Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Диана escribe:
>--------------
>Дорогие форумчане, скажите, пожалуйста, как можно спросить: "На какой лсог падает ударение в этом слове?"?
¿Sobre qué sílaba (o vocal) recae el acento en esta palabra?
>Shymko escribe:
>--------------
>Морозиться, падать на мороз, включать броню - игнорировать, делать вид, что тебя это не касается, к тебе не относится, ты ни при чем, твоя хата с краю.
También la expresión "hacerse el sueco".
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 74 (11 ms)
>Диана escribe:
>--------------
>Дорогие форумчане, скажите, пожалуйста, как можно спросить: "На какой лсог падает ударение в этом слове?"?
¿Sobre qué sílaba (o vocal) recae el acento en esta palabra?
А я и не падаю, но дело в том, что моё бренное тело уже не способно справиться с моим(нашим) вечным духом.
Морозиться, падать на мороз, включать броню - игнорировать, делать вид, что тебя это не касается, к тебе не относится, ты ни при чем, твоя хата с краю.
SMQ, не в "телесных прелестях" даже дело, а в том, как вы себя подаёте, и в какую обёртку вы завёрнуты. А это поправимо! Не падайте духом!
Ещё одна весёлая музыкита до кучи. Этот видик также может служить как наглядное пособие для тех молодых девушек, которые хотят научиться правильно крутить своей попой, чтобы все самые крутые мачо падали перед ними штабелями.
>Shymko escribe:
>--------------
>Морозиться, падать на мороз, включать броню - игнорировать, делать вид, что тебя это не касается, к тебе не относится, ты ни при чем, твоя хата с краю.
También la expresión "hacerse el sueco".
В Испанию этим летом ехать неплохо.Евро упал и значительно,цены в супермаркетах тоже падают ежедневно.В курортных городках, правда, научились использовать летний туристический бум, поэтому надо быть осторожным, иначе "обдерут как липку". Короче, добро пожаловать и приятного отдыха!
"Яблоко от яблони недалеко падает" - говорят РУССКИЕ ЛЮДИ. А еще они говорят "Горбатого могила исправит", а также "Кто о чём - а плешивый о бане". Много есть хороших пословиц у нашего народа... :)))
А ты еще, оказывается, антисемит. Или ты просто трезвый сейчас? ты иногда бываешь добрее.
>Mataburros написал:
>--------------
>
>>Yelena написал:
>>--------------
>>Какой такой ... анекдот?
>
>Анекдот на самом деле глупый и антисемитский, но не знаю сам почему он мне запомнился.
>
>Идёт человек по улице, вдруг, на него сверху падает кирпич и он падает лицом вниз и не шевелится. Сбежался народ и с возмущением начал кричать:
>- Безобразие, кругом одни стройки, столько кирпичей вокруг, что человеку негде пройти.
>Приехала скорая помощь, человека перевернули и увидели, что это еврей.
>Народ тут же поменял своё мнение и начал с ещё большим возмущением орать:
>- Безобразие, что же это происходит, столько евреев развелось, что даже кирпичу негде упасть.
>Mataburros написал:
>--------------
>
>>Yelena написал:
>>--------------
>>Какой такой ... анекдот?
>
>Анекдот на самом деле глупый и антисемитский, но не знаю сам почему он мне запомнился.
>
>Идёт человек по улице, вдруг, на него сверху падает кирпич и он падает лицом вниз и не шевелится. Сбежался народ и с возмущением начал кричать:
>- Безобразие, кругом одни стройки, столько кирпичей вокруг, что человеку негде пройти.
>Приехала скорая помощь, человека перевернули и увидели, что это еврей.
>Народ тут же поменял своё мнение и начал с ещё большим возмущением орать:
>- Безобразие, что же это происходит, столько евреев развелось, что даже кирпичу негде упасть.
А я бы прочитал Корнаков как [ kórna-kóf ], то есть с главным ударением на третьем слоге [ - kóf] и с второстепенным ударением на первом [ kór - ].
>Barcelona escribe:
>--------------
>Подскажите,пожалуйста, куда падает ударение, КОрнаков или КорнакОв?
>
>Спасибо
>Barcelona escribe:
>--------------
>Подскажите,пожалуйста, куда падает ударение, КОрнаков или КорнакОв?
>
>Спасибо
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз