Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 860 (104 ms)
 Condor

>Караман Ольга написал:

>--------------

>

>>Condor написал:

>>--------------

>>

>>Олга, а зачем тебе наколка на языке, которого ты не понимаешь?

>>

>>

>>

>>

>ну потому что писать на русском это бред!!! а есл иперевести фразу так,как должно быть правильно,то я буду знать и как она звучит,и перевод соответственно!!именно поэтому все люди пишут наколки не н арусском языке,а переводят их,если вы не в курсе!!!только почему-то никто из вас н еможет дать нормальный перевод,а только пишут свои мнения по поводу этой фразы,хотя это уже не ваше дело:)

"Bajo la mirada, pero no bajo los brazos"
Вот тебе, Ольга, самый "правильный и нормальный" перевод. Надеюсь, испанцы поймут "скрытый смысл фразы".

>Don Facundo & a tomar por??? написал:

>--------------

>Вот ещё одно интересное объяснение:

>

>La palabra "choncho" es usada en México para referirse a algo que tiene cierto volumen, considerable en comparación con otros de su especie. Es una simplificación de rechoncho.

>

>Поэтому, учитывая то, что в Мексике предпочитают женщин с большими задницами, вполне вероятно, что это может служить своего рода комплиментом, сказанным своей любимой женщине.

В заключение, конечно же нельзя не сказать о том, что прямой перевод слова "cola" это хвост. Так что можно перевести и как "хвост поросёнка"
 Manuel
Испанский язык с улыбкой от носителя языка :)
Добрый день!
Меня зовут Мануэль и я живу в Испании.
Вы хотите изучать испанский язык? Я могу стать Вашим преподавателем по скайпу!
Я немного говорю по-русски, поэтому нам будет легче общаться. Я занимаюсь с учениками всех уровней и разных потребностей (подготовка к экзаменам, DELE, испанский для путешествий, для работы и т.д.). Также занимаюсь с группами 2-3 человека.
Мои главные правила:
- терпение
- серьёзное отношение к урокам
- больше разговорной практики
- отличное чувство юмора :)
Вам понравится учить испанский язык "с улыбкой"!
Стоимость индивидуальных занятий 75мин. - 700р, 60 минут - 575р.
Стоимость занятий для групп 90мин. - 550р. с человека
Первый урок - бесплатно!
Пишите мне mmn_ing@hotmail.com
Я как лингвист, очень интересуюсь таким явлением как "язык". Повторяю, язык - сильнейшее средство, чтобы объединять или разъединять, или другими словами, средство идентификации индивидуума с обществом. Это аспект чисто психологический. Пример: у нас в группе студентов (здесь, в Коста-Рике) была одна китаянка, 100% из Китая, но поскольку её привезли в 5-летнем возрасте, говорила по-испански без акцента. И все, в том числе и я (как ни странно) её принимали за свою, не взирая на её глазки и прочие характеристики внешности. А вот меня - не принимали, и именно из-за моего акцента, я ведь приехала в Коста-Рику уже значительно взросленькая. Поэтому понятия "свой" и "чужой" в значительной степени зависят от языка. От сюда происходит ещё одно последствие: ребята, которые по семейной традиции очень недолюбливают "грингос", а таких тут полно, особенно среди бедноты, не хотят учить английский язык, который я им преподаю, хотя умом и понимают, что надо, но в душе - не любят, поэтому получают плохие оценки. Чтобы захотеть учить чужой язык, надо захотеть стать членом того сообщества, которое говорит на этом языке - это уже доказано.
Это одно, а другое - влияние языка в мире, я уже об этом писала. Тут такой закон: кто платит, тот и музыку заказывает. То есть, каталанцы богаче, вот они свою нацию и свой язык и считают превыше испанского.

>Alfa escribe:

>--------------

>Навухоооо, маэстро!

>Сколько зим, сколько лет...

Даа... Гусь свинье не товарищ! ;)))))))
>Вы рассуждаете трезво, но...

>сытый с голодным обречены на непонимание...

>>Навуходоносор escribe:

>>--------------

>>

>>>Matacerdos escribe:

>>>--------------

>>>Бедный, бедный хрюша, видимо каким-то местом уже явно чует, что неумолимо настаёт день его Сан-Мартина и он остался на задворках истории со своими замшелыми понятиями, не способный, ни уловить пульс современной жизни, ни угнаться за ней. Именно поэтому наш забавный сердито так бесится и разоряется, от своего бессилия этого избежать и начинает выдумывать всякие глупости и странности, которые и гроша ломанного не стоят, а являются лишь плодом его воспалёной свиной фантазии. Но, ничего страшного, я человек не злой и отходчивый и всё прекрасно понимаю, поэтому отношусь снисходительно и с улыбкой к его воплям, так как отчётливо вижу и понимаю недалёкость и неспособность его ориентации в современном пространстве. До сих пор мысленно живя и оставаясь в совдеповском свинарнике, он, естественно, продолжает жить по его правилам и законам.

>>

>>Глупо, не по существу, как всегда, с ошибками и персональными нападками, но уже без прямых оскорблений, что не может не радовать. И на том спасибо. Только не пойму, почему проводится знак равенства между "современным пространством" (!) и необразованностью и причем тут совдеп к культуре общения и взаимному уважению. Но это так, скорее риторические вопросы.

