприятию происходящих вокруг вещей. Чаще всего они появляются из-за того, что мы с вами просто физически не способны пережить и на своей шкуре испытать всё многообразие происходящих вокруг событий и ситуаций и поэтому должны верить на слово другим людям, через них, якобы, прошедшим.
Именно поэтому, этот сластолюбивый пожилой испанец, про которого я вам рассказываю, был убеждён в том, что в России существует огромное количество отчаявшихся от одиночества женщин, которые мечтают только лишь о том, чтобы приехал какой-либо состоятельный иностранец, пусть даже непервой свежести, соблаговолил бы обратить на них своё внимание и они нераздумывая побежали бы за ним, как бездомная и голодная собачонка.
Он не мог понять, вначале, и ужасно злился, почему наши женщины отшивали его, когда тот во время первого разговора с ними приглашал их к себе в гостиницу на палочку горячего чая.(continua)
Если вы будете слепо, как буррос, доверять средствам массовой информации, которые являются самым разрушительным оружием массового поражения современности, то никогда не убьёте в себе покладистого болвана обывателя, бездумно поющего и повторяющего как попка-дурак то, что он услышал, со слов других, так как сам не способен анализировать происходящих событий и придумать ничего путного. Как например, если вспомнить 70-е годы в СССР, когда в то время все несоветские средства массовой информации громогласно орали о том, что народ голодает, но это была наглая и неприкрытая ложь. Было фуёво, не спорю, но никто не голодал. Я сам являюсь свидетелем того времени, так как рос в это время в Союзе. Так вот, несмотря на то, что магазины были пустыми, у всех в домах холодильники ломились от всевозможных явств и деликотесов высшего качества, которые вы сейчас в России днём с огнём не найдёте, кругом продают одно вредное дерьмо. Но, всё-равно, обиженные по жизни люди не способны этого ни воспринять, ни, тем более понять, по причине своей обиженности, которая подавляет в них самое ценное, что есть в человеке - способность логически и беспрестрастно мыслить, дело в том, что это свойство у них атрофированно, по причине своей глубокой обиженности на свою же неполноценность.
>TURISTA ON LINE написал:

>--------------

>Ничего не кушают. "La producción ganadera, los huevos y cultivos agrícolas de alto consumo

>entre la población decrecieron sustancialmente durante los primeros

>nueve meses del año, según datos revelados por la Oficina Nacional de

>Estadísticas" (de Cuba).

>

>>Isabello написал:

>>--------------

>>А что они кушают и где они живут?

>


>Feodosiy написал:

>--------------

>

>>Cervus Elaphus написал:

>>--------------

>>

>>>Feodosiy написал:

>>>--------------

>>>Смысл русского текста таков :

>>Да сметутся ( здесь не в смысле уничтожаться - а просто уйдут долой, как бы исчезнут) от лица Отца сирых и вдовых ( он отец сирых и вдовых).

А фарисеи - горе им, горе им !
> Да сметутся ( они ) от лица Отца сирых и вдовых,

> Восседающего среди единокровных потомков

> Диспозинов мессианистических Христа огненных.....

>Перед этой фразой есть фраза про "фарисеев" - смысл, что они сметутся от лица Отца. Вот этот момент меня интересует.

> Заранее спасибо .

