Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 2652 (15 ms)
 Пользователь удален
О каких реформах на Кубе Вы говорите, господин? О попытках восьмидесятилетних стариков остаться у власти до смерти? Не смешите нас.
 _no_
>Adelaida Arias написал:
>--------------

>Я, абсолютно, не о своем, а о вашем. НОВО, ок, не вопрос. Вопрос в другом: Вы удовлетворены ответами?

ответы вполне устраивают. Можно тему считать закрытой :)

>Amateur написал:

>--------------

>"Кто о чём, а плешивый о бане".

Здрасьте, не проспамшись! Не плешивый, а вшивый, Вам, молодой человек, стыдно не знать таких вещей, с Вашей практикой-то.
Перед Рождеством учительница спрашивает детей: - Завтра мы отмечаем Рождество Христово. А знаете ли вы, где Иисус Христос сейчас?
Машенька: - Он в моём сердце!
Мишенька: - Он на небесах!
Вовочка: - Он у нас дома в туалете!
Учительница: - Что-о-о-о-о??!!!
Вовочка: - Ей-Богу, каждое утро папа подбегает к туалету, дёргает за ручку, потом бьёт кулаком в дверь и орёт: Господи Иисусе! Ты всё ещё там??

>curioso написал:

>--------------

>Елена, у Вас оригинальная манера отвечать на вопросы о помощи в переводе на русский. Вы говорите о чём угодно, только не о сути вопроса.

Да, ответ отличается "моеобразием" :)
Или Вы, Cuioso, до конца не дочитали?
Yelena escribe:
Яна,
суть частного ( встречного, двустороннего, письменного и простого по форме )договора между "торговыми? " предриятиями/организациями о (денежном) участии в деле/капитале? изложена. Можно теперь и "грамотно ПО-русски".
Да-а-а.а, од.и.н го.вор.ит о се.б.ес.тоим.ости д.оставки п.о трём этапам, а другой - о. се.бе.стоимости товара на мом.ент первого, второго и третьего этап.а дост.авки.
Так дооол.го мо.ж.но "говорить".
Действительно, отрывок из романа "Конная Армия" И. Бабеля. Это роман начала прошлого века, но мне кажется, что речь идет о вкусе, а ни о цвете.
С группой филологов работаю над созданием пособия по словообразованию в романской филологии.
>Yelena написал:

>--------------

>Если попадётся, вспомню о Вас.

>Вы пишите о суффиксах вообще или ?

tan rendida el alma tengo - душой навеки предан
que no miro por mi gusto - забываю о своих чаяниях
por mirar al gusto vuestro - думая о твоих заботах
 Пользователь удален
А я согласна с Маркизом :) О Санкт-Петербурге и "коренных санкт-петербуржцах" скажу то же, что Маркиз о Москве и москвичах - "дистанция огромного размера"...

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 446     4     0    63 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
Показать еще...