>

Блин! Чёрт! Интернет очень коварная штука, поэтому всегда нужно быть на чеку, чтобы не облажаться как последний лох. Оказывается "Барселона" на самом деле ещё является мальчишкой с грязной опкой и, как говорят в Южной Америке:
"El que pelea con niños, amanece cagado".
Единственно, что меня утешает - это то, что моя интуиция великого мужа, меня ещё пока не подводит и поэтому, когда возникают малейшие сомнения, я тут же тщательно их перепроверяю, привычка разведчика старого разлива.
Так вот, камарадас, что я откопал по поводу "Барселоны", одно из его высказываний, которое ставит всё на свои полочки:
Барселона написал:
Somos tres estudiantes de ruso. Si alquien sabe de alguna familia que nos pueda acoger en su casa: cinco o seis días en Moscú y otros tantos en Peter, agradecería que se pusiera en contacto conmigo, a travéws de mi e-mail. Gracias. (No importa si es en un pueblo en las afueras, o en el campo.) (El precio a convenir.)
Так что с ним всё ясно, он бесится из-за своего юношеского честолюбия, рейтинг то у него стручковый - 32, а замашки наполеоновские.
Нет, Кондор, я ничего не интерпретирую, а привожу лишь доводы из книг, написанных признанными лингвистами относительно недавно, по которым до сих пор ещё учатся миллионы людей. Как я уже говорил, РАЕ уже не способно уследить и угнаться за бешеной динамикой развития испанского языка во всех странах, где он является государственным. То есть, можно сравнить испанские наречия разных стран с разбегающимися галактиками, которые никто не способен ни удержать, ни остановить. Со временем они, скорее всего, переродятся в другие языки. Насчёт писателей хочу сказать тебе следующее, чтобы достичь наибольшей правдивости и реальности в своих повествованиях, они должны писать именно так, как на самом деле говорят люди, туземцы и социальные группы, которые, к сожалению, плевать хотели с большой колокольни на то том, что предписывает им РАЕ. Поэтому испанские туристы уже с трудом понимают местное население тех испаноязычных стран, куда они едут путешествовать и наоборот - южноамериканским эмигрантам необходимо время, чтобы научиться правильно понимать испанцев. Ни для кого не секрет, что существует огромное количество слов, которые в разных странах обозначают абсолютно разные вещи. Помню с каким неудержимым хохотом восприняли колумбийцы экранизацию испанцами одного из романов Гарсия Маркеса, где испанские артисты говорили на чистом кастильском диалекте. Я рассуждаю об этом не потому, что беру всю эту информацию из потолка, а потому, что прожил несколько лет в Испании и 20 лет в Южной Америке среди народа и поэтому могу сравнивать. Не спорю, что существует и так называемый культурный язык со своими строгими постулатами, но на нём говорит подавляющее меньшинство испаноязычных людей.

>curioso написал:

>А в чем разница?

Я поняла, что с вами говорить бесполезно. Мы просто смотрим на это по-разному. Для вас осквернить храм - это тоже самое, что и перейти дорогу на красный свет или подобное хулиганство в ресторане, а для меня нет. Следовательно вы считаете, что подобное наказание слишком сурово, а я нет. Они не дети и знали на что идут, поэтому мне их не жалко (а у кого-то даже семья есть). И потом я не думаю, что они этот срок отсидят, их сто пудов выпустят досрочно. 2 года..да у нас маньяки столько не сидят)
Я не говорила, что всех надо сажать за все, не утрируйте. Просто это происшествие является сигнальным знаком того, что люди будут творить все, что захотят. Что-то вроде "Ничто не истина, все дозволено". Уверена, когда это коснется вас лично, вы будете думать по-другому.
Вы не видите, что об-во разлагается, хотя взрослый дядя, поэтому мне жаль вас, а я в вашей жалости ни капельки не нуждаюсь.
Это общественный сайт для всех желающих и поэтому не стоит ни на кого давить и стараться построить всех по струнке, строем как в армии. Пускай каждый выражается как он может и как считает нужным, не выходя , естественно, за рамки приличия и оскорбления других участников. Самое неприятное в форумах - это когда появляются лица, которые начинают претендовать на какое-то главенство и пытаются насадить всем остальным участникам своё видение мира, узурпируя таким образом прерогативы модератора этого форума. Зачем делать из мухи слона, когда совершенно очевидно, что если кому-то из вас не понравилось какое-либо сообщение на этом форуме, вы можете его просто игнорировать и делов-то куча.
Давайте будем плясать от определения слова хуллиганство в Уголовном Кодексе России:
ХУЛИГАНСТВО — 1) преступление против общественной безопасности, предусмотренное ст. 213 УК РФ; представляет собой грубое нарушение общественного порядка, выражающее явное неуважение к обществу, совершенное с применением оружия или предметов, используемых в качестве оружия. До 2003 г. этот состав формулировался более широко: "грубое нарушение общественного порядка, выражающее явное неуважение к обществу, сопровождающееся применением насилия к гражданам либо угрозой его применения, а равно уничтожением или повреждением чужого имущества";
Поэтому, я считаю, что вполне применимы такие слова на испанском как:
Desmán, desafuero, escarnio, cinismo.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 421     4     0    59 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...