Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 2229 (32 ms)
О том, как перевести Лорку и вообще как переводить испанскую литературу, хорошо знает Александр Богдановский. Он набирает группу на онлайн-курс литературного перевода в Школе "АЗАРТ" www.perevodasart.ru. Сейчас идет набор на сезон 2018/2019 года.
Спасите-помогите)))
Очень-очень нужно перевести текст, но он в аудиозаписи. Помогите, пожалуйста, с переводом или хотя бы списать обычным текстом. А то тяжело быть чайником((((
http://dropmefiles.com/nxAPQ Заранее благодарю)))
Помогите перевести на русский, пожалуйста!
Вот этот кусочек текста El Aparecido Виктора Хара для меня сложный, помогите, пожалуйста перевести!
Correlé, correlé, correlá
por aquí, por allí, por allá,
correlé, correlé, correlá,
correlé que te van a matar,
correlé, correlé, correlá.
Выражение tener agujetas
Предложение "Lo intentó de mil formas y lo único que consiguió fue pasar hambre y tener agujetas".
Интересует "tener agujetas", как перевести? Что означает, связано с мышечной болью от физической нагрузки?
Я не филолог и не лингвист и поэтому не владею профессиональной терминологией, чтобы это объяснить. Единственное что могу сказать, "a pesar de" это цельная конструкция, по-русски это "несмотря на, хотя", чтобы её перевести, не нужно переводить каждое слово отдельно.
как перевести на испанский слова-паразиты
как перевести слова-паразиты "типа, короче, ну, да и" и прочее? когда говоришь на испанском и не можешь объяснить свою речь то постоянно начинается мычание, ведь ничего сказать то и не можешь
помогите перевести!!!
если кто разбирается в автомобильной тематике - как по испански будет "молдинг"? ("защитные пластиковые молдинги по периметру кузова").
Переведем вместе?
Помогите, пожалуйста, перевести(можно частично):
Я не могу без тебя жить!
Мне и в дожди без тебя - сушь,
мне и в жару без тебя - стыть.
Мне без тебя и Москва - глушь.
Мне без тебя каждый час - с год;
если бы время мельчить, дробя;
мне даже синий небесный свод
кажется каменным без тебя.
Я ничего не хочу знать -
Слабость друзей, силу врагов;
я ничего не хочу ждать,
кроме твоих драгоценных шагов.
Помогите перевести
Буэнос тардес, ми амиго. Комо эста устед ? Абла уссед испаньол?Но коморендо. Пуэдэ устед амбляр мас испаньол? Пор фавор, ми аморе. Муай каро.
Помогите перевести
Я смотрела по телевидению Андалусии интервью с одним испанским певцом, и вот кое-что не поняла. Может быть, кто-то знает эти слова и поможет мне. Я не уверена, что правильно услышала, но, возможно, вы угадаете.
Entonces,él dice, que lo principal para un artista es tener la ilusión y además no estar viviendo de lo que fuíste una vez. Cada vez que sales al escenario, tú no puedes vivir de lo que hiciste una vez. Por eso, dice, yo soy enemigo de hacer RIMO DE LOS PLEYVAS, esas cosas me ponen muy nervioso.
Я написала заглавными буквами то, что мне непонятно.
Заранее благодарю.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 384     4     0    53 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
paninero
Искали 45 раз
Показать еще...