Это уже переведено множество раз и давно превратилось в топик, который просто можно тупо копировать и дело в шляпе. Так что Лена права и нашла соответствующую фразу на испанском. Несмотря на это, я не сторонник существующих косных схем переводов, повторяющие как "попка дурак" одну и ту же фразу, переведённую тысячу лет назад.
Интересны, в этой связи, и синонимы слова "косный":
Синонимы:
домостроевский, закоснелый, заплесневелый, заскорузлый, затхлый, инертный, консервативный, косной, невосприимчивый к новому, невосприимчивый к прогрессивному, окостенелый, отсталый, охранительный, рутинерский, рутинный, твердолобый, утративший способность к дальнейшему развитию, утративший способность к дальнейшему совершенствованию.
Учитывая всё вышесказанное, я бы перевёл как:
Se aplastarán/arrollarán/dispersarán ante la faz del Padre de los huerfanos y de las viudas.
Елена, во-первых, приехав в Россию, вы с мужем столкнетесь с такой темой, как РВП- разрешение на временное проживание, без которого он здесь остаться не сможет. Откройте сайт УФМС и почитайте, что вам понадобится для его оформления. Времени уйдет море и денег тоже. Про нервы вообще молчу. Каждый день будете получать новую информацию, одну веселее другой. Кроме того, у нас ведь с Испанией визовый режим, так что подав документы, будьте готовы в Испанию вернуться и приехать в Питер к моменту получения документов, т. к. срок рассмотрения заявления- 60 дней для супругов граждан РФ. Но.. РВП дает ему право на работу, это важно, т. к. в памятке УФМС сказано, что если иностранный гражданин не имеет в России официальной работы в течение 180 дней, то ему РВП не подтвердят. Теперь такой момент- где он будет работать. Здесь, чтобы принять на работу иностранного гражданина, работодателю нужно собрать пакет бумаг и отстоять в УФМС очередь- иногда несколько дней.. т. е. доказать, что он, этот иностранный гражданин им нужен. От этого иностранцев на работу берут неохотно..
Это так, навскидку Вам информация. Или Вы и сами знаете?
 Пользователь удален
Мне почему-то казалось что этот форум это место, где те, кому интересен испанский язык, могут обменяться своими знаниями и опытом, у кого-то он больше, у кого-то меньше, а у кого-то он совсем другой. Указывать на недостатки чего-то можно по-разному. Если вы считаете, что ваша манера так общаться это нормально, то у меня пропадает всякое желание участвовать в этом.
Да, я согласна, что перевод El derecho de hacerlo por sí правильный. Слово minuta имеет несколько переводов. Minuta (M.Moliner): nota que se hace de una cosa para tenerla presente; bosquejo o dorrador de un escrito antes de escribirlo definitivamente.
Почему я остановилась на слове заметка, так это потому, что когда я ходила с адвокатом к нотариусу, он передал последнему свои собственные записи написанные от руки, какое имущество и в каком объеме переходит к наследникам, как схема, вопрос каcался составления завещания. Проект нотариального документа не составляется клиентом, а готовится нотариусом, а потом передается клиенту для прочитки.
Относительно en voz alta y en orden creciente - если кто-то считает, что корректно было бы употребить другую формулировку, так предложите ее. Это самый лучший вариант, чем ниспосылать проклятия. Какую энергию отдаешь, такая и возвращается.
Обо всём,что приходит на ум

Президент России Путин и всеего сподручные,явно отстают от современного времени.Почти все люди мира обладают чувством юмора и миролюбивы,между собой.А они всё ещё воинственны,агрессивны и по военному насупленно серьёзные.Что даже цивилизованное развитие мира, не может повлиять на них.Китайцев,каким то боком затронуло,а их ни в какую.До того,они не приспособлены жить во имя,своего же неустанного  созидательного совершенства.


Что ни выступление Путина в нём и без того прослеживается явное искажение действительности.Недавно,именно он свалил на Запад,что те якобы политизируют спорт.Но ведь ни Запад придумал термин много-полярный мир.А всё тот же Путин.Подчиняя под него не только экономику,политику,науку,исеусство,но и в том числе спорт.Не Запад  внедряет в спорт допинг.А именно Россия.Тем самым делая спорт политизированным.И нет,чтобы признать свои ошибки,Путин продолжает упорствовать в своей коварной изощрённой правоте.


Украина будет уроком для всех потомков россиян.Чтобы ни кто из них не смел,даже подумать,что СССР  в одиночку победил Германский нацизм.Без поддержки всего мира не возможна ни какая победа.


Недавно Путин высказал ещё одну свою запутанную мысль.Нельзя допустить того,чтобы мир делился по  принципам идеологии-сказал он.А кто придумал много-полярный мир.Тем самым разделив весь мип на различные идеологии.



Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 398     4     0    55 